沒有絲毫意外,當(dāng)這一周結(jié)束的時候,張楚又在全球不同的地區(qū)收獲了一大堆圖書銷量冠軍。
《人民的名義》雖然是周四才開始上市銷售,但短短四天時間就將總銷量推升到一百零九萬,堅強(qiáng)幫張楚守住了首周百萬的個人紀(jì)錄!
除了這本書之外,他那本《挪威的森林》在東瀛圖書銷量榜上面磨了兩個月,終于把其余競爭對手都給磨贏,頑強(qiáng)登上銷量榜冠軍寶座,成為張楚第二部在東瀛奪冠的圖書作品。
回首看看《挪威的森林》這幾個月時間,面臨的競爭對手都已經(jīng)陸陸續(xù)續(xù)出榜,可是它的輝煌似乎才剛剛開始!
在全球范圍內(nèi)則是《達(dá)芬奇密碼》的天下,這部發(fā)行于去年的驚悚懸疑探險類作品已經(jīng)在全球范圍內(nèi)刮起了一陣又一陣的旋風(fēng),絲毫沒有退熱的跡象。
美國紐約時報暢銷書榜第十三周冠到手,法國、德國繼續(xù)連冠,似乎并沒有任何作品能將它給拉下來。
連通英國跟歐洲大陸的高鐵歐洲之星車站里面被讀者們不小心掉落的《達(dá)芬奇密碼》堆積成了一座小山,盧浮宮連續(xù)的游客承載能力好幾次達(dá)到上限,在巴黎街頭隨處可見低頭尋找玫瑰線的路人。
就算是在梵蒂岡內(nèi),都有很多游客帶著這本書進(jìn)去!
如果不是這么火爆的話,周康也不會說張楚今年的收入可能要成為全球第一,這完全是把競爭對手們都甩開了好幾個身位。
他的作品不僅暢銷,而且寫作發(fā)行速度快,這就比其余人更加容易積累銷量一些。
這些老書的持續(xù)熱銷也讓越來越多的讀者對他的新書感興趣起來,《魔戒》到底是什么樣的一本書,它能復(fù)制之前這些作品的輝煌嗎?
讀者們喜歡張楚是因?yàn)樗淖髌房偸亲兓鄻樱苋菀讕眢@喜。
奇幻小說看得多了,《魔戒》如果沒有足夠的新意,那么很容易被比下去!
蘭登書屋很懂得怎么調(diào)動讀者們的情緒,他們在自己的推特賬號里面發(fā)布了一條新的消息。
【張楚作品《指環(huán)王》英文版將于中文版同時上市,你們的奇幻世界新體驗(yàn)即將來臨!】
因?yàn)樽髡叩膰约傲?xí)慣用語問題,他大部分的作品都是等中文版上市發(fā)行好幾個月之后才會有英文版跟其與語言版本出爐。
只有極少部分做到了兩種語言版本同時發(fā)行,上一回還是《達(dá)芬奇密碼》!
對于讀者們來說,他們認(rèn)為張楚自己寫出來的英文版才是最好的翻譯版本。
不同國家的網(wǎng)友們齊聚在推特之上,他們都在為這個新的消息歡呼。
不用讓中國留學(xué)生朋友幫忙翻譯,不用看谷歌翻譯出來的蹩腳句子,而且還是他們最喜歡的奇幻類型!
幾乎找不到比這更幸福的事情了!
蘭登書屋的推特賬號成功當(dāng)了回網(wǎng)紅,而指環(huán)王這本書的英文首字母縮寫“l(fā)otr”(lord of the ring)甚至被粉絲們短時間內(nèi)推升到了世界趨勢榜的前十名,即便很快就掉落下來,但依然被截圖廣而告知。
“太棒了!我很期待這部作品#lotr”
“正在看《達(dá)芬奇密碼》第二遍,我怎么也看不厭!”
“它終于要來了嗎?請告訴我具體的時間。”
“很難想象他到底會寫出什么樣的作品,希望能讓我爆炸。”
“我需要更多關(guān)于他的消息!”
不同國家的粉絲們都被炸了出來,即便母語不是英語,他們或多或少也能看一些說一些。
當(dāng)然也有很多人在抗議,為什么只出英語跟漢語,都不考慮其他語言使用者的感受。
“說實(shí)話,我只能看懂一點(diǎn)點(diǎn)英語,讓我閱讀一本英語小說,我寧愿去死!”
“什么時候能翻譯成法語?我想看法語版的!
“有一點(diǎn)失望,我本以為他會把這些重要的語言版本都同時弄出來。”
“太好了,我學(xué)習(xí)了六年英語就是為了現(xiàn)在!”
這是圖書作品,并不是跟電影一樣使用英語對話,放個韓文、日文或者中文、西班牙文的字幕就行。
如此多文字需要譯者慢慢去完成才行。
就算是電影的字幕那也有挺長一段時間來準(zhǔn)備。
不管怎么說,新書的預(yù)熱已經(jīng)開始了,現(xiàn)在就等著張楚把作品的最終版本交出來就行!
……
時間過得非常快,一晃眼間,四月份就已經(jīng)過去了三分之一。
當(dāng)張楚再一次把《魔戒》這三十萬字仔細(xì)瀏覽一遍之后,他自我感覺還挺良好的。
“可以修改的地方,需要修改潤色的地方差不多都已經(jīng)嘗試過。接下來就要找人來試讀一下,幾個臭皮匠到底能不能賽過諸葛亮!”
眼下他還沒有把《魔戒》完稿的消息傳出去,全世界都只有那么幾個人在掌握進(jìn)度。
張楚拿著本子寫下了幾個人的名字,他默默念叨著:“這試讀的話必須保密才行,上一次的試讀會雖說也是保密狀態(tài),但最后直接跑去大講堂那邊,實(shí)在有些興師動眾!
所以這一次,他決定只在最親近的幾個人里面選擇!
哪怕是顧新學(xué)都拿不到試讀本,因?yàn)檫@人遠(yuǎn)在南海島。
萬一把電子版交給顧新學(xué),那極有可能整個南海出版公司的編輯部都知道了這件事情。
“正好馬上就要搬去四合院那邊,就在那邊舉行一個超小型的讀書會吧!
四合院的裝修其實(shí)很早就好了,因?yàn)橐3种黧w不變,只是在墻壁、燈光以及家具方面做了調(diào)整,速度跟效率都很高。
剛好明天是張楚自己用風(fēng)水知識算出來的良辰吉日,他連衣服都不用帶,就可以直接過去!
這邊的房子并不會閑置著,偶爾張楚還是會過來住兩天。
那邊什么東西都是新的,只是抹茶需要去那邊適應(yīng)適應(yīng)。
與其發(fā)短信或者這些,張楚倒是覺得當(dāng)面邀請會正式些,馬上就能跟自己那群朋友見面,直接開口就行。
下午的課程就快要開始了,他不慌不忙的整理好背包,然后就關(guān)上門去駕駛車子!
車?yán)镎诓シ诺氖恰度嗣竦拿x》有聲書版,在被讀者們吐槽沒兩天后,翰林文化傳媒便跟喜馬拉雅fm合作推出了這個版本。
對于劇情了如指掌,甚至對接下來要說哪句臺詞都清楚明了,張楚聽了兩句之后就不想再聽,于是就把聽書功能切換到了廣播功能,看看實(shí)時路況什么的。
正當(dāng)他想要換個到交通廣播那個頻道的時候,突然聽見了跟自己息息相關(guān)的事情!
“2020年第73屆戛納電影節(jié)主競賽單元入圍名單火熱出爐,徐紀(jì)導(dǎo)演封山之作《霸王別姬》赫然在列,另外來自法國、韓國、德國、美國眾多國家大師作品入圍,此次主競賽單元競爭激烈,徐導(dǎo)成為華語電影獨(dú)苗!”
主持人激情澎湃的講訴著這條新聞,而張楚則是喃喃自語道:“總算是宣布了,這下起碼入圍穩(wěn)了。”
“據(jù)戛納電影節(jié)主席采訪時稱,5月8日電影節(jié)開幕影片已經(jīng)選定為《霸王別姬》,英國影星、奧斯卡影帝拉爾夫-托馬斯擔(dān)任此次評委會主席,其余評委陣容將于近期內(nèi)宣布。”
不僅僅是進(jìn)入到主競賽單元,它甚至還成為開幕影片!
對于舉辦時間超過12天的電影節(jié)來講,開幕跟閉幕是最受矚目的時間。
而開幕影片的話,通常會選擇最具分量、最具話題性的作品來擔(dān)當(dāng),需要導(dǎo)演在業(yè)界內(nèi)享有較高聲譽(yù)才行。
而《霸王別姬》完全符合這個要求!
導(dǎo)演徐紀(jì)曾經(jīng)獲得過戛納電影節(jié)最佳導(dǎo)演獎,此后也陸續(xù)入圍過兩三次,算是戛納的嫡系。
而組委會在看過了電影成片之后對其質(zhì)量也有足夠的信心,認(rèn)為它肯定能吸引到媒體、觀眾以及電影從業(yè)人士的喜愛!
收音機(jī)里面另外一位女主持人則是侃侃而談道:“徐紀(jì)導(dǎo)演《霸王別姬》是由知名作家張楚同名小說改編而成,由張國容等多名實(shí)力派演員聯(lián)袂出演,更有尚常榮老先生擔(dān)任京劇藝術(shù)指導(dǎo)。整部電影講訴的是兩位京劇演員橫跨數(shù)十年的悲歡歲月,如果大家對影片內(nèi)容感興趣,可以去看看小說了解詳情!
“晶晶啊,聽起來你對這部作品很了解?”
“我在朋友的推薦下看過小說,寫得非常好,尤其是兩個結(jié)局各有各的妙處,不知道電影版最終選擇了哪一個結(jié)局,這是讓我好奇的!
“是嗎?那能不能簡單跟我們的聽眾朋友們介紹一下這兩個結(jié)局分別是什么?”
張楚默默將車載廣播給關(guān)掉,他知道現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)上面應(yīng)該是沸騰一片。
每年的戛納電影節(jié)都是一場娛樂圈盛會!
雖然真正入圍的演員或者導(dǎo)演很少,不過卻會有很多明星很多作品去戛納電影節(jié)那邊進(jìn)行宣傳,屆時半個華語娛樂圈似乎都在那邊。
誰能想到《霸王別姬》竟然會成為今年戛納電影節(jié)的獨(dú)苗苗呢?
不是大師,不是卓越的影片,根本進(jìn)入不了主競賽單元!
在這里80分不行,85分都不行,必須做到最頂端!
想要從整整十八部主競賽作品中突圍,《霸王別姬》的優(yōu)勢并不算明顯。
********************
最近爆發(fā)得太狠了,作者菌腦袋里面的存貨有種被清空的感覺。
接下來要好好設(shè)置一下細(xì)綱才行,要不然就是在把太平洋往書里灌了。
作者菌已經(jīng)察覺到了,大家千萬不要在書評區(qū)吐槽~~~請大家關(guān)注威信“小 說 全 搜”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。