凡林深深的吸了一口氣,他必須把這種喪氣的想法排除出去。rg
如果連嘗試都不肯,那么凡林就連失敗的資格也不曾具備。
凡林不得不聚精會(huì)神的將視線投向亞伯拉罕之書。書頁上遍布的,滿是那種細(xì)的紋路,就像是魔力的貫通脈絡(luò),不時(shí)間,還有一種淡綠色的光芒閃過。
開篇的第一頁并沒有作者的落款,又或者什么用來警示后人的字句。
與之相反的,亞伯拉罕似乎并不打算廢話,開篇的首頁就滿是那種密密麻麻的字句。
這些文字看起來十分的奇怪,就像是象形文字一般,歪歪扭扭的,但是又存在著一種不出的奇異感覺。
凡林似乎在哪里看到過這種文字,好像是圖書館,又或者是赫敏。
關(guān)于魔紋的研究,赫敏要遠(yuǎn)比他涉獵的要廣的多。
毫無疑問,這是一種古代猶太人的魔紋,凡林見到過赫敏的作業(yè),看起來女孩已經(jīng)熟練的掌握了這些文字。
不得不感嘆我們赫敏的強(qiáng)大,對(duì)于凡林的事情自然也是無比上心的,凡林記得一開始的魔紋研究還是他最先進(jìn)行的,是因?yàn)橐荒昙?jí)時(shí)候應(yīng)用到的精靈魔紋。然后……
好吧,凡林感受到了一種被赫敏所碾壓的恐懼。雖然才一天不見赫敏,但是凡林總覺得缺少了些什么,細(xì)思恐極,再此我就不多比比了。
赫敏對(duì)于魔紋的研究顯然已經(jīng)到了一定的高度,每天都泡在一起,凡林自然也跟著赫敏學(xué)習(xí)了很多。
但是眼前的文字自然是更古老的一種,同時(shí)也更加的晦澀難懂,完就是一副象形文字的派頭。
凡林只覺得自己有些頭皮發(fā)麻,他絞盡腦汁但是還是想不明白這些文字所涵蓋的意思。
“從現(xiàn)在開始,這書就是你的了,我已經(jīng)失去了繼續(xù)持有他的資格。”尼可勒梅到,他就像是卸下了一個(gè)重?fù)?dān)一般。
“失去資格?”凡林疑惑到。
“是啊,你看出什么了么?”尼可勒梅反問到,他用手指指了指亞伯拉罕之書。
“您的意思,這就是答案?”凡林問到,他在腦海中努力勾勒著相關(guān)的文字含義。
“這是……魔法石?”凡林問到,他有些不太確定,“那么書皮上的魔咒,應(yīng)該是什么?”
“很抱歉,我不能。”尼可勒梅到,“這個(gè)魔咒,我并不希望你有能夠用到它的一天。”
“魔咒。”凡林到,這已經(jīng)是尼可勒梅第二次提及這魔咒了。
可想而知,不需要魔力就可以勾動(dòng)的魔咒,其威力自然也是不言而喻的。
“我可以幫你解答關(guān)于我這一頁上的問題。”尼可勒梅到,他用手指輕輕的敲擊著木質(zhì)的書頁。
“你猜的不錯(cuò),這就是有關(guān)于魔法石的應(yīng)用與制作,只要獲得亞伯拉罕之書,那么魔法石必然是需要懂得并且持有的東西。”尼可勒梅到,“這就相當(dāng)于一把鑰匙。”
“鑰匙?”凡林訝異到,“您的意思是,魔法石才是關(guān)鍵?”
“是的,魔法實(shí)力就是往下進(jìn)行的關(guān)聯(lián),你可以試一試你們不能夠翻閱下一部分。”
凡林了頭,他嘗試著用手翻閱,但是有關(guān)于魔法石的篇章卻無法再一次的打開,不僅僅是一種知識(shí)的匱乏,就連魔力也是如此。
“你現(xiàn)在懂得鑰匙的含義了吧。”尼可勒梅含笑到,他對(duì)此一也不感到意外。
“大致懂了一些。”凡林頭到,他嘗試著多翻幾頁。過了魔法石的篇章,第二部分的亞伯拉罕之書卻只有一副圖案,任何的文字都沒有顯現(xiàn)。
那是一幅眼睛的圖案,看似平淡,卻又讓凡林感覺十分的不安。
“這是……”凡林疑惑到,這讓他想起了那只兇獸的獨(dú)眼。
“荷魯茲之眼。”尼可勒梅到。
“荷魯茲之眼?”凡林疑惑到,荷魯茲之眼在埃及的神話中象征著守護(hù)上下埃及之意,而進(jìn)一步也有庇護(hù)平安之意。
一直到現(xiàn)今,埃及人依然習(xí)慣在使用的器物或工具上繪上眼睛,代表保平安的意思。
然而這種不安的感覺卻不了遏制的從凡林的心中蔓延。
凡林想要繼續(xù)的往下翻閱,但是一種不可抗拒的力量卻阻止了凡林繼續(xù)翻閱的動(dòng)作。
“只有你真正的明白了荷魯斯之眼的秘密,才能夠繼續(xù)進(jìn)行下去。”尼可勒梅到。
凡林這才制止了這種行為,他剛才所產(chǎn)生的執(zhí)念似乎把自己也嚇了一跳。
凡林不禁感到有些后怕,他不自覺的就將部的心神沉浸到亞伯拉罕之書當(dāng)中,不管怎么樣,亞伯拉罕之書也算的上是一件威力強(qiáng)大的魔法物品,但是那種強(qiáng)烈的誘惑力卻又不比任何的黑魔法物品要來的弱,反而比起黑魔法的誘惑,亞伯拉罕之書似乎是更具有吸引力的存在。
“這書的第一部分,是有關(guān)于煉金的部分,這里面的東西大部分都離不開魔法石,這也是我將魔法石留下的原因。”尼可勒梅到,“你只有掌握了煉金嗯含義,然后才能夠繼續(xù)的將研究進(jìn)行下去,可以,煉金術(shù)是研究亞伯拉罕之書的基礎(chǔ),而魔法石又是煉金術(shù)的關(guān)聯(lián)。”
尼可勒梅到,他將書翻回到亞伯拉罕之書的首頁。
尼可勒梅的手指在書皮讓不斷的轉(zhuǎn)動(dòng),凡林眼見著這些文字從書頁上面剝離,一條又一條的咒文逐漸的勾勒出一個(gè)魔法石的形狀。
“你要記住,魔法石是一切的關(guān)鍵,然而魔法石缺又是危險(xiǎn)的。”尼可勒梅到,他的手指輕撥,一條條的咒文又開始剝離。
“所以我選擇將這些因素剝離。”尼可勒梅到,他的手心只剩下一個(gè)結(jié)構(gòu)簡單的魔法石。
“當(dāng)然,你也可以選擇將這些補(bǔ),利用魔法石對(duì)自己進(jìn)行改造,獲得無盡的財(cái)富,但是我希望,你在做出選擇之間,用你的心好好的思量一下。”
“我會(huì)記住的。”凡林到,在尼可勒梅的注視下,凡林仿佛發(fā)出了最莊嚴(yán)的誓言一般。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。