sun apr 10 18:27:13 cst 2016
《飛鳥集》和《新月集》,這是泰戈爾的兩本詩集,這兩本詩集,都是鄭振鐸先生的譯本。
還記得,很小的時候,就讀過鄭振鐸先生的文章,但早已經忘記了是什么文章了,所以,在找詩集的時候,看到是泰戈爾而且又是鄭振鐸先生翻譯的,馬上就拿來看了,別說,對于這種外國翻譯的作品,除了看原著,也就是名家的翻譯還可以看看了,這就像目前的網絡小說一樣,至少在某些方面,還是很有保障的。這一點,相信看過網絡小說的朋友,都是知道的。
《飛鳥集》和《新月集》我也是在每天早起的時候,起來讀一會的,就這樣,一點一點的,給這兩本詩集讀完了,還好還好,這兩本詩集不是太長。
讀完已經有一段時間了,只是一直沒有過來做個“呈堂證供”,說實話,心里還是蠻慌的。
關于《飛鳥集》,其實這本詩集和冰心的《繁星.春水》,馬可奧勒留的《沉思錄》一樣,都是有點“拼湊”的嫌疑,當然,這種拼湊的水平是一般人搞不出來的,只是,我想說明的是,這些人,都是能很好的利用時間的大能,他們尤其擅長利用零碎的時間,這些,都是零碎的時間拼湊出來的精品,所以,時時刻刻的提醒自己,注意利用好零碎的時間,每個人的時間都是一樣的,如果你能把你每天的24小時給利用好,那么你想做什么,幾乎沒有什么是做不成的了。
關于《新月集》,其實這本詩集,我更喜歡一點,因為這是一本天真的有點無邪的書,泰戈爾先生的童真在這本詩集里展露無遺,讀完這本詩集讓我懷疑真誠或許真的是與生俱來的,或許,有點像把《安徒生童話》給詩化了,這是相當了不起的。
讀起來,讓人很舒服,很自然,當然,也很滋潤,很讓人歡喜。或許這種讀書的狀態與感覺才是最大的收獲吧。
不信,你也一起來讀讀吧?
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。