“至少它不會(huì)太長(zhǎng),”莉娜試著要鼓舞大家,但是她自己也變得有些結(jié)巴。
跨過(guò)這個(gè)峽谷的橋結(jié)構(gòu)十分獨(dú)特。兩棵巨大的楓樹橫跨這座狹窄的山谷,交叉的樹枝構(gòu)成了支撐上面木板的結(jié)構(gòu)。
很久以前,這一定算是工程上的奇跡。但是現(xiàn)在那些木板都已經(jīng)腐朽、開始動(dòng)搖。
如果原先還有固定的繩子,那么一定很久以前就掉到底下的河谷里了。
在他們的眼前,木頭依舊在冷冽的的風(fēng)中不斷搖晃,發(fā)出讓人牙齦發(fā)酸的聲音來(lái)。
然后,在他們背后,傳出了大聲交談,和武器撞擊巖石的聲音。
“看來(lái)是回不去了,”羅伯特喃喃自語(yǔ)。
“我們大概得一個(gè)接一個(gè)地走過(guò)去。我們只能希望神站在我們這一邊。
而且,雖然我實(shí)在不愿意承認(rèn),但艾文的對(duì)。
只要我們一走過(guò)這座橋,我們就可以輕易地阻止這些龍人。
他們會(huì)卡在橋上,變成非常醒目的目標(biāo)。
我第一個(gè)走。跟在我后面,排成一行。
卡拉蒙你走在最后壓陣,貝克萊爾你緊跟在我后面。“
羅伯特踏上吊橋,盡可能地快速移動(dòng)。
他可以感覺到木板開始搖晃。腳底下的河流在峽谷間順暢流著;
銳利的巖石,從它滿白沫的表面上升起。
羅伯特深吸一口氣,很快地看向別的地方。
“不要往下看,”他對(duì)其他人,感覺到自己的胸口一陣空虛。
有那么一瞬間,他根沒有辦法走動(dòng),然后,他咬緊牙關(guān),強(qiáng)迫自己一寸一寸地往前走。
貝克萊爾在他后面大步走著,對(duì)龍人的恐懼,讓他完對(duì)其他的威脅視若無(wú)賭。
貝克萊爾身后是韋德,坎德人矯健的身手讓他輕松通過(guò),偶爾可以好奇地往下看。
然后是嚇壞了的哈勃,艾文挽扶著他。
最后莉娜和卡拉蒙踏上吊橋,不斷緊張地往后看。
當(dāng)木板開始破裂時(shí),羅伯特幾乎已經(jīng)走了一半,他腳下的木板,啪嘰一聲裂了開來(lái)。
他憑能行動(dòng),在恐懼中及時(shí)抓住了腐朽的木板。
但是那木板開始在他的手中碎裂,然后————一只手抓住了他的手腕。
“貝克萊爾!”羅伯特吃了一驚。“抓住!”
他強(qiáng)迫自己不要做出任何晃動(dòng),知道自己只要一移動(dòng),只會(huì)讓貝克萊爾那邊更難保持平衡。
“把他拉起來(lái)!”他聽見卡拉蒙大吼,然后,“每個(gè)人都不要?jiǎng)樱?br />
整座橋快要垮掉了!“
貝克萊爾臉上滿是緊張的神色,前額開始滴下汗珠,他開始用力拉。
羅伯特看見他手臂上的肌肉鼓起,血管幾乎爆裂而出。
貝克萊爾以讓人幾乎無(wú)法忍受的緩慢速度,將羅伯特慢慢地拉上破橋的邊緣。
羅伯特倒在橋邊,害怕得身發(fā)抖,抓住木板不放。
然后他聽見莉娜大喊。他抬起頭,意識(shí)到也許他剛撿回來(lái)的這條命,馬上就要完蛋了。
大約有三十個(gè)龍人出現(xiàn)在他們背后。
羅伯特低頭看著眼前的那個(gè)大洞。其他部份的木板還完好無(wú)恙。
他也許可以安地跳過(guò)這個(gè)大洞,貝克萊爾和卡拉蒙可能也沒問題。
但是韋德,莉娜、哈勃和老法師就有問題了。
“完美的目標(biāo),你剛剛的,”卡拉蒙喃喃自語(yǔ)地拔出劍。
“快施法,老法師!”韋德突然。
“什么?”艾文眨眨眼。
“法術(shù)!”韋德指著龍人。
他們看見這群人被困在橋上,正急著趕上來(lái)把他們給除掉。
“韋德,我們的麻煩已經(jīng)夠多了,”羅伯特,吊橋在他的腳下發(fā)出奇怪的聲音。
卡拉蒙心翼翼地移動(dòng),剛好擋住了面對(duì)他們的龍人。
羅伯特把箭搭上弦,射了出去。
一個(gè)龍人掩住胸口,尖叫著掉下懸崖。
半精靈再度射出一箭,再次準(zhǔn)確地?fù)糁心繕?biāo)。
在隊(duì)伍正中央的龍人遲疑了一下,困惑得不知該怎么辦。
附近沒有任何掩護(hù),沒有辦法躲開羅伯特致命的箭矢。前排的龍人蜂擁沖向吊橋。
就在那一刻,艾文開始施展他的法術(shù)。
羅伯特聽見老法師念咒的聲音,覺得一顆心開始往下沉。
接著他提醒自己:反正狀況不可能更糟了。
站在他身邊的貝克萊爾,則看來(lái)毫不在乎地面對(duì)龍人,這讓羅伯特感到不可思議。
他最后想起來(lái)貝克萊爾并不懼怕死亡;他會(huì)不斷地復(fù)活。
羅伯特又再度射出一箭,另外一個(gè)龍人尖叫著倒下去。
他部的心思都放在瞄準(zhǔn)上面,幾乎忘了艾文的存在,直到他聽見貝克萊爾驚訝的大喊。
羅伯特抬起頭,看見貝克萊爾指著天空。
跟隨著貝克萊爾的視線,半精靈差點(diǎn)把手上的弓箭也給丟了。
從云端上降下,在落日余暉中閃耀著的是一條金色的拱橋。
老法師用手指引著它,讓它從天上降下來(lái),剛好把橋上的洞給補(bǔ)起來(lái)。
羅伯特恢復(fù)了理智。打量著四周,他發(fā)現(xiàn),至少這片刻連龍人們也呆住了,他們用發(fā)亮的眼睛看著那金色的拱橋。
“快點(diǎn)!”羅伯特大叫。他拉住貝克萊爾的手,拖著永恒之人跳上拱橋,它正好還距離橋面大概有一尺高左右。
貝克萊爾跌跌撞撞地跟上來(lái)。即使當(dāng)他們踏上去之后,那座拱橋還是在繼續(xù)地往下降。
在艾文的指揮下,速度才慢慢減緩下來(lái)。
當(dāng)韋德拉著嚇呆的矮人尖叫著跳上去的時(shí)候,拱橋距離橋面大概還有八寸高。
龍人們突然意識(shí)到眼前的獵物快要逃跑了,憤怒地大吼,沖上木制的橋。
羅伯特站在金色拱橋的盡頭,對(duì)為首的龍人不停地射箭。
卡拉蒙殿后,不停地?fù)]舞著劍,讓他們沒辦法靠得太近。
“快過(guò)來(lái)!”羅伯特命令剛跳上拱橋的莉娜。“待在貝克萊爾身邊。
好好注意他。你也是,哈勃和她一起去。快點(diǎn)!“他暴躁地咆哮。
“我要和你在一起,羅伯特,”泰洛柯西好心地。
莉娜回頭看了卡拉蒙一眼,心不甘情不愿地服從命令,她抓住貝克萊爾,粗魯?shù)匕阉巴啤?br />
她看見龍人不斷逼近,不需要太多的催促。
他們倆個(gè)一起沖過(guò)了那金色的拱橋,過(guò)了剩下的吊橋。
在他們的重量下,吊橋發(fā)出不樣的聲音。
羅伯特只能夠禱告它撐得住,但是他卻沒有時(shí)間仔細(xì)觀察。
它至少目前還撐得住,因?yàn)樗犚娏斯林氐哪_步聲。
“我們過(guò)來(lái)了!”莉娜從峽谷的另外一端大喊。
“卡拉蒙!”羅伯特大喊著射出另一箭,試著要在金色的拱橋上保持平衡。
“快往前走!”艾文對(duì)卡拉蒙惱怒地。
“我試著要集中注意力。我已經(jīng)把拱橋放在正確的位置上了。
我想只要往左移個(gè)幾公分”泰洛柯西,快過(guò)來(lái)!“羅伯特命令道。
“我不要離開艾文!”坎德人頑固地看著卡拉蒙踏上金色的拱橋。
龍人們見到強(qiáng)壯的戰(zhàn)士開始撤退,立刻蜂擁向前。羅伯特盡可能不停地射箭;
一名龍人倒在自己綠色的血泊當(dāng)中,一名龍人從橋邊跌了下去。
但是半精靈已經(jīng)疲倦了。更糟的是,他的箭快要用完了。
龍人還在不斷進(jìn)逼,卡拉蒙跨過(guò)拱橋,停在羅伯特的身邊。
“快點(diǎn),艾文!”韋德?lián)u著他的手,不停地懇求。
“好了!”艾文滿意地。“完美無(wú)缺。
那些侏儒之前還嘲諷我,我不是個(gè)當(dāng)工程師的料。”
正當(dāng)他們?cè)谡勗挼臅r(shí)候,上面載著羅伯特、卡拉蒙和韋德的金色拱橋——堅(jiān)牢地將斷裂的橋連結(jié)在一起。
就在那一刻,木制橋的另外一半——?jiǎng)倓側(cè)匀煌旰玫牧硪话搿?br />
通往峽谷另外一邊的那一半,則吱嘎一聲破裂開來(lái),掉到底下的河谷中。
“神哪!”卡拉蒙大吃一驚,剛好來(lái)得及將正準(zhǔn)備要跨上木橋的羅伯特拉回來(lái)。
“我們被困在這里了!”羅伯特沙啞地,看著木板不停地往下落,他的靈魂仿佛也跟著一起落下去。
他聽兒吊橋的另外一邊,莉娜發(fā)出尖叫聲,叫聲和龍人的咒罵聲混雜在一起。
突然啪嘰一聲,龍人憤怒的叫聲變成恐懼的哀號(hào)聲。
“你看,羅伯特!”韋德興奮地大喊。“你看!”
羅伯特剛好來(lái)得及看見另外一半的吊橋落了下去,上面大部分的龍人也跟著一起翻滾下去。他感覺到金色的拱橋震動(dòng)了一下。
“我們也會(huì)掉下去的!”卡拉蒙大吼。“沒有東西支撐——”
卡拉蒙的話到一半。他用力地吞咽了一下,慢慢地看著兩邊。
“我不相信——”他喃喃地。
“不知道怎么搞的,我……”羅伯特突然斷斷續(xù)續(xù)地吸了一口氣。
——
那天早上羅德利斯感到身體微弱顫抖,于是便早早起床整理行囊。
他毅然決定忽略這種狀況,告訴自己這只是因?yàn)闆]吃早餐,和歸鄉(xiāng)的興奮而發(fā)抖。
我穿上為翻山嶺的冬旅準(zhǔn)備的衣服,包括填充羊毛墊料的紅色長(zhǎng)衫。
腰和褲口處有紅線繡飾的綠色長(zhǎng)褲,還有一雙襯著一段段羊毛線的毛皮軟靴。
感覺像一袋袋柔軟的毛皮,直到我穿上了才成型。
我得用細(xì)長(zhǎng)的皮線,將靴子緊綁在雙腳上,但我顫抖的手指卻讓這動(dòng)作變得異常困難。
羅德利斯這些冬衣適合山區(qū)干爽的雪地,囑咐我們心別弄濕了。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。