卡特先生很不高興,從他受到那個(gè)奇怪的機(jī)器人嘲諷那一刻起,他就看一切事物不順眼。uukla他邁著憤怒的步伐走出巷口,幾乎是與躲藏在巷口夾縫中的布萊克擦肩而過(guò),但他因?yàn)閼嵟鴽](méi)有發(fā)現(xiàn)離他如此近的對(duì)方。他沖著巷口的地面吐了口口水,等待著黑幫的到來(lái)。
布萊克的心已經(jīng)提到了嗓子眼,他甚至都能夠聽(tīng)見(jiàn)自己粗重的呼吸聲——那是因?yàn)榫o張而造成的。他原以為自己沒(méi)能及時(shí)離開(kāi)巷口而會(huì)讓?xiě)?zhàn)錘的計(jì)劃失敗,但沒(méi)想到卡特先生會(huì)那么在意一個(gè)奇怪的東西對(duì)他的嘲諷以至于短暫的失去了警覺(jué)性。是啊,他非常在乎別人的評(píng)價(jià),因?yàn)樗雷约鹤鲞^(guò)哪些齷齪事。
戰(zhàn)錘低著身子,悄悄的往巷口的方向挪動(dòng)了幾步。在黑暗中,他那副鉚釘面具顯得有點(diǎn)詭異,布萊克確信自己在戰(zhàn)錘的面具上看見(jiàn)了一閃而過(guò)的輕微光芒——位于他眼睛的位置,他可不記得戰(zhàn)錘的面具能夠發(fā)光。那就像是一個(gè)信號(hào)一樣,在那道輕微的光芒閃過(guò)之后,卡特先生開(kāi)始邁開(kāi)自己的步伐向街道上走去。
布萊克效仿之前那樣探出半個(gè)腦袋,觀察著道路上的動(dòng)靜。黑幫的家伙們已經(jīng)來(lái)到了這里,而卡特先生沉著臉——沒(méi)錯(cuò),現(xiàn)在的他看那些黑幫也覺(jué)得不爽。他似乎隨時(shí)都有可能沖著任何一個(gè)出現(xiàn)在他面前的人一頓臭罵,或許他還會(huì)往對(duì)方的臉上吐口水,好以這種羞辱其他人的方式來(lái)挽回自己受到無(wú)情打擊的尊嚴(yán)。
戰(zhàn)錘幾個(gè)步子快速的來(lái)到巷口,他的身體貼著墻壁,一只手搭在布萊克的肩上,努力的試圖讓自己的腦袋伸出去。他的舉動(dòng)讓布萊克感到有些惱火,因?yàn)檫@家伙完可以與自己換一個(gè)位置。但他并不想那么做,布萊克想,此時(shí)的戰(zhàn)錘一定露著恬不知恥的表情,當(dāng)自己發(fā)問(wèn)的時(shí)候,他絕對(duì)會(huì)用著讓人想要揍他一頓的口吻回答自己:“你可是一個(gè)完美的擋箭牌,尤金。”
“你猜,可愛(ài)的卡特先生會(huì)如何與那些黑幫展開(kāi)交談?”戰(zhàn)錘縮回腦袋,突然聲的問(wèn)道,他的語(yǔ)氣里帶著期待。
“你讓那家伙暴跳如雷,我想他現(xiàn)在的心情一定糟透了,這場(chǎng)交易不會(huì)很愉快。”布萊克回答道。
“這正是我想看到的,好戲應(yīng)該就要上演了。”戰(zhàn)錘再次探出腦袋。
卡特先生駐足在原地,雙手抱臂,用陰晴不定的表情看著那些逐漸停下步伐的暴徒——他們緩慢的停下來(lái),渾身散發(fā)的濃烈的酒氣幾乎是迎面撲向卡特,他們的首領(lǐng)在隊(duì)首,露著不懷好意的笑容。“卡特先生,希望今天晚上我們的交易能夠順利的完成。”黑幫首領(lǐng)率先開(kāi)口道。
“哼,少裝模作樣了,布茲。我知道的,你一直對(duì)那些貨物不滿(mǎn)。怎么?他們達(dá)不到你的要求嗎?”卡特先生把不爽的情緒完的帶到了話(huà)語(yǔ)中,他看起來(lái)下一秒就要對(duì)著那個(gè)黑幫首領(lǐng)一頓臭罵。
布茲有點(diǎn)驚訝,“噢,您這是怎么了,卡特先生?我可從來(lái)沒(méi)有表現(xiàn)出對(duì)那些貨物不滿(mǎn)的情緒。”
“我知道的,你這狡詐的混蛋。”卡特伸手指著布茲。“你的手下每次來(lái)到我酒館的時(shí)候總會(huì)鬧事,我有理由相信你對(duì)我有不滿(mǎn)的情緒。所以,你不要拐彎抹角了。”
布茲低下頭,然后肩膀在不停的聳動(dòng),他笑了,笑的很大聲,很放肆。“哈哈哈!卡特先生,您還真會(huì)開(kāi)玩笑。難道你期待在黑幫暴徒的身上看見(jiàn)貴族們優(yōu)雅的作風(fēng)嗎?這里是赫頓瑪爾后街,是被眾神遺棄之地,是狂徒的樂(lè)園,不是貴族們的城堡!”
“油嘴滑舌的家伙,我才不相信你!”卡特沖地上吐了口口水,然而這在布茲的眼里都不能算是一個(gè)有效的抗議,它甚至都不能算是一種侮辱,因?yàn)橥驴谒@種事情在赫頓瑪爾的后街再也常見(jiàn)不過(guò)了。即便是遠(yuǎn)離后街的文明之地,也會(huì)有人對(duì)自己不滿(mǎn)的家伙吐口水。
布茲伸出手,搖了搖食指。“我想我們?cè)谶@里見(jiàn)面不是為了一些無(wú)意義的事情而互相爭(zhēng)吵的,不是嗎?”
“無(wú)意義的事情?告訴我,讓自己的合作對(duì)象不得安寧,整天滋事的家伙們有資格出這種話(huà)嗎?”卡特咆哮道。
布茲沉下臉,他已經(jīng)感到了一絲不耐煩。“卡特先生,我給了你許多機(jī)會(huì),我希望你不要挑戰(zhàn)我的底線(xiàn)。收回你那暴躁的語(yǔ)氣,我們還能繼續(xù)好好的合作下去,我相信這對(duì)我們雙方都有好處。”他沉聲道,一把匕首的刀柄已經(jīng)握入手中。他看似漫不經(jīng)心的把玩著那柄匕首,但你完不用懷疑他在下一秒就會(huì)將卡特的喉嚨割開(kāi)。
“你這家伙……”卡特咬牙切齒道,他雙手緊握著拳頭,怒火正不斷的從心頭涌起。表面上看起來(lái)順利的合作實(shí)際上充斥著許多不穩(wěn)定的因素,卡特不喜歡黑幫的暴徒們整天喜歡鬧事的作風(fēng),而黑幫的家伙們則一直認(rèn)為卡特是一個(gè)極度在意別人評(píng)價(jià)且懦弱的家伙。
“如果太過(guò)于在乎別人的評(píng)價(jià),相信我,你很快就會(huì)成為后街的一具腐爛的尸體。老鼠和禿鷲會(huì)將你的血肉啃食干凈,你的骨頭也許會(huì)被某些家伙回收用來(lái)做成一些魔法物品。比起這些,你覺(jué)得和我們安安心心的合作哪一種更好呢?”布茲冷笑道,用強(qiáng)硬的語(yǔ)氣質(zhì)問(wèn)著卡特。
卡特雖然憤怒,不爽,內(nèi)心陰暗到想要將布茲碎尸萬(wàn)段。但在這種時(shí)候,他不可能不認(rèn)清形勢(shì),不然他也不會(huì)在后街存活至今。他強(qiáng)忍住自己心中的怨憤,低聲道。“好吧,我會(huì)與你繼續(xù)合作下去。”
“明智的決定,卡特先生。”布茲微微一笑,將匕首重新插回到腰帶上。“那么,吧,找到新的“貨源”了嗎?”
卡特猶豫了一會(huì)兒,然后點(diǎn)了點(diǎn)頭。“找到了,但你知道的,目前的情況……”
“我知道你想什么,教團(tuán)和公國(guó)已經(jīng)注意到了商品失蹤的情況,他們也為此展開(kāi)了調(diào)查。”布茲打斷了他,笑著搖了搖頭。“那些家伙們會(huì)為我們提供保護(hù)的,我們需要的可不是那些見(jiàn)鬼的沒(méi)用的商品,而是金錢(qián)。如你所見(jiàn),有了金錢(qián),在這個(gè)后街我們幾乎可以為所欲為。”布茲張開(kāi)雙手,仿佛他在擁抱整個(gè)大陸一樣。
“赫頓瑪爾西街與后街的交匯處,一個(gè)女人收養(yǎng)了許多的孩子。如果你感興趣的話(huà),可以去那里看看。”卡特雖然平靜的著,但是他的眼里閃過(guò)一絲不易察覺(jué)的兇光。他知道有兩個(gè)圣職者會(huì)經(jīng)常拜訪(fǎng)那個(gè)女人,同時(shí)也會(huì)給那些被女人收養(yǎng)的孩帶去禮物。他想,或許可以通過(guò)這個(gè)機(jī)會(huì)讓布茲和他的手下徹底的消失。他捏緊拳頭,嘴角勾起一個(gè)十分的弧度。8)
</br>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。