灌籃劇場版上映后的票房曲線,和陳睦辰他們預想的差不了多少。
國內首周末過兩億的驚喜之后,就是一路下跌的走勢,同時伴隨而來的還有如潮的批評之聲——在很多人看來灌籃劇場版缺乏足夠的誠意,完全就是夢工廠的圈錢之作。至于說海外的話表現雖然頗為不俗,但是日本首周末五億日元,預計總票房二十億不到的表現和《千與千尋的神隱》根本不在一個水平線上,讓很多粉絲們大失所望。
不過圈錢的目的,肯定是達到了。
別說只是收回成本了,光是國內的票房利潤至少就有一億以上,刨除掉給發行公司的分成,夢工廠至少能賺六七千萬!加上海外票房的分成什么的,超過一億那是妥妥的,如果再加上以后的網絡、電視版權,勢必成為夢工廠的一個長期收入來源。
哪怕孫鵬不太高興,但是也不得不承認師兄他們干得不賴。
唯一的損失可能就是口碑,所以早在這個劇場版立項之前,陳睦辰他們就把老白給摘得干干凈凈,除了一個原著之外再無其他名頭。而且在進行宣傳的時候,也刻意的避開了老白的噱頭,而是把重點放在了灌籃本身上面……
簡單地說,老白和這部動畫的關系不大。
“這幫人,真是猴精猴精的啊!”
搞清楚這一切之后,孫鵬長嘆一聲,放下了心中的不爽,重新把注意力放在了《哈利?波特和魔法石》……不,應該是《韓波和靈石》上面。
起名無能的孫鵬,直接把哈利波特改為了韓波,而魔法石則改為了靈石。
至于說敲完了整部小說之后,他接著就又開始了漫長的修改之路——把那些西方風格濃厚的敘事方式和對話改成華夏語,真心不是一件容易的事情,尤其是想要把它寫好就更難了——如果這不是一部兒童作品,孫鵬還真沒有這個信心。
寫給孩子們看的小說,簡單易懂才是最重要的。
而且雖然因為閱歷、想象力等原因的制約,“孫鵬”之前寫不出什么好東西,但是好歹也是有一個文學系教授的大伯,從小耳濡目染的長大,基本的文學素養還是過關的。所以修改一個給兒童看的小說,孫鵬勉強還是能夠勝任的……
不知不覺間,日子一天天的便過去了。
灌籃劇場版公映之后,孫鵬便離開了東京,開始了在日本的漫步旅行。
京都,大阪,北海道……
孫鵬每到一個地方,就專心的用雙腳測量著這些地方,用雙眼和雙耳專心的看著、聽著,和自己記憶中的那些日本作品一一進行著對照,同時也在認真的琢磨著什么東西能夠拿出來,而且在這個世界同樣是有用的。
每想到一個,孫鵬就在自己的小本子上面寫上。
當然這并不意味著孫鵬就一定會把它們都寫出來,他只是在為將來的可能積攢素材……或者直白點說,是在積攢“經歷”而已!
日本是個大市場,孫鵬希望能夠抓住它。
光靠一部《千與千尋的神隱》和一部《冰雪奇緣》還不夠,孫鵬希望能有更多的東西去打動日本的觀眾,進而為將來的電影開路。所以在大阪的時候,孫鵬“碰巧”的遇到了一場葬禮,也“碰巧”的遇到了一個特殊的職業……
……
九月底的時候,《第六感》和《伯恩的身份2》在主要的國家都先后進入了尾聲。
華夏頭號影星梁仁出演的《第六感》國內表現一般,最終票房只有不到十八億,有點出乎制片方的意料之外。但是因為使用了大量的好萊塢演員,同時故事背景也放在了美國,所以在歐美大受歡迎,光是北美一地的票房就高達一億七千多萬美元,歐洲同樣也掠下超過一億美元,就連日本也有將近四千萬,全球票房超過了七億這
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。