mon dec 08 19:14:53 cst 2014
漢朝永平十一年,廬江皖侯國內有個湖。
皖侯國人氏中有兩個小孩名字叫陳爵、陳挺,年齡都在十歲以上。
這一天,兄弟倆一起到湖邊釣魚。陳挺先釣,陳爵過來問陳挺說:“釣到了嗎?”
陳挺說:“釣到了。”
陳爵立刻走回去拿魚竿和魚線。
走到離陳挺有三十步遠的地方,忽然看見湖邊有個裝酒的器具,顏色純正而金黃,浸沒在水中。陳爵以為是銅,便趟水進入湖中去取。因水下滑酒器重而拿不動。陳挺看見了,便過來和陳爵一起拿,仍然拿不動。
這時他們二人已進到深水處的湖中央,忽然看見水中有象銅錢一樣的東西純正而金黃,有成百上千個,立刻一起去拾取。每個人兩只手都抓滿了,拿回家去給家里人看。陳爵的父親是皖侯國過去的官員,字君賢。他看到兒子得到那么多金錢,驚奇地問道:“在哪里得到這些錢?”
陳爵便把得到錢的經過說了一遍。君賢說“這是黃金啊。”立即和陳爵一塊
兒奔向湖邊,來到有金子的地方,水中還有很多,君賢便自己下水去撿。
陳爵、陳挺的鄰居們聽說之后,都爭著來撿金子。
金子全被拾取上來,一共有十多斤。君賢將這件事告訴了府相,府相又告訴了太守。太守便派人到陳家收取揀到的金子。陳君賢立刻派家人將金子獻給官府,并講述了得到金子的經過。
【原文】漢永平十一年,廬江皖侯國有湖,皖氏小兒曰陳爵、陳挺,年皆十歲以上,相與釣于湖涯。挺先釣。爵往問挺曰:“釣寧得乎?”挺曰:“得。”爵歸取竿綸,去挺三十步所,見湖涯有酒樽,色正黃,沒水。爵以為銅也,涉取之,滑重不能舉。挺望見,共取之,竟不能得。人入深淵中流,顧見如錢等正黃,數百千枚,即共掇摭,各得滿手。走歸示其家。爵父國故吏,字君賢,驚曰:“安得此。”爵言其狀。君賢曰:“此黃金也。”即馳與爵俱往,到金處,水中尚多。賢自涉水掇取,爵、挺鄰伍并聞,俱競采之,合得十余斤。賢言于相,相言太守,遣吏收取。遣門下掾裕躬奉獻,且言得金狀。(出《論衡》)
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。