雖然《龍櫻》的中文版出版工作,由集英社負(fù)責(zé),不過到時(shí)候傳遞信息,負(fù)責(zé)接洽工作的,仍然是熊澤心。rg X畢竟,她從一開始就是《龍櫻》的責(zé)編,比較熟悉情況。
所以熊澤心才會(huì),兩個(gè)人以后仍然會(huì)因?yàn)楣ぷ鞯氖虑椋娒妗?br />
《龍櫻》準(zhǔn)備進(jìn)行中文化,進(jìn)軍華夏漫畫市場(chǎng)的消息,對(duì)于秦漢來,也算是個(gè)好兆頭。或許這意味著,即將播出的電視劇,能夠迎來一個(gè)開門紅。
秋季檔日劇即將面開播。除了東瀛土的觀眾們之外,也有不少海外的劇迷關(guān)注著各大電視臺(tái)的信息。
李文君就是這樣一個(gè)日劇迷。
她是日語專業(yè)大二的學(xué)生,不但喜歡看日劇,而且還在上加入了一個(gè)叫做“豬日劇”的字幕組。
秋季檔期即將到來,李文君對(duì)于將要播出的日劇,也十分期待。
這一天,李文君下午上完了選修課以后,便推掉了同學(xué)叫她晚上一起出去吃飯的邀請(qǐng),一個(gè)人急匆匆的跑回寢室,打開筆記電腦,登陸qq。
字幕組的伙伴們約定,今天下午在群里開一個(gè)會(huì),討論秋季檔日劇中,應(yīng)該選擇哪幾部來翻譯。
畢竟“豬日劇”字幕組只是一個(gè)靠共同的愛好,而凝聚在一起的絡(luò)團(tuán)體,人手有限,不可能把所有播出的日劇都給翻譯了。
況且,翻譯日劇的字幕組,有些名氣的,在上也有五六個(gè)。每個(gè)字幕組都得在當(dāng)季日劇播出前,相互劃定好“勢(shì)力范圍”,各自翻譯不同的日劇,以免發(fā)生撞車,導(dǎo)致重復(fù)勞動(dòng)和不良競(jìng)爭(zhēng)。
不過既然大部分字幕組都是憑興趣愛好而組建的,那么自然會(huì)發(fā)生,a字幕組和b字幕組都因?yàn)槟撤N原因比如喜歡某位明星演員,比如對(duì)某個(gè)題材特別感興趣,所以都想翻譯同一部電視劇的情況。
這種時(shí)候,最可能發(fā)生的情況,便是溝通無效,兩個(gè)字幕組互不服氣大家都是憑興趣愛好來做字幕的,為什么要讓你?導(dǎo)致的結(jié)果,便是爭(zhēng)吵撕逼,最后一部電視劇兩家搶著做。
有人的地方便有江湖,即便是字幕組如此的圈子,也不例外。
李文君進(jìn)入qq群后,立即便問道:“組長(zhǎng),和眾力字幕組溝通如何了?我是翔太君腦殘粉,一定要做《學(xué)院花男》的字幕!”
“君君,這件事恐怕有些困難。”組長(zhǎng)道。
“為什么?之前不是已經(jīng)和他們好了嗎?”
群里一個(gè)名叫黑亮少女的成員發(fā)了個(gè)憤怒的表情,道:“別提了。眾力字幕組的組長(zhǎng),來已經(jīng)好將《學(xué)院花男》讓給我們做,誰知道,今天早上卻突然反悔了!據(jù)是因?yàn)閻燮娈愘I了《學(xué)院花男》的版權(quán),而眾力字幕組被愛奇異招安了。”
聽到這個(gè)消息,李文君頓時(shí)有些泄氣了。
字幕組之間隨便怎么撕逼,大不了誰也不鳥誰,各玩各的。但是如果像愛奇異這種視頻站介入,她們這些普通的日劇愛好者,根不可能與資對(duì)抗。
只是一條“傳播盜版”就夠她們受的了。
以前,也經(jīng)常發(fā)生熱門日劇被各大視頻站買下播放版權(quán),然后招安民間字幕組來翻譯的事情。
這也算是一件雙贏的事情。視頻站找到了廉價(jià)卻專業(yè)的翻譯工,而原靠著愛做字幕,無償付出勞動(dòng)的字幕組,也能夠獲得一定的酬勞,皆大歡喜。
當(dāng)然,眾力字幕組和愛奇異站雙贏了,豬日劇字幕組的成員們,可就沒那么開心了。
李文君在qq群里抱怨了一番,問道:“組長(zhǎng),那么我們做不成《學(xué)院花男》,該選那些日劇做呢?”
豬日劇字幕組人手有限,最多也就能做兩部日劇。
“第一部,就選富士電視臺(tái)的《世界奇妙物語》吧。”組長(zhǎng)道。
《世界奇妙物語》是一檔相當(dāng)長(zhǎng)壽的日劇,至今已經(jīng)走過了二十幾個(gè)念頭。每年的春秋兩季,《世界奇妙物語》都會(huì)播出一季特別篇,四到五個(gè)故事。
這部電視劇的選材,從科幻、懸疑、恐怖,到溫情、搞笑,幾乎無所不包。每一個(gè)故事的世界觀設(shè)定,都十分神奇,而編劇更是充滿了各種奇思妙想,腦洞可謂突破天際。
這部電視劇的死忠粉絲極多,豬日劇字幕組的組長(zhǎng),便是其中之一。而當(dāng)初豬日劇字幕組的出道作品,便是《世界奇妙物語》,所以繼續(xù)做,也無可厚非。
雖然李文君是因?yàn)橄矚g杰尼斯的男偶像們,才加入的字幕組,不喜歡《世界奇妙物語》這種geek氣息濃重,更符合宅男口味的電視劇,不過她對(duì)組長(zhǎng)的決定,也沒有什么不滿。
不過另一部日劇的選擇,就讓qq群里的眾多字幕組成員,產(chǎn)生了分歧。
“不如做《命運(yùn)搜查線》吧。我喜歡推理破案劇。”
“算了吧,這部劇里的演員顏值不行,也沒有明星,關(guān)注度太低了。到時(shí)候,咱們辛辛苦苦做出來字幕,結(jié)果下載的人都沒有,豈不是很慘?”
“《engine》如何?那可是木村大神主演的電視劇,肯定人氣很高。”
“木村大神知名度是很高,但是現(xiàn)在的年輕人,有幾個(gè)是他的粉絲呢?而且,這種賽車題材的電視劇,也不怎么討喜。再退一步,我們就算去做,恐怕也不可能。因?yàn)橛韧炼箵?jù)已經(jīng)買下《engine》的版權(quán)了。”
眾人討論了好一會(huì)兒,也沒有拿出個(gè)結(jié)果。
熱門劇集很多都已經(jīng)被各大視頻站買下了播放權(quán),而剩下的諸多日劇,要想從中挑出一部有熱度,而且其它字幕組也不爭(zhēng)的,十分困難。
畢竟豬日劇字幕組已經(jīng)選了《世界奇妙物語》這部熱門劇,按照慣例,其它的熱門劇,就應(yīng)該讓別的字幕組先選。
這時(shí)候,翻看著秋季日劇放送列表的李文君,忽然看到了《龍櫻》及其簡(jiǎn)介。
她噼里啪啦打了一排字:“《龍櫻》怎么樣?主役可是阿部寬,寬叔啊!而且原作的漫畫也挺有人氣,作者還是個(gè)華裔呢!”r
</br>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。