吳教授是劍橋大學(xué)遺傳學(xué)博士,在英國待了十多年,有很深的英文造詣。
這里的英文造詣并不是說在日常生活中用英語用得順溜,而是能夠?qū)⒑苌願(yuàn)W的論文翻譯成得到英國學(xué)術(shù)界認(rèn)可的英文論文。
吳教授在國外游學(xué)過,深切的知道在很多領(lǐng)域,夏國和西方的差距還是很大。芯片技術(shù)、互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)、人工智能技術(shù)等等,90以上的現(xiàn)代核心技術(shù)都掌握在西方。
懂西方人在干什么,懂西方的研究成果是什么,學(xué)習(xí)西方的研究成果并且拿到國內(nèi)再創(chuàng)新,這是國內(nèi)大部分研究人員終生都要做的事。
因此,吳教授十分重視學(xué)生的英語能力,他招碩士研究生最看中的也是學(xué)生的英語能力。
吳教授是絕對不相信機(jī)械化的軟件翻譯,他是人工智能方面的專家,當(dāng)然知道現(xiàn)在市面上的翻譯軟件是什么貨。
可是當(dāng)宋瑞思將翻譯好的文件遞給他,他讀了前兩段后就冷嘶一聲。
翻譯地不錯(cuò)啊!
吳教授在心中默默說道。
繼續(xù)往下看!
吳教授有點(diǎn)不淡定了!
文章條例清楚,用詞得到,語法得體,最主要的是邏輯清晰。
如果單純翻譯的角度去說,絕對是一片完美的文章!
吳教授已經(jīng)將所有贊美的詞語給了這篇翻譯好的論文,可以說這篇論文的翻譯質(zhì)量絕對是上成!不亞于吳教授親自翻譯。
二十多分鐘后,吳教授大概將論文的內(nèi)容瀏覽完,一個(gè)需要修改的地方都沒有。
吳教授看著宋瑞思,笑著說道:“瑞思,你在騙我老人家吧。這篇論文的是你用了心思去翻譯的,要是軟件翻譯的哪兒會(huì)有這種水平。不用修改了,一會(huì)兒就傳給奧古斯特教授吧。”
宋瑞思哭笑不得,吳教授還不相信是軟件翻譯的,還夸獎(jiǎng)了自己。
宋瑞思打開手機(jī)將譯狗軟件給吳教授看,說道:“吳教授,我真的沒有騙你。你看看吧,就是這個(gè)軟件!
吳教授看著譯狗軟件,說道:“不會(huì)吧,就是這個(gè)?”
宋瑞思見吳教授還不相信,說道:“這個(gè)軟件也是別人推薦給我用的,應(yīng)該是才上市沒有多久,你看!
宋瑞思從吳教授的桌面上拿出一本英語學(xué)術(shù)雜志,隨意翻開一篇,然后點(diǎn)擊軟件的掃描功能,對這一頁進(jìn)行拍照。
幾秒鐘的時(shí)間,翻譯結(jié)果就出來了。
吳教授本來不相信,但是一看,大吃一驚!
翻譯真的是完美毫無瑕疵
“這是什么軟件?什么公司開發(fā)的?“
宋瑞思說道:“譯狗,什么盤古科技公司,我網(wǎng)上找過了,沒有這家公司的名字,應(yīng)該是私人開發(fā)的!
吳教授馬上用自己的手機(jī)下載了一個(gè),說道:“這個(gè)軟件我得好好研究下,如果真的有這么優(yōu)秀,開發(fā)這款軟件的人,還真的是人才,他英語一定不錯(cuò)!”
不僅在水木大學(xué)人工智能實(shí)驗(yàn)室,在各大、企業(yè)等需要翻譯英語的地方,譯狗火了。
滬市某外資企業(yè),因?yàn)樽g狗軟件的出現(xiàn),這家企業(yè)解聘了高薪聘請的翻譯員。
翻譯員小彤眼睛紅紅地看著,說道:“閔,為什么解聘我,我這兩年一直做得很好,沒有犯過錯(cuò)誤啊,是不是王斌他排擠我?。”
閔也是很同情的小彤的遭遇,說道:“小彤。∧阋粋(gè)月一萬多的工資,工作內(nèi)容就是翻譯一些文件,F(xiàn)在有軟件翻譯了,翻譯的比你還準(zhǔn)確,而且是免費(fèi)。公司也要節(jié)約成本啊,你說這種情況,公司是每個(gè)月花費(fèi)一萬塊聘請你還是用免費(fèi)的軟件?
小彤驚訝了,取代自己的不是公司的某位同事,而是特么的一個(gè)軟件!還是免費(fèi)的!
小彤絕對不會(huì)接受這個(gè)理由。
“閔,你在開什么玩笑!軟件翻譯能夠取代人工?有人工那么準(zhǔn)確嗎?”
閔笑了一聲說道:“譯狗軟件,你下載一個(gè),然后對比下你的翻譯,看看是軟件的翻譯水平高還是你的翻譯水平高。小彤,單純的翻譯已經(jīng)沒有市場了,你可以提高下自己,爭取一份更好的工作!
華為應(yīng)用市場。
譯狗翻譯沖上了翻譯類軟件的前十名,僅次于有道、白度、金山等翻譯軟件,位居小公司翻譯軟件之首。
小米應(yīng)用市場,譯狗的下載量突破1萬,好評(píng)連連,甚至在有道等翻譯軟件的下面都有人幫助譯狗打廣告。
“你們還下載什么有道!去下載譯狗。
“我過去是有道的忠實(shí)用戶,現(xiàn)在用了譯狗才知道有道是白癡!強(qiáng)烈推薦譯狗翻譯軟件!”
蕭銘在忽然之間收到15600點(diǎn)驚訝值后,有些難以置信。
當(dāng)他看到超過各個(gè)平臺(tái)匯總的下載量超過5萬的下載量后,明白了互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代為什么是個(gè)人創(chuàng)業(yè)的時(shí)代,也是財(cái)富重新洗牌的時(shí)代。
蕭銘查看了下軟件,一不小心就收到了7000元的打賞。
一萬多點(diǎn)的驚訝值和七千多的打賞。
蕭銘把目標(biāo)鎖定了50000點(diǎn)驚訝值可以兌換的初級(jí)鐵皮寶箱,不知道這個(gè)可以兌換什么科技。
同時(shí),譯狗的友誼表現(xiàn)也引起了行業(yè)龍頭,網(wǎng)易旗下的有道團(tuán)隊(duì)的注意。
有道技術(shù)員小陳的任務(wù)就是關(guān)注市場上每一款翻譯軟件,對比其性能和創(chuàng)意,優(yōu)秀的就拿過來使用。
對手金山、白度就不說了,大家的內(nèi)部技術(shù)構(gòu)架差不多,甚至用的語法庫都是同一家,市場份額也僵持在那里,沒有什么對比的。
這段時(shí)間飛速崛起的譯狗引起了小陳的興趣,一款新軟件短時(shí)間有那么高的下載量,小陳懷疑是不是刷榜。
小陳以測試的心態(tài)下載了譯狗,然后點(diǎn)擊使用并且和有道作對比。
剛剛測試翻譯兩個(gè)長難句,小陳心就有點(diǎn)方。
譯狗的翻譯質(zhì)量完爆有道!
這種完爆,是技術(shù)代差的完爆!這種翻譯質(zhì)量,是有道付費(fèi)的版本也翻譯不出來的,甚至高端用戶使用人工翻譯也難以達(dá)到這種水準(zhǔn)!
繼續(xù)往下測試,小陳的冷汗出來了。
“何主管在不在?”小陳意識(shí)到了問題的嚴(yán)重性。
“何主管樓上去開會(huì)了!蓖抡f道。
小陳也顧不得自己何主管在開什么會(huì),抓著手機(jī)就去找人,小陳心中很明了,譯狗要是繼續(xù)保證這種翻譯質(zhì)量和軟件體驗(yàn),不出半年,有道就涼涼。
同類型的軟件,如果出現(xiàn)了技術(shù)代差,難么第二名是絕對沒有生存空間!
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。