我們琢磨著,當(dāng)然這些都是毫無依據(jù)的推測。
我看了看那遺骸傷口的位置,大概在胸口正中間,并沒有發(fā)現(xiàn)什么可疑的地方。我說道:“走吧,去前面看看,不管那么多了。”
我們繼續(xù)向前走,在路上又發(fā)現(xiàn)了三具奇怪的遺骸。我們仔細一看,發(fā)現(xiàn)這三具遺骸胸口位置也出現(xiàn)了一個窟窿!除此之外,我們還在那些遺骸的身邊,發(fā)現(xiàn)了工兵鏟和一些物品,初步判斷,這些人可能是土夫子,不過已經(jīng)死了很久了。
我們對這些奇怪的遺骸都感到莫名其妙,但是我們在檢查的時候,有了新的發(fā)現(xiàn),我們仔細比對,發(fā)現(xiàn)這些人胸口的傷不是由外而內(nèi)的,而是由內(nèi)而外的!這點發(fā)現(xiàn),讓我們感到極為震驚!
驢兄看著那爆裂出來的肋骨,說道:“這是什么情況?”
聾子平說道:“的確啊,這到底是什么情況呢,難道是吃了什么東西,肚子發(fā)生了爆炸?”
驢兄說道:“難道吃了地雷啊?可是地雷的威力很大的,也不至于炸這么小一個口子吧。”
我說道:“這怎么可能呢,就算地雷威力不大,那么大一個地雷,你塞也塞不進去啊。”
聾子平說道:“那吃了什么東西呢?”
我想了想,問道:“這些遺骸好像被什么東西給擊穿了胸膛。”
聾子平和驢兄搖了搖頭,表示都想不到問題的答案。
我仔細看了看那三具遺骸,想不到問題的答案。
這時,驢兄說道:“哎!我怎么覺得。。。。。。覺得好像是有什么東西從他們的肚子里破膛而出啊。”
我聽了這話,仔細一想,覺得很對。
聾子平看了看地上那幾具遺骸,說道:“我的天啊,不會吧,那是什么東西能從人的肚子里破膛而出呢?”
驢兄說道:“難道是嬰兒?”
聾子平倒吸了一口涼氣,說道:“可是嬰兒怎么會從人的肚子里破膛而出呢?這也太邪門了吧!”
驢兄看了看四周,驚懼的說道:“我靠,我覺得這些人的尸體可能被粽子給玷污了,所以就有了邪嬰。..”
我被驢兄這么一說,頭皮有些發(fā)麻。我看了看周圍的環(huán)境,低聲說道:“你他娘的別嚇唬我好不好,哪有粽子玷污尸體的啊。就算是那樣,嬰兒怎么可能從肚子里破膛而出,而且還把這些人的肋骨折斷了呢?”
聾子平說道:“就是啊,你這也說的太玄乎了,我聽了身體直發(fā)抖。”
驢兄想了想,繼續(xù)說道:“那就是寄生胎,他們肚子里的東西可能是寄生胎啊。”
我仔細想了想這個答案,覺得還是有一定的可能性,但是還是覺得不對,于是就說道:“這也不可能啊,就算是這樣,這些人怎么可能都得了這種怪病?”
聾子平說道:“難道都是在這里患上的?”
我思索了片刻,突然有了答案,便立即說道:“對啊,這些土夫子很可能是被什么生物感染了,然后那些寄生體從肚子里爬了出來!它們破膛而出,把這些人都弄死了!”
聾子平說道:“不會吧!世界上有這種東西嗎?”
我說道:“誰說得清楚呢,亞德蘭人的實驗室里什么東西都有可能出現(xiàn)。”
驢兄點了點頭,說道:“如果是這樣,那么之前那個吊死鬼也好解釋了啊。”
聾子平咽了口唾沫,問道:“怎么解釋?”
驢兄說道:“那人肯定是知道自己被寄生了,活不久了,然后就上吊自殺了啊,結(jié)果那寄生體還是從那人的肚子里完成了發(fā)育,然后破膛而出!”
聾子平聽到這話,嚇得雙腿發(fā)軟。
我聽到這話,也是非常的驚恐,頭皮更加麻木。我低聲說道:“看來這是真的。”我說這話的時候,打著手電筒前后照了照,然后小聲的說道:“咱們現(xiàn)在小心,這種東西可能就在我們附近。”
驢兄點了點,然后把槍端了起來。
我說道:“咱們繼續(xù)向前走,警覺起來。”
隨后,我們?nèi)诵⌒囊硪淼南蚯白呷ィ咴诼飞系臅r候,我們發(fā)現(xiàn)了一些腳印,這些腳印非常奇怪,腳趾只有三只爪子,腳掌比較細!我看到這里,立即想起我們之前看到過的腳印,然后有了一個推測。
我說道:“娜美很可能被這種怪物跟蹤了。”
驢兄點了點頭,示意我們小心謹慎一點。
我們走著走著,就在前方陰暗的角落發(fā)現(xiàn)了幾枚蛋,我們幾個人就走了過去,看著那幾枚特別的蛋。
這時,驢兄說道:“哎呀,他娘的,這下好了,咱們現(xiàn)在正是饑渴難耐的時候,這幾枚蛋剛好可以補充一下我們的營養(yǎng)啊,雖然不能吃荷包蛋,但是烤一烤還是能吃的!”驢兄說完就準(zhǔn)備去撿地上的蛋。
聾子平看著那些蛋,說道:“這好像是鵝蛋啊。”
驢兄撿起一枚蛋,說道:“什么,鵝蛋,那鵝呢?有鵝吃更好啊。”
我罵道:“媽的,你們兩個蠢蛋,這里哪來的鵝啊,你以為咱們現(xiàn)在是在農(nóng)場啊。”
聾子平說道:“如果不是鵝蛋,那會不會是蛇蛋!”
驢兄點了點頭,說道:“也有可能,那蛇肉也可以吃啊。”
我說道:“你們兩個被扯淡了。如果是蛇蛋,那也不好啊,這么大的蛇蛋,說明那蛇很大,而且有一公一母,咱們還是走吧,別拿這些可疑的蛋!”
驢兄說道:“怕什么啊,怎么說,它都是個蛋啊,只要是個蛋,咱們就可以把它弄成荷包蛋。”驢兄說完就拿了一枚蛋,然后放在耳朵旁邊搖了搖。
我對驢兄說道:“你還是放下這些蛋,我怕會出什么問題。”
驢兄說道:“咱們還怕蛇,手里的大槍是干啥的?”
我說道:“我不是那個意思。”
驢兄說道:“那你擔(dān)心什么。”
我說道:“我怕這些蛋不是蛋,要不你敲開一枚看看里面是什么。”
驢兄不明白我說什么,聾子平也搞不懂。
隨后,驢兄拿起一枚摔在地上,他就這么一甩,蛋就破了,那粘稠的液體立即流了出來。
聾子平打著手電筒看去,立即說道:“哎,你們過來看,這是什么東西啊。”
我們立即圍上去一看,發(fā)現(xiàn)那攤粘稠的液體中間有一個胚胎,形狀看上去像是一只尾巴比較短的海馬。
驢兄看了看,說道:“媽的,看來這些蛋都變成毛雞蛋了,小雞娃都快孵出來了!”
我看了看那東西,說道:“這里面的胚胎絕對不是雞娃啊。”
“那是什么?”聾子平問道。
我正準(zhǔn)備開口說話,突然那粘稠液體中的胚胎動了起來!我們?nèi)艘姞疃际谴蟪砸惑@!眼睛死死盯著那東西,只見那東西漸漸舒展開來,身體也越來越大!我們?nèi)司涂吹揭恢黄娈惖纳锍霈F(xiàn)在我們眼前!雖然很但是它是活的,并且好像還在發(fā)育!又過了片刻,那家伙似乎可以站起來了!
我大吃一驚,喊道:“你們讓開!”
驢兄和聾子平見狀全都站開了,我舉起槍,毫不猶豫的把那奇怪的是生物殺死了!
驢兄又看了看那些蛋,說道:“這些蛋還能吃嗎?”
我想了想,說道:“你還是不要吃這些蛋,前面那幾名土夫子不是死得很奇怪嗎?”
驢兄聽我這么一說,問道:“該不會是吃了這些蛋,然后被感染的吧?”
我點了點頭,說道:“說不定呢。”
聾子平點了點頭,說道:“我看還是不要吃這些蛋了,萬一咱們被感染了,那不知死得有多么痛苦。”
驢兄點了點頭,然后抬起腳,就去踩那幾枚蛋,頓時那里面的蛋清就流了出來,一只只怪胎也跟著流了出來。
我說道:“趕緊把它弄死,要不然一會活了就麻煩了。”
隨后,我們就用工兵鏟去拍打那些奇怪的蛋,然后把流出來的東西全部搗亂。
事玩之后,我們準(zhǔn)備繼續(xù)走,突然一道黑影不知從什么地方竄了出來!我們還沒來得及反應(yīng),那黑影就把聾子平撲倒在地!只見那怪物正準(zhǔn)備撕咬。
我和驢兄見狀都是一驚,看清楚了這只怪物,這家伙身體滑膩膩的,有手有腳有尾巴,頭部向后拉得很長,沒有眼睛,只有一張嘴巴!它撲倒聾子平,就向他的脖子咬去,聾子平掙扎著,并用雙手掐住了那家伙的脖,那怪物并沒有馬上得逞。
天才本站地址:。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。