第四百三十六章歐歌賽(三)
當畢文謙在觀眾席上奮筆疾書時,歐歌賽的主持人必然在話,并且必然會提到自己這些人即將上場的表演。uukla但神貫注的他,并不知道主持人究竟了什么。
真正登臺之后,畢文謙朝觀眾席微微欠身,然后筆直地立在舞臺正中間,雙手扶著話筒架,如彩排時做的最簡單的約定——整個會場一片漆黑,在地板上藍色的光格中,只有一束燈光,打在他的位置。
就像粟車在機場送行的時候,畢文謙揚手風騷地打了一個響指,身后的鍵盤立即起了前奏,長長的前奏。
黑黑的大廳里,畢文謙看不清人,他清了清嗓子,用略地道的中式英語,開始了一段念白。
“一個時代,這個時代,既屬于我們年輕人,又不屬于我們年輕人的時代。”
“這是一個風起云涌的時代,世界,被割裂成了兩半——從我們這一代人出生之前,到我們這一代人成長至今。”
“這是一個風云變幻的時代,人們有分歧,有爭端,很多人從出生以來,就被告知,在遙遠的地方,有一個邪惡的敵人。”
“這是一個奮斗的時代,人們辛勤建設,向貧窮宣戰,然而一方指責對方向貧窮開戰的結果是向窮人開戰,一方指責對方向貧窮開戰的結果是沒有人富裕。”
“這是一個發展的時代,人們有著許多不可思議的科技成就,上九天攬月,下五洋捉鱉,到自己的基因,大到廣闊的宇宙,卻遮遮掩掩著,只有最終成果的展示,沒有真正坦誠的交流。”
“這是一個偉大的時代,也是一個危險的時代。”
“這是一個脆弱的時代,兩撥人都宣稱為了勝利,結果卻是把毀滅的力量對峙在國境線之外的無辜者的熱土。”
“這是一個窒息的時代,毀滅的陰影像鯤鵬或者席茲的羽翼扇動一般時不時地遮天蔽日。”
“我們將要繼承這個時代,繼承巨大的機遇,繼承巨大的風險。沒錯,這是一個將屬于我們,卻還不屬于我們的時代。”
“……”一段激情澎湃的演之后,畢文謙忽然止聲,深呼吸了一口氣,向著鴉雀無聲的觀眾席緩緩環視,“這將是來自鐵幕降下之后來到這個世界的人,或者你們眼中的孩子,為了自己,也為了自己將來的后代,更為了整個世界,為了更好的世界,向世人發出的呼喚——《拯救世界》。”
吉他聲在鍵盤的旋律中點綴進來,畢文謙放聲歌唱起來。
“There’s__t……”
這是一首呼喚愛與和平的歌。如果較真起來……固然美好,卻不免有些烏托邦。但此時此地,面向的,是歐洲各國,而不是文華公。畢文謙暫時拋卻了務實的諸多駁雜,唱著單純的愿景。
黑暗中的會場大廳,如設計時的構想,顯得幽遠。燈光下的畢文謙,如遺世獨立一般。
數分鐘的歌曲,投入之下,格外短暫——無論是表演的人,還是聆聽的人。
一曲唱罷,寂靜依舊,直到畢文謙身后的樂手們按部就班地搬著樂器退場,會場里才驟然響起雷鳴的掌聲。
然而,佇立不動的畢文謙既沒有一起退場,也沒有鞠躬謝幕——他朝邊玫的方向,伸出手,勾勾手指。
很快,邊玫在主辦方意料之外地跑上了舞臺,來到畢文謙身邊,向觀眾們微微點頭。
畢文謙把她手中的紙片拿了過來,稍微瞄了一眼,然后牽起她的手,用中文大聲道:“大家好,我是中國的畢文謙。”
“很榮幸能夠參與到歐洲歌唱大賽之中,和歐洲的人們認識。或許是因為我們這次并不是以參賽選手的身份參與,所以主辦方將我們安排在了觀眾席。既然如此,我也以一個普通觀眾的身份對這次比賽做了一點兒評價——沒錯,就在剛才,寫在這張紙上了。”著,畢文謙揚起了手中的紙片,然后看向邊玫,“而這位姐姐,是陪我一起來的翻譯。在這里,我有一起愿望,如果可以的話,那位帥氣的主持人可不可以和這位姐姐一起見證,在這次歐洲歌唱大賽的最終結果產生時,向大家念一下我對名次的預測。為了避免和比賽結果的相互干擾,我希望從現在開始,這張紙就由那位帥氣的主持人保存著。”
罷,畢文謙讓開一步,將邊玫拉到話筒架面前,自己向著觀眾席頗紳士范兒地右手橫在胸前,微微鞠了一躬,然后,翩然離去。
“邊姐姐,舞臺,交給你了。”
一離場,外事口的人和樂手便靠了過來。
沒等他們開口,畢文謙就抬手搖搖:“留兩個負責人和主辦方接洽,到時候和邊玫一起回酒店。其他人,就先和我回去吧!如果有人要找,就我們累了,已經睡了。另外,替我們買明早的機票,我想盡快回國。”
畢文謙走了,回酒店去了。現場的歐歌賽仍在繼續——
在比賽過程中發生意料之外的情節時能夠良好控場,是一個優秀的主持人必備的素質。而這一次歐歌賽的男主持人毫無疑問是優秀的——或許,是因為畢文謙在提到他時反復強調了一句帥氣,當聚光燈到達他之后,他很有風度地征詢了一下現場觀眾的呼聲,或者掌聲,然后替主辦方同意了畢文謙的愿望。
到底,也不過是拿張紙,念一遍。花不了多少時間。
無論是主持人,或者主辦方,還是現場觀眾,都沒有特別在意這些——緊接著的電話投票,才是他們真正關注的事情。
和歌手代表國的出場順序一樣,冰島、瑞典、芬蘭……一個接一個國家在電話里念著當晚各自統計的投票結果。
當到了最后,南斯拉夫投了六票給瑞士,讓它以一票的優勢超英國,而最終,它一票都沒有投給英國,意味著代表瑞士初賽的西林·迪翁獲得冠軍時,伴隨著觀眾席上的嘩然聲,后臺休息室里的瑞士區一片歡騰。
歐歌賽的結果,也出爐了——瑞士和英國以絕對優勢分列一、二,丹麥、盧森堡、挪威、南斯拉夫、以色列分別以微的差距瓜分了三至七名。
當整理好喜極而泣的儀容的西林·迪翁來到主持人身邊,準備迎接頒獎儀式時,主持人很紳士地漸漸止住了現場的掌聲,把邊玫請了上來。
“現場的女士和紳士們都認為來自中國的年輕朋友帶來一首動聽的歌,一致決定滿足他的愿望。那么現在,就讓我們一起來看看,他的預測,和剛剛誕生的結果……我擔保,這張紙一直在我手上,我也沒有偷看過。”
很快,主持人向身邊的邊玫點點頭,打開了對折的紙,緩緩念來。
“大家好,我是……”一打頭,主持人就皺了眉頭,偏頭看向邊玫,“抱歉,請問這名字怎么發音?”
邊玫低頭看了一眼,旋即微笑道:“畢-文-謙,畢文謙。”
“謝謝……畢-文-謙。”主持人模仿了一下,繼續念道,“作為一個聽眾,對于眾多的作品,對于藝術,我抱著欣賞的心。但這是一個比賽,我不得不保持一顆挑剔的心來審視今晚這場盛宴。”
“具體來,我個人覺得以色列的那首歌有點兒意思,但考慮到這里的名字叫歌唱大賽,他們的演唱水平,就有些拖后腿兒了。而對于名次,我的看法是:冠軍將在瑞士和英國之中產生,它們之間的差距不易分辨,但我個人傾向于瑞士。其他的,丹麥、挪威、盧森堡、南斯拉夫的表現也不錯,可惜相比于瑞士和英國,就差了不少。總的來,這次比賽,一半以上的都像是菜雞互啄……”
主持人又一次停了下來,略懵逼地輕聲問向邊玫:“請問,菜雞互啄是什么意思?”
“菜雞互啄啊,”邊玫略靦腆地笑了笑,對著話筒解釋道,“文謙親手寫的預測是中文,這是我臨時直譯的。菜雞互啄,據是文謙前段時間在打乒乓球的時候發明的中文詞匯,意思大概是指水平很差的對手彼此打得不亦樂乎。”
現場,一片嘩然。
主持人在稍微的愣神之后,立馬努力圓場。
“這……還的確是挑剔啊!那么,讓我們看看這位為了投票而懷著挑剔的心的朋友最后的話吧!”
“……我很懷疑歐洲歌唱大賽并不能代表歐洲流行音樂的最高水平。比如,我很疑惑,為什么瑞典不派洛克賽特參賽?他們才發行不久的專輯里,打頭一首歌,放在今晚,都可能會鶴立雞群。”
場失聲。
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。