fri may 08 19:00:00 cst 2015
唐天授三年,清河人張鎰yi因在衡州作官,把家也搬到了衡州。
張鎰性情好靜,不愛(ài)交友,沒(méi)有兒子,有兩個(gè)女兒。
長(zhǎng)女早就死了,次女叫倩娘,生得端莊秀麗。
張鎰的外甥王宙,從小就十分聰明,長(zhǎng)得也很英俊,張鎰對(duì)這個(gè)外甥也非常器重,常常說(shuō),“將來(lái)你長(zhǎng)大了,我把倩娘許給你當(dāng)媳婦。”
后來(lái),倩娘和王宙都長(zhǎng)大了,兩個(gè)人也有情有意,常常互相思念,夜不能寐,但這些事家里人都不知道。
后來(lái),張鎰的同僚中有一個(gè)赴官選的求娶倩娘,張鎰就答應(yīng)了。
倩娘聽說(shuō)后,心里十分痛苦,王宙知道后也十分怨恨,以將調(diào)官為由到京城去,張鎰勸阻,王宙也不聽,張鎰只好給了王宙很厚的禮金,送他赴京。
王宙含恨忍淚上了船,這時(shí),天色將晚,船走到離一個(gè)山城幾里的地方,正是半夜,王宙睡不著覺(jué),忽然聽見岸上有一個(gè)人急匆匆地趕來(lái),片刻就來(lái)到船上,王宙一問(wèn),竟是倩娘,原來(lái)她是光著腳從家里跑出來(lái)的。
王宙驚喜交加,拉著倩女的手問(wèn)她怎么跑出來(lái)的,倩娘哭著說(shuō),“你對(duì)我的深情使我深深感動(dòng)。現(xiàn)在我拋開了一切顧慮,我知道郎君對(duì)我的深情堅(jiān)定不移,決心豁出性命也要報(bào)答郎君,所以就從家中私奔而來(lái)。”
王宙大喜過(guò)望,就把倩娘藏在船中,連夜逃走。
王宙帶著倩娘日夜兼程,幾個(gè)月后到了四川。
五年后,他們生了兩個(gè)兒子,和張鎰斷絕了音信。
然而,倩娘越來(lái)越思念雙親,一次哭著對(duì)王宙說(shuō),“當(dāng)年我為了不辜負(fù)郎君真情,離家和你私奔,如今已過(guò)去五年了,和父母遠(yuǎn)隔天涯,我的一顆心怎能安生呢?父母的養(yǎng)育像天覆蓋我地載著我,我怎么有臉不管雙親自己獨(dú)自生存呢?”
王宙也悲傷地說(shuō),“你別難過(guò),我們就一同回去吧。”
回到家鄉(xiāng)衡州后,王宙首先來(lái)到張鎰家,見到張鎰后,首先謝罪,說(shuō)不該領(lǐng)著倩女逃到四川。
張鎰大驚,說(shuō),“倩娘病在閨房中好幾年了,你胡說(shuō)些什么呀?”
王宙說(shuō),“倩娘現(xiàn)在就在船上。”
張鎰更加吃驚,就派仆人到船上去看,一看倩娘果然在船上,神色非常吃驚,問(wèn)仆人說(shuō)“我二老身體安康嗎?”
仆人十分驚異,趕快跑回家向張鎰報(bào)告。
閨房中生病的女兒聽說(shuō)后,頓時(shí)高興地起了床,梳妝更衣,只笑而不說(shuō)話。
梳汝完畢,她出門去迎正往家來(lái)的倩娘,兩個(gè)倩娘突然輕輕合成了一體,只有衣服是兩套重迭在一起。家中人認(rèn)為這事太邪,一直保守秘密,只有親戚有暗中知道的。
過(guò)了四十年后,王宙夫妻去世,他們的兩個(gè)兒子都被舉為孝廉,官作到丞尉。
這件事陳玄祐從少年時(shí)候就聽說(shuō)過(guò)這個(gè)故事,但有很多相似和不同之處,有人說(shuō)這件事是虛假的。
大歷末年,陳玄祐遇見萊蕪縣令張伸覸,張仲覸詳細(xì)地講述了這個(gè)故事。
張鎰是張仲覸的堂叔,說(shuō)得特別詳細(xì),所以就記下來(lái)了。
【原文】天授三年,清河張鎰因官家于衡州。性簡(jiǎn)靜,寡知友。無(wú)子,有女二人,其長(zhǎng)早亡,**倩娘,端妍絕倫。鎰外甥太原王宙,幼聰悟,美容范,鎰常器重,每曰:“他時(shí)當(dāng)以倩娘妻之。”后各長(zhǎng)成,宙與倩娘,常私感想于寤寐,家人莫知其狀。后有賓僚之選者求之,鎰許焉。女聞而郁抑,宙亦深恚恨。托以當(dāng)調(diào),請(qǐng)赴京,止之不可,遂厚遣之。宙陰恨悲慟,決別上船。日暮,至山郭數(shù)里。夜方半,宙不寐,忽聞岸上有一人行聲甚速,須臾至船。問(wèn)之,乃倩娘,徒行跣足而至。宙驚喜若狂,執(zhí)手問(wèn)其從來(lái),泣曰:“君厚意如此,寢食(“寢”原作“浸”,“食”字原闕,據(jù)明抄本改補(bǔ)。)相感,今將奪我此志,又知君深倩不易,思將殺身奉報(bào)。是以亡命來(lái)奔。”宙非意所望,欣躍特甚,遂匿倩娘于船,連夜遁去。倍道兼行,數(shù)月至蜀。凡五年,生兩子。與鎰絕信,其妻常思父母,涕泣言曰:“吾曩日不能相負(fù),棄大義而來(lái)奔君。向今五年,恩慈間阻。覆載之下,胡顏獨(dú)存也?”宙哀之曰:“將歸無(wú)苦。”遂俱歸衡州。既至,宙獨(dú)身先至鎰家,首謝其事,鎰曰:“倩(“曰倩”二字原闕,據(jù)明抄本補(bǔ)。)娘病在閨中數(shù)年,何其詭說(shuō)也?”宙曰:“見在舟中。”鎰大驚,促使人驗(yàn)之。果見倩娘在船中,顏色怡暢,訊使者曰:“大人安否?”家人異之,疾走報(bào)鎰。室中女聞,喜而起,飾妝更衣,笑而不語(yǔ),出與相迎,翕然而合為一體,其衣裳皆重。其家以事不正,秘之,惟親戚間有潛知之者。后四十年間,夫妻皆喪,二男并孝廉擢第,至丞尉。事出陳玄祐《離魂記》云。玄祐少常聞此說(shuō),而多異同,或謂其虛。大歷末,遇萊蕪縣令張仲覸,因備述其本末。鎰則仲覸堂叔,而說(shuō)極備悉,故記之。(出《離魂記》)
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。