紅之Arher阿塔蘭忒將兩支箭裝到愛弓“天穹之弓”的弓弦上,瞄準(zhǔn)的目標(biāo)并不是眼下的廣闊大地,而是被朦朧的月光所照亮的夜空。
晚秋獨(dú)有的冷而干燥的風(fēng)吹拂著她的頭發(fā),野獸的耳朵輕輕抽動(dòng)了一下。
時(shí)間到了。
“以吾弓請求太陽神和月之女神的護(hù)佑。”
箭矢開始閃耀出光輝。她的寶具并不是弓,也不是以弓射出去的箭。這兩者都只不過是觸媒而已。她的寶具是“把箭裝上弓弦射出去”這個(gè)術(shù)理身。
“奉獻(xiàn)出如此災(zāi)難——‘訴狀之箭書’!”
射到空中的兩支箭描繪著耀眼的軌跡穿過云層消失得無影無蹤。這是狼煙,是最初的一箭。
那是向神發(fā)出的申訴。太陽神阿波羅,月之女神阿爾忒彌斯。兩者都是跟太陽和月亮有著深厚聯(lián)系的神。同時(shí)阿波羅也是弓箭之神,阿爾忒彌斯則是狩獵之神。
作為Arher尋求護(hù)佑的代價(jià),他們的要求是災(zāi)難。所謂的護(hù)佑——也就是對敵方造成災(zāi)難。
夜空充滿了淡淡的光彩,響起了如同雨水隨風(fēng)飄舞般的細(xì)聲音。但是,那可不是什么和風(fēng)細(xì)雨。荒暴之神尋求祭品,向大地灑落名為災(zāi)難的暴雨。
空中閃現(xiàn)出無數(shù)光箭,黑之berserker弗拉德·三世首當(dāng)其中,他不慌不忙地抬起手,數(shù)十根黑色椽樁從地上升起,交織成防壁阻擋箭雨。
落后幾步的黑之saber齊格飛比前者更加游刃有余,既不揮劍格擋,也不躲閃,就這么站在原地,任由箭雨擊打身體,我自巋然不動(dòng)。
不過,不要因?yàn)楣饧龥]有傷害到弗拉德·三世和齊格飛就認(rèn)為這件寶具很弱。事實(shí)上“訴狀的箭書”可是達(dá)到了B等級的寶具,一點(diǎn)都不弱,之所以會(huì)被兩位從者輕易擋開除了因?yàn)閮晌粡恼呱韺?shí)力強(qiáng)勁,更因?yàn)楣饧拇驌裘媸钦麄(gè)人造人與傀儡的聯(lián)軍!
阿塔蘭忒就不是沖著從者去的,她要消減的是雜兵的數(shù)量!
人造人們紛紛被箭刺中而一個(gè)接一個(gè)的倒下,就連來應(yīng)該很結(jié)實(shí)的魔偶,也因?yàn)樵獾綗o數(shù)箭矢的沖擊而粉身碎骨——該是如此的,解放了寶具的弓兵很確定。
然而,在光箭掃射敵軍的前一刻,一聲嘹亮的鷹唳刺破了昏暗的天幕。
如果“訴狀的箭書”是細(xì)密的綠色光雨,那么從遠(yuǎn)處破空而至的便是青色的巨大光箭——不,那不是箭,而是青色的風(fēng)暴。
天空中卷起了青色的風(fēng)暴,風(fēng)暴中央,一頭不應(yīng)存在于此世的幻獸探出腦袋,上半身是鷹,下半身是馬,一雙神駿的翅膀足以匹敵神兵利器,正是這不斷煽動(dòng)的翅膀卷起了恐怖的風(fēng)壓,在肆意揮灑的青**力灌注下,足以粉碎眼前的一切障礙——包括阿塔蘭忒向兩位大神祈求而來的災(zāi)難。
“拜托你了!‘此世無存的幻馬(Hippgriff)’!”
伴隨著這一聲呼喊,青色的風(fēng)暴與綠色的箭雨正面碰撞,對軍寶具對決對軍寶具!
剎那間,耀眼的光輝取代了剛剛落入地平線的殘陽,成為了天空中最耀眼的光源。
光輝中央,掀起這一輪碰撞的騎士終于褪去了平時(shí)的脫線,展現(xiàn)出與查理曼十二勇士之名相稱的風(fēng)采——這一切都源于幾分鐘前的一段對話。
“老師,龍牙兵之中有敵方從者嗎?”
話的是慎二,而被他稱呼為老師的自然是喀戎。
“沒有。”一直以千里眼遍觀場的大賢者搖頭。
慎二眼神一閃,若有所指道:“大公一馬當(dāng)先居然沒有人來阻擋,你們認(rèn)為這是為什么呢?這種程度的雜魚來多少都不可能對大公和飛哥造成威脅,所謂消耗就更是一個(gè)笑話——大公只要想,這幫雜魚瞬間就沒了。”
“兩種可能,第一種,這一批龍牙兵就是用來送死的,試探大公的實(shí)力。從那座空中要塞不難看出,敵方有一位非常強(qiáng)大的魔術(shù)師。對于這種程度的魔術(shù)師,召喚龍牙兵只是前奏,接下來的才是主力。還有一種……”
“是遠(yuǎn)距離打擊吧。”阿斯托爾福接過喀戎的話,“我以前也干過這樣的事情呢,用角笛震懾,再用駿鷹掃過去,呀哈哈哈,真是爽快啊。”
“既然你有經(jīng)驗(yàn),那就交給你了。”慎二打個(gè)響指,“你騎著駿鷹跟在大軍后面,如果是第一種,你就按你的配合大公和飛哥掃過去。如果是第二種,你就用你的寶具抵消對面的寶具,身為rider,你不可能沒有對軍寶具吧?”
“有是有,可是……那家伙的胃口太大了,不能為了我的勝利,犧牲那個(gè)孩子的同伴。”
召喚駿鷹,然后進(jìn)行騎乘和使役——只是到這個(gè)階段,那么魔力消耗也沒有多少,是完可以單靠一個(gè)人造人供應(yīng)的份量。問題就在于詠唱出真名并發(fā)揮力量的情況。
那時(shí)候的魔力消耗,幾乎就等于力釋放出A級寶具的水平。而且并不是釋放出一擊后就結(jié)束消耗,只要維持展開駿鷹的狀態(tài),就會(huì)持續(xù)性地消耗魔力,是一種能耗效率比非常糟糕的運(yùn)用方式。
腦海里浮現(xiàn)出被吸光魔力的人造人們的姿態(tài),又想起了齊格那渺得微不足道的懇求。無論如何,現(xiàn)在的自己還是不愿意那樣做。既然如此,他就只能選擇不那樣做的選項(xiàng)。
啊啊,我真的是個(gè)笨蛋,又愚蠢又懦弱。
來自己是應(yīng)該無視魔力電池的存在解放真名的。即使是齊格,也不會(huì)因此而責(zé)備自己。從者畢竟是為了戰(zhàn)斗、為了奪取勝利才被召喚而來的存在,當(dāng)然不可能向他提出那么過分的要求。
但是,阿斯托爾福就是這樣的一個(gè)英靈——他只做想做的事,不想做的事誰也無法逼迫他。
這一點(diǎn),喀戎和慎二都很清楚,而慎二也準(zhǔn)備好服他的方法。
“你有一點(diǎn)弄錯(cuò)了啊。對軍寶具的消耗再大,所犧牲的也不過是幾個(gè)人造人,而如果放任敵方攻擊,死掉的人造人就會(huì)是幾十、幾百甚至上千,這也是那個(gè)孩子的同伴。雖然單純以數(shù)量評定生命的價(jià)值有失偏頗,但現(xiàn)在——這么做是最合適的,你要為了那幾個(gè)人造人舍棄戰(zhàn)場上更多的人造人嗎?騎士·阿斯托爾福。”
一邊是齊格的同伴,一邊是更多的齊格的同伴——以阿斯托爾福那并不聰明的腦子,只能得出一個(gè)答案。
“啊啊啊啊,我做就是了,我做還不行嗎?Hippgriff!”
騎士狠狠扯著自己的麻花辮,呼喚出了駿鷹,氣鼓鼓地乘了上去。
慎二見狀嘆了口氣:“抱歉了,阿斯托爾福。”
“不用道歉,你沒有做錯(cuò)!”阿斯托爾福用力錘了下自己的搭檔,沖上天際。
“擋不住,千萬不要硬擋啊!”
“知道了,我有王牌的。”最后聲音已是斷斷續(xù)續(xù)。
“老師,你我錯(cuò)了嗎?”望著阿斯托爾福離去的背影,慎二露出一絲苦笑。
“你沒有錯(cuò),這就是戰(zhàn)爭。”喀戎的臉上也泛起一絲傷感,“接下來,就輪到我們了,assassin——?jiǎng)e死啊。”
“你也一樣,老師。”
不知為何,原充滿信心的慎二心中莫名的涌現(xiàn)出一絲不安。
遠(yuǎn)處,青與綠的光輝轟然爆散。
PS:訴狀的箭書(PhibsCatastrphe)
等級:B
種類:對軍寶具
距離:~5
最大捕捉:1人
「引弓放箭」這一概念具現(xiàn)化而成的寶具。
以守護(hù)神阿耳忒彌斯所賜予的「天穹之弓」(Taurpls),射出祈求太陽神阿波羅與月女神阿爾忒彌斯加護(hù)的箭書。破壞之神回應(yīng)這個(gè)請求,以給與敵方災(zāi)厄的形式授予Arher加護(hù),天上降落豪雨一般的光箭,進(jìn)行廣泛圍體攻擊。
別名『追魂奪命劍』……騙你的。順帶一提,「CleteMaterial」的版只能攻擊男性或女性的其中一方,因?yàn)樘y用所以才變成現(xiàn)在這樣。(典出多產(chǎn)女性尼俄柏嘲笑阿波羅與阿耳忒彌斯之母勒托「孩子數(shù)目少」,所以阿波羅和阿爾忒彌斯將尼俄柏的孩子一個(gè)不剩地射殺的故事有關(guān)。)
可以進(jìn)行廣域打擊,也可以進(jìn)行密集打擊,是很方便的寶具。雖然每只箭的攻擊力都很,但因大量的箭矢會(huì)一起襲來,對低耐久高敏捷型的從者會(huì)非常強(qiáng)勢。這不是阿塔蘭忒自己嗎?
PS:飛哥表示毫無壓力,我就往地上一躺,你隨便打,反正不破防。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。