跨過那座架設在諾丁漢城堡前的斯韋爾河上的木質圓弧拱橋,里士滿公爵率領他的狩獵隊伍驅使著馬兒自由的,暢快的在田野中的道路上奔馳著。由于亨利之前回絕了所有貴族的請求,所以今天的狩獵活動只有他和伊莎貝爾·沃爾頓,還有他的那群興奮的衛從們參加。
一路向南策馬前行,五、六分鐘后一行人便抵達了位于城堡南面的那片廣袤的狩獵場外圍。在獵場圍欄內的東側,矗立著一座具有都鐸時代特色的莊園。只見莊園的屋頂上雉堞高聳,窗戶上還裝飾著里士滿公爵紋章。在莊園外的獵場內,則漫游著成群的歐洲馬鹿,梅花鹿,獾和野豬。令人奇怪的是,在這座被北方鄉村及大自然氣息籠罩下的莊園內,卻找不到一枚可以代表其主人家族的家徽。
坐在馬上的亨利遠遠地看見兩名獵場看守人侍立在獵場入口處時,愉悅地瞥了眼身旁的女侍從:“女士,喜歡這里嗎?”
伊莎貝爾點著頭:“看上去很不錯,盡管我是第一次來這個狩獵場。”
敏感的亨利似乎感覺到伊莎貝爾·沃爾頓今天的狩獵興致并不高,并且他也沒有從她的表情中看出一絲的興奮與刺激。他在回想,是不是自己做錯了什么讓伊莎貝爾有些不愉快。
當走在隊伍最前面的兩名準騎士繼續驅馬前進時,亨利卻慢慢勒緊了韁繩讓戰馬停了下來。他一停下來,身旁及身后的其他人也跟著停了下來。
伊莎貝爾神情專注地看著他,不解地問:“殿下,怎么了?”
亨利看了她一眼:“女士,你告訴我你喜歡這里。可是,我卻一點也感受不到你應該快樂,開心的心情。”
“該死,我這么緊張,這個紅發子居然還想著和我**。”伊莎貝爾暗自抱怨著,可嘴上卻:“殿下,從您走出城堡的那一刻起,您的生命安是我需要履行的重要職責。”
“噢,原來你是在考慮這件事。這是我的私人領地,在沒有得到我的允許的情況下,任何人都不能隨便進入。當然,除了國王陛下。”亨利信以為真地侃侃道。
“好了,現在您知道我的心情了。”
“女士,你可以不用這么緊張的。”
“是的,殿下。那么,現在您可以繼續走了嗎?”
“沒問題,女士。”
已經走出很遠的兩名準騎士在路上等待領主的同時,伊莎貝爾看了眼心情開始好轉的亨利:“殿下,我想和弗格森爵士幾句話。”
亨利拉住韁繩讓胯下的戰馬在慢跑時,側目對她點點頭:“別讓我等得太久。”
伊莎貝爾讓奧尼克斯在路邊停下腳步,待隊伍中的弗格森騎馬經過自己身旁時,驅馬上前來到弗格森的身旁:“爵士,我想和你談談。”
弗格森悠閑地騎在馬上,一心一意地想著獵捕到一頭令人垂涎三尺的肥野豬后,如何才能烤得更香,更好吃的問題。看了眼身旁的劫掠同伙及衛從隊同僚后:“女士,你想和我談什么?”
“你還記得出發前我對你的那件事嗎?”
“女士,你還在考慮那件事?你太緊張了。”
“爵士,你在開玩笑嗎?我這么緊張,你卻一點也不擔心殿下的安。”伊莎貝爾冷冷地了句。
“女士,這是殿下的領地,就算是手握兵權的達靈頓勛爵也不會輕易擅自闖入的。”弗格森對她的這種擔心感到很不可思議。
“爵士,我想你肯定還記得達靈頓勛爵的次子,對嗎?”
弗格森看了兩眼行進在前面的四五名準騎士,低聲:“這里人多,到了殿下的莊園再談這件事。”
伊莎貝爾輕聲:“好吧,到了莊園再談。”
待眾人簇擁著亨利進入到狩獵場的莊園式住宅后,弗格森與安頓好馬匹的伊莎貝爾走到馬廄的一側,認真地問著她:“這么,你懷疑那兩個家伙是盜賊?”
伊莎貝爾一邊走一邊思考著回答:“也許。不過,兩人的服裝和攜帶的各種武器并不能明他們一定是盜賊。”
“不管他們是什么人,我會把他們當成兩頭野豬來獵殺的。”
“等等,爵士,剛才你在他們會來這里?”
“是啊,不,我是如果。”
“該死,該死,去他媽的,我怎么會這么愚蠢呢?”伊莎貝爾懊惱地。接著,她又對弗格森:“這兩個渾蛋不是沖著殿下來的,他們是來殺我的。”
弗格森瞪大雙眼看著她,驚奇地:“我的天主,你怎么知道這兩個人是來殺你的?”
“在回諾丁漢城堡前,我是在路邊發現他們的。假如他們想對殿下動手的話,為什么又要讓我看到他們的真面目呢?”
“好吧,那你打算怎么做?”
“我會離開殿下,離得遠好。這樣的話,殿下就不至于被兩個渾蛋給誤傷。”
伊莎貝爾又:“爵士,如果這兩個家伙打算在狩獵場動手的話,我希望你和衛從隊的兄弟們可以配合我的行動。”
血脈僨張的弗格森獰笑著舉起握成拳頭的右手,用鏗鏘有力的聲音:“我會一如既往地保護我的騎士兄弟,把我們的敵人送進煉獄。”
“爵士,最好能留下一個人,這樣的話我們可以從他的嘴里得到很多有用的東西。”伊莎貝爾瞅著弗格森那副狂戰士的面部表情,好笑地。
“女士,你是在笑嗎?什么事這么好笑?”爵士好奇地問。
“噢,沒什么。只是,我每次看到你的這張將要殺人的臉時,就會想到你的祖先的模樣。”
“真的?嗯,那一定是受到了奧丁的庇佑,讓我在戰場上像熊和狼一樣所向披靡,成為敵人的噩夢。”
“好吧,我們還是快回去吧。不然,我們的公爵殿下又要發孩子脾氣了。”
“哈哈哈……你竟敢指責殿下像一個孩子。”
“拜托,我是開玩笑的。”
假設那兩個不明身份的男人出現在狩獵場內的話,眼下她需要做的第一件事就是把躲藏在陰影中的敵人給趕出來。當專門飼養、照顧獵犬的仆役將十幾只英格蘭獵狐犬從犬舍中釋放出來時,參加狩獵的里士滿公爵與他的衛從們的情緒高漲了起來。
與獵犬同時出現的還有亨利寵愛的那只蒼鷹,即他的獵鷹“貝德維爾”。只見一只鷹喙尖銳而彎曲,披著一襲黑褐色毛羽,趾爪帶有利鉤的成年雄性蒼鷹,用它那雙蒼勁有力的爪子跨立在鷹獵人仆役戴著的皮革手套的左拳拇指和食指上,用機警敏銳的目光傲視著周圍的一切。
</br>
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。