美版《無間道》項(xiàng)目的啟動(dòng)格外順利,夢工廠在和本阿弗萊克溝通之后,對方在還沒有看到劇本的情況下就提前答應(yīng)了這部影片的邀約,并且在影片中飾演警察臥底劉建明的角色,萊昂納多、本阿弗萊克、湯姆漢克斯的主演陣容也得到了馬丁斯科塞斯的認(rèn)可,剩下的角色,李牧就完全交給馬丁斯科塞斯來自主決定了。
在導(dǎo)演、主演都已經(jīng)確定下來之后,牧野映象與夢工廠立刻簽訂了相關(guān)的合作協(xié)議,并且啟動(dòng)了劇本創(chuàng)作的相關(guān)工作。
由于正在拍攝的《飛虎隊(duì)》預(yù)計(jì)可以在九月初殺青,于是美版《無間道》便暫定于八月開始籌備,十月底正式啟動(dòng)拍攝。
《無間道》是一部徹頭徹尾的都市影片,它的所有故事架構(gòu)在空間維度上甚至只發(fā)生在一座城市內(nèi),所以拍攝難度不大,拍攝時(shí)長在預(yù)計(jì)在兩到三個(gè)月左右,不出意外的話,明年年初就可以殺青。
按照這個(gè)節(jié)奏,想角逐明年的奧斯卡是不可能了,影片明年上半年或者暑期上映,然后參加后年二三月份的奧斯卡金像獎(jiǎng),時(shí)間剛剛好。
在李牧看來,以美版《無間道》+馬丁斯科塞斯+萊昂納多、湯姆漢克斯的陣容,再加上自己的強(qiáng)大資源支撐,拿下一屆奧斯卡的幾個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)根本不是什么問題。
就在美版《無間道》的項(xiàng)目基本成型的同時(shí),《zoie-ster》在北美的總票房已經(jīng)突破兩億美元,而它實(shí)現(xiàn)這個(gè)數(shù)額,僅用了驚人的七天半。
后續(xù)的票房雖然比之前有了些許疲軟,但下降的勢頭非常平穩(wěn),照此估計(jì),剩下的上映時(shí)間內(nèi),再拿下一個(gè)億的票房完全不是問題。
好萊塢和香港電影界對這部電影取得的驚人成就已經(jīng)震驚到麻木了,而其給好萊塢以及香港電影界帶來的直接影響,是香港近期又上馬了好幾個(gè)僵尸題材的電影,而好萊塢已經(jīng)有公司去跟環(huán)亞談《zoie-ster》的北美翻拍權(quán)、改編權(quán)以及續(xù)拍權(quán)了。
環(huán)亞憋著勁想把《無間道》賣個(gè)高價(jià),結(jié)果一直捂在手里到現(xiàn)在還沒有賣掉,現(xiàn)在李牧要翻拍的消息傳出,好萊塢對原版《無間道》的興趣就更弱了。
本身這部電影的處理方式以及敘事手法就不太符合北美觀眾的口味,牧野映象又不參與,好萊塢電影公司拿走的話,很難在北美把它推起來,現(xiàn)在牧野映象直接撇開了環(huán)亞,自己準(zhǔn)備投資翻拍,這種情況下,好萊塢的電影公司也可以猜測得出,牧野映象與環(huán)亞的關(guān)系并不太好,甚至可能有些緊張,這樣一來,他們就不得不多了一層擔(dān)心:掌握了牧影票務(wù)系統(tǒng)的牧野映象,會(huì)不會(huì)給這部原版片在北美的上映找些別扭?哪怕只是削弱排片,也足夠發(fā)行公司喝一壺的。
《僵尸先生》錯(cuò)失了一大筆收入,《無間道》又沒能成功變現(xiàn),這讓環(huán)亞對牧野映象的憤怒達(dá)到了一個(gè),于是當(dāng)有幾家好萊塢公司想要打包買走《僵尸先生》的全部英語版權(quán)以及衍生版權(quán)的時(shí)候,環(huán)亞便準(zhǔn)備借這個(gè)機(jī)會(huì)猛撈一筆,然后也給牧野映象找些麻煩。
環(huán)亞很清楚,牧野映象手里有海外發(fā)行權(quán)的僵尸片還有很多,這也就意味著,《zoie-ster》在北美的大賺特賺才只是牧野映象賺錢的開始,接下來,這部電影一定會(huì)在全球各地上映,并且讓全球各地的《植物大戰(zhàn)僵尸online》玩家為之掏錢,等這部電影在全球吸金結(jié)束之后,牧野映象又可以推出其他的僵尸片版權(quán)再賺一輪,這樣一來,牧野映象必然賺個(gè)盆滿缽滿。
而讓環(huán)亞憤怒的是,這其中,大部分優(yōu)質(zhì)僵尸片的版權(quán)都是從自己手里出去的,這也就意味著,他們必須要忍痛看著牧野映象用他們的版權(quán)賺更多的錢。
于是,環(huán)亞決定給牧野映象下一個(gè)絆子,把《僵尸先生》的翻拍、改編以及續(xù)拍等一系列的衍生權(quán)益都賣給好萊塢,讓好萊塢拿去大做文章,這樣一來,不但自己能夠通過版權(quán)授權(quán)大賺一筆,還能讓這些好萊塢影片公司圍剿牧野映象,盡可能減少牧野映象利用僵尸片獲取的利潤。
打包賣掉這些版權(quán),意味著《僵尸先生》這個(gè)ip的所有權(quán)益都轉(zhuǎn)讓出去了,如果好萊塢拿到這些版權(quán),不但可以翻拍這部電影,還可以自行改編,拍各種續(xù)集,甚至把其中的人物提煉出來,去打造更多新的故事,而賣掉之后,環(huán)亞自己也永遠(yuǎn)不能將《僵尸先生》改編成任何英文版的內(nèi)容。
別人是竭澤而漁,環(huán)亞是想把整個(gè)魚塘都打包賣掉。
不過,打包賣掉的收益還是非常可觀的,好萊塢的電影公司報(bào)價(jià)都在六百萬美元以上,而環(huán)亞在幾家影視公司中間斡旋,價(jià)格已經(jīng)隱隱突破了1000萬美元。
當(dāng)環(huán)亞終于與一家好萊塢電影公司談妥,準(zhǔn)備以1200萬美元出售《僵尸先生》獨(dú)家的英文翻拍權(quán)以及改編權(quán)、續(xù)拍權(quán)的時(shí)候,消息傳出,震驚了整個(gè)香港。
好萊塢公司愿意以1200萬美元買《僵尸先生》的英語翻拍權(quán)以及續(xù)拍權(quán)?這簡直是天方夜譚!1200萬美元,這可是差不多一億港幣啊!好萊塢的電影公司腦子長泡了不成?!
這個(gè)價(jià)格看似高的離譜,但是在好萊塢公司的眼里其實(shí)還是很有賺頭的,現(xiàn)在,《zoie-ster》已經(jīng)成了北美市場的熱門ip,如果能拿到翻拍權(quán)、改編權(quán)以及續(xù)拍權(quán),好萊塢的公司就可以在這個(gè)熱門ip的故事架構(gòu)上大做文章,可以翻拍電影、拍新的續(xù)集,也可以制作成北美風(fēng)格的漫畫以及動(dòng)漫,甚至模仿漫威打造出一個(gè)新的超級英雄,然后把這個(gè)超級英雄也打造成自己的ip。
漫威的成功,就在于旗下有大量熱門的超級英雄,蜘蛛俠很火,金剛狼也很火,美國隊(duì)長和雷神、鋼鐵俠、綠巨人都非;穑@些超級英雄每一個(gè)人物都能夠支撐起一條龐大的產(chǎn)業(yè)鏈,從漫畫到動(dòng)畫再到電影以及電視劇、周邊產(chǎn)品、形象授權(quán),其中的盈利空間極大,而且收益周期極長,一個(gè)超級英雄甚至能讓一家公司變著花的經(jīng)營七八十年,比如美國隊(duì)長,這個(gè)人物的誕生時(shí)間在遙遠(yuǎn)的1941年,估計(jì)到2041年的時(shí)候,他還會(huì)活躍在大熒幕上。
更變態(tài)的是,當(dāng)這些熱門英雄火起來之后,漫威這樣的公司躺著都可以賺錢,它可以讓各路英雄各玩各的,也可以把他們搓堆弄到一起,搞出一個(gè)神盾局,以及復(fù)仇者聯(lián)盟。
好萊塢的公司最擅長的就是這種長線的品牌打造,所以花1200萬買走一個(gè)華夏“超級英雄”形象,而且是已經(jīng)在美國有了強(qiáng)大粉絲基礎(chǔ)的超級英雄形象,這筆賬還是非常劃算的,只要翻拍一部原著,再打造一個(gè)“僵尸先生對付終極僵尸而與終極僵尸共同封印近百年,直到封印意外破除”的過渡續(xù)集,“僵尸先生”這個(gè)形象就可以拿到現(xiàn)代背景下來大做文章了。
這種設(shè)定聽起來好像很牽強(qiáng),但早就有過成功先例,那就是大名鼎鼎的美國隊(duì)長。
美國隊(duì)長被冰封幾十年,幾十年后復(fù)活,拿著盾牌接著上崗干活,這個(gè)設(shè)定已經(jīng)被廣大觀眾所接受了,既然美國隊(duì)長可以,僵尸先生為什么不行?
而且,對好萊塢的人來說,他們有無數(shù)種把海外文化本土化的方法,在他們看來,zoie-ster這個(gè)形象太容易在美國落地生根了,因?yàn)槊绹灿写罅康墓砉謧髡f,體量極大而且一點(diǎn)也不比華夏的鬼怪傳說差,東西方文化都敬畏鬼神和超自然力量,華夏人喜歡找人算命、找神婆看病,西方人也喜歡找占卜師和通靈師這號人物解決麻煩,現(xiàn)在“zoie-ster”這個(gè)華夏道士形象和品牌已經(jīng)火了,到時(shí)候一個(gè)過渡劇情讓他活到21世紀(jì)的美國,然后就可以讓這個(gè)來自東方的、神通廣大的僵尸先生,去對付美國傳說里的鬼怪神明了。
如果這個(gè)ip的版權(quán)最終是被漫威買走,很可能過段時(shí)間來自華夏的道士就在電影里跟美國隊(duì)長一起對付納粹喪尸了,到時(shí)候美國隊(duì)長在成千上萬的納粹喪尸面前揮舞著盾牌累成了狗,眼看快撐不住的時(shí)候,身穿黃色道袍的華夏道士跳出來,手持桃木劍,淡定無比的來一句:“臨兵斗者,皆陣列前行”、“太上老君、急急如律令”,到時(shí)候符篆、手印與陣法滿天飛,那畫面太美,真不敢想……
正是因?yàn)橄牒昧巳绾稳ド钔谶@條產(chǎn)業(yè)鏈,好萊塢的電影公司才對這部電影的翻拍、改編版權(quán)極其看中。
當(dāng)李牧聽說環(huán)亞正在跟好萊塢的影片公司談《僵尸先生》包括翻拍、改編、續(xù)拍在內(nèi)的這些海外版權(quán)時(shí),李牧只讓,牧野科技在yy網(wǎng)上發(fā)布了一個(gè)聲明,這個(gè)聲明非常簡潔:
牧野映象承認(rèn)環(huán)亞為影片《僵尸先生》以及其相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)的擁有方,而牧野映象也非常欣慰,環(huán)亞能夠?qū)⑦@一知識產(chǎn)權(quán)輸出到全世界,但是,牧野映象要做一個(gè)善意的提醒:環(huán)亞雖然是《僵尸先生》的知識產(chǎn)權(quán)擁有方,但牧野映象是《zoie-ster》這個(gè)英文品牌名的獨(dú)家擁有方,這個(gè)英文品牌已經(jīng)在全球范圍內(nèi)注冊,并且受到全球知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),希望環(huán)亞以及好萊塢電影公司能夠知曉。
這個(gè)聲明一下子讓環(huán)亞以及好萊塢美夢驚醒。
《僵尸先生》是環(huán)亞的版權(quán),沒錯(cuò),牧野映象只有這部電影在海外的發(fā)行權(quán),但是沒有改編權(quán),更沒有續(xù)拍權(quán),換句話說,如果全世界各國都想上映原版的《僵尸先生》,那版權(quán)需要找牧野映象來談,和環(huán)亞沒有關(guān)系,但是如果全世界各國都想翻拍《僵尸先生》,這個(gè)版權(quán)就需要跟環(huán)亞談,牧野映象無權(quán)干涉。
但是,《僵尸先生》原本的英文名是. stiff-corpse,也就是“僵硬的尸體先生”,《zoie-ster》的確切含義應(yīng)該是僵尸大師,而且這個(gè)名字是牧野映象自己取的,雖然用在了環(huán)亞的《僵尸先生》身上,但這不代表這個(gè)英文名的版權(quán)也歸環(huán)亞。
說的再直白一些,環(huán)亞可以隨便跟全世界任何一家電影公司授權(quán)《僵尸先生》的衍生版權(quán),但無論是環(huán)亞,還是這些版權(quán)合作方,都無權(quán)使用“zoie-ster”這個(gè)名字。
就好像漫威有“美國隊(duì)長”的知識產(chǎn)權(quán),這是受到全世界知識產(chǎn)權(quán)法律保護(hù)的,如果你不是漫威,你就不能用這個(gè)名字,你可以叫《美國大隊(duì)書記》、《美國支書》、《美國政委》、《美國婦女主任》等等等等,唯獨(dú)不能叫《美國隊(duì)長》。
這才是命脈所在!觀眾記住的,是“美國隊(duì)長”,而不是除了“美國隊(duì)長”之外的任何一種稱呼!
《zoie-ster》也一樣!現(xiàn)在《僵尸先生》在美國火了,但美國觀眾都知道,電影名字叫《zoie-ster》,里面的道士就是一個(gè)“zoie-ster”,忽然有一天,好萊塢拍了一部《. stiff-corpse》,其含義是“僵硬的尸體先生”,鬼知道這是什么?北美觀眾會(huì)接受這樣的卵名字還奇了怪了!
而且,《僵尸先生》這部電影對環(huán)亞來說,有一個(gè)非常非常不利的事情,就是主演林正英林師父已經(jīng)仙去,這樣一來,無論誰拍續(xù)集,都沒辦法讓林師父重新出場,這樣的話,無論是好萊塢買走了自己的版權(quán),還是好萊塢直接自己杜撰一個(gè)新的會(huì)打僵尸的道長,都沒辦法讓觀眾確定它是《zoie-ster》的續(xù)集,除非它的名字就叫《zoie-ster》。
所以,對原本愿意花1200萬美元買《僵尸先生》一系列版權(quán)的好萊塢公司來說,如果不能用“zoie-ster”這個(gè)品牌名,這部電影的版權(quán)能值多少錢?一百萬也沒人買。∫?yàn)槿A夏僵尸,以及道士的形象、設(shè)定是源自華夏民間傳說,傳說是沒有任何版權(quán)可言的。
這樣一來,與其花重金從環(huán)亞手里買《僵尸先生》的版權(quán),不如自己根據(jù)華夏僵尸傳說,自己去打造一個(gè)新的道士形象,亦或者干脆去找牧野映象拿“zoie-ster”的品牌使用權(quán),至少“zoie-ster”的牌子一亮出來,觀眾就會(huì)知道這是怎么一回事兒!
眼看所有有意購買版權(quán)的好萊塢企業(yè)紛紛退出,環(huán)亞的高層幾乎快要暴走,他們做夢也沒想到,李牧竟然還留了這么一手,《僵尸道長》在北美火了,可特么的《zoie-ster》的名字,竟然歸牧野映象所有……
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。