因此,我們可以看到,盡管這些龍女的故事內(nèi)容單一,情節(jié)簡(jiǎn)潔,文字質(zhì)樸,但是不可否認(rèn)的是這時(shí)的龍女故事之雛形已經(jīng)基本形成了,為中國(guó)后來(lái)的龍女故事提供了基本故事類(lèi)型和范式。
同時(shí)在提及六朝和唐代的龍女故事時(shí),張曉蘭也特別注意到了中國(guó)此時(shí)的龍女已經(jīng)由印度那伽故事中長(zhǎng)相丑陋可怕,地位卑微的畜類(lèi),搖身一變而成為中國(guó)人眼中貌美如花,矜持哀怨的奇女子了。
其最大的轉(zhuǎn)變就在于此,那就是龍女的身份地位大大的提高了。
她還對(duì)唐傳奇中的佳作柳毅傳做了詳盡的分析。
主要是從故事類(lèi)型,男主角的身份以及藝術(shù)特色三個(gè)方面來(lái)闡釋的。
對(duì)于唐代以后的龍女故事,張曉蘭僅僅只是列舉出了一系列比較著名的龍女故事,并且做了簡(jiǎn)要分析。
在談到民間口頭中的龍女故事時(shí),張曉蘭著重說(shuō)明了民間故事中的龍女和書(shū)面中的龍女之差異。
民間故事中的龍女更加符合普通勞動(dòng)人民的審美習(xí)慣和希翼,這些龍女不再幽怨柔美,而變得樂(lè)觀堅(jiān)強(qiáng),具有非凡的能力,可以輕而易舉的解決一系列難題。
這一轉(zhuǎn)變體現(xiàn)出了民間的民間化、通俗化傾向。
至于存在的問(wèn)題的話,主要有一下幾點(diǎn),第一、是我們可以看到,現(xiàn)在主要研究民間龍女故事,并且從民間文藝學(xué)和民俗學(xué)角度切入的作品還十分稀少,今后的學(xué)者可以多從這兩個(gè)方面入手進(jìn)行進(jìn)一步的探討。
其二是現(xiàn)在已有的研究成果基本上以漢族龍女故事研究得最多最深入,然而少數(shù)民族的龍女故事研究相對(duì)于漢族龍女故事研究而言則稍顯薄弱。
其三是龍女故事來(lái)源研究大都集中在對(duì)該故事起源的漫溯,但是對(duì)于龍女故事形成之后的流傳與轉(zhuǎn)變過(guò)程的探索比較少見(jiàn)。
其四是較多學(xué)者關(guān)注魏晉南北朝、唐宋元三代中龍女故事,并且對(duì)唐傳奇柳毅傳、元雜劇洞庭湖柳毅傳書(shū)、沙門(mén)島張生煮海這三篇名作的相關(guān)論文較多,其它的龍女故事則少有人研究。
其五是在研究民間龍女故事時(shí),很多學(xué)者從和戲曲角度對(duì)其進(jìn)行分析。
然而研究者對(duì)于在龍女故事中多次出現(xiàn)的幾個(gè)母題“扣樹(shù)、龍宮寶、傳書(shū)、煮海”的考證上比較缺乏。
其六的話,就是現(xiàn)有龍女故事研究對(duì)于該類(lèi)型故事的整體把握和細(xì)節(jié)分析上稍顯不足。
所以現(xiàn)在我們需要找出權(quán)威的原文文本進(jìn)行仔細(xì)閱讀,遇到有缺字或缺文的地方注意結(jié)合上下文猜測(cè)其中的意思。
盡可能的充分理解原文中所要表達(dá)的意思,也要注意一些具有代表性的細(xì)節(jié)之處。
以科學(xué)的方法,實(shí)事求是的態(tài)度來(lái)對(duì)待論文寫(xiě)作。
在熟讀了每一篇需要研究的佛經(jīng)和唐傳奇龍女故事之后,首先對(duì)每一篇作品盡可能的細(xì)致分析,分別歸納總結(jié)各自的主要內(nèi)容和主題思想,然后進(jìn)行比較和綜合,用事實(shí)說(shuō)話,將文本作為證據(jù)來(lái)證明自己的推論和猜測(cè),最后得出中肯的結(jié)論。
以圖書(shū)館的相關(guān)參考書(shū)目為主要參考對(duì)象,花費(fèi)大量的時(shí)間和精力去努力學(xué)習(xí)相關(guān)知識(shí),提高自己檢索資料、選擇資料、閱讀材料、運(yùn)用先分析后綜合的方法,歸納總結(jié)出自己對(duì)于這一課題的觀點(diǎn)和看法。
因?yàn)殚L(zhǎng)期以來(lái),許多前輩和研究者都熱衷于探討關(guān)于龍和龍女的故事,只是每個(gè)人研究的角度和側(cè)重點(diǎn)有所不同罷了。
在前賢已有關(guān)于龍和龍女的論著中,總體來(lái)說(shuō),龍和龍女的來(lái)源、龍女故事流變、龍女故事人物分析、龍?jiān)谥袊?guó)的特殊地位和意義這四個(gè)方面的研究成果最為可觀。
所以對(duì)許多人而言,在閱讀了一定數(shù)量的佛教經(jīng)文和唐宋傳奇之后,他們開(kāi)始注意到了龍女這樣一個(gè)半人半神的特殊角色。
在她身上集合了美麗女子和奇異神龍的共同特點(diǎn)。
在外形上,她的容貌、衣著、氣質(zhì)、談吐都是無(wú)可挑剔的。
在神力上,她常常施展魔力來(lái)幫助窮人,懲罰仗勢(shì)欺人的有錢(qián)人。
讓正義得到了伸張,讓邪惡無(wú)處可逃。
這樣一位極富正義感又有著傾國(guó)傾城容貌的奇女子誰(shuí)人不愛(ài)我也愛(ài)上了這樣一位神奇的龍女,是以作者菌才打算給大家介紹一下這種奇特的女性。
因?yàn)楹翢o(wú)疑問(wèn)的是,漢譯佛典中的龍女故事在較大程度上影響了我國(guó)的傳奇龍女故事的創(chuàng)作。
然而這種影響又絕不是完全照搬,也不是全盤(pán)接受。而是由唐代文人有選擇性的進(jìn)行了一番過(guò)濾和想象、美化之后產(chǎn)生的結(jié)果。
漢譯佛典影響了唐傳奇,反過(guò)來(lái),唐傳奇的作者們又受到了儒家、道家和佛教三家的共同影響,作者將綜合了的三教思想投影到自己的作品中去,使得此時(shí)的龍女故事也有了三種各不相同的思想傾向。
因此我們才希望弄清楚漢譯佛典是如何影響唐傳奇龍女故事的或者說(shuō)弄清楚漢譯佛典在哪些方面和細(xì)節(jié)影響了唐傳奇龍女故事。
作者菌也希望在文章的中,讓大家逐步了解一下漢譯佛典和唐傳奇每一篇龍女故事所要表達(dá)的內(nèi)容和思想,并給大家分析每一篇作品中龍女的語(yǔ)言、個(gè)性和命運(yùn)。
總結(jié)出二者之間嬗變的原因和影響,在探討二者的區(qū)別和聯(lián)系時(shí)表達(dá)自己的觀點(diǎn)。
要知道,就像前文說(shuō)的,我國(guó)本土的龍女故事從晉代干寶搜神記卷四胡母班回一文開(kāi)始,
唐宋元明清五代均有數(shù)量不等、內(nèi)容各異的龍女故事。
本文僅僅只深入研究唐代傳奇這個(gè)小范圍中的龍女故事,雖然將范圍縮小到唐朝,但是必將深入細(xì)致的研
究這一時(shí)期龍女故事的全部?jī)?nèi)容,試圖從這一個(gè)橫切面去了解唐代龍女故事和漢譯佛典龍女故事的關(guān)聯(lián)。
所以我們可以從這幾個(gè)故事中,了解這類(lèi)故事的基本內(nèi)容和試圖表達(dá)的思想觀點(diǎn),解析龍女的藝術(shù)形象,探索漢譯佛典龍女故事希望灌輸給受眾一種什么樣的思想觀念,總結(jié)出佛教信眾乃至廣大向往佛教的百姓從中受到的啟示。
他們所宣揚(yáng)的佛教觀點(diǎn)和認(rèn)識(shí),以及某些和儒教如出一轍的諸如仁愛(ài)、行善積德、snb之類(lèi)的觀念。
解讀唐傳奇承襲和發(fā)展?jié)h譯佛典中龍女故事的原因,同時(shí)也會(huì)給予漢譯佛典和唐傳奇龍女故事所體現(xiàn)出來(lái)的不同思想以足夠的關(guān)注。
將佛經(jīng)龍女故事和唐傳奇龍女故事聯(lián)系起來(lái),分析這兩種不同時(shí)代、不同社會(huì)背景、不同作者、不同信仰的作家對(duì)于同樣一類(lèi)故事的創(chuàng)作和解讀。
其中互相聯(lián)系的地方甚多,然而在某些篇目中,卻又十分明顯的體現(xiàn)了各自的特色。
這就是佛教文化和儒家文化和而不同的地方,即看得出二者融合演變的痕跡,也不難發(fā)現(xiàn)它們依舊保留著最能代表各自本質(zhì)的東西。
像是漢譯佛典和唐傳奇中的龍女形象解析漢譯佛典中的龍女形象解析。
因?yàn)闈h譯佛典中得龍女有以下幾個(gè)較為突出的特點(diǎn),首先,她們最為常見(jiàn)的現(xiàn)身方式是以龍的形象出現(xiàn)。
表現(xiàn)出來(lái)的是獸類(lèi)而非人類(lèi),這種獸類(lèi)的本性決定了她們的性格趨向與說(shuō)話方式。
其次,她們的性格暴躁,說(shuō)話做事都是一副風(fēng)風(fēng)火火、斬釘截鐵的風(fēng)格。
她們賞罰分明,能夠采取別人提出的正確建議,是一個(gè)揚(yáng)善懲惡,雷厲風(fēng)行的人。
第三,龍女們說(shuō)話直率天真,語(yǔ)言簡(jiǎn)短有力。
不擅長(zhǎng)用曲折婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言表達(dá)自己的意思,常常選用最直截了當(dāng)?shù)姆绞礁嬷约旱囊鈭D。
這樣的說(shuō)話方式更加符合她們作為獸類(lèi)的本質(zhì),從這個(gè)側(cè)面凸顯了她們是獸而不是人。
最后,她們依舊保持著獸類(lèi)兇殘的本性,運(yùn)用自己的權(quán)利和地位懲罰下級(jí)時(shí)心狠手辣,毫不留情。
遇到危險(xiǎn)或者挑戰(zhàn)時(shí),她們會(huì)盡己所能決出勝負(fù),不拼個(gè)你死我活絕不善罷甘休。
她們的這般個(gè)性也是長(zhǎng)期生活在危機(jī)四伏的叢林中的獸類(lèi)所獨(dú)有的。
下文將從漢譯佛典中龍女的外貌衣著、語(yǔ)言毒行為、性格命運(yùn)這幾個(gè)方面來(lái)分析龍女其人其事。
為了印證作者菌的分析,將會(huì)從漢譯佛典原文中的實(shí)例來(lái)舉例說(shuō)明我的觀點(diǎn)。
在漢譯佛典中,龍通常呈現(xiàn)出來(lái)的,依舊是龍?jiān)瓉?lái)的形象,是一種禽獸的姿態(tài)。
龍?jiān)谟《缺徽J(rèn)為是畜類(lèi),地位很低,甚至有人認(rèn)為龍只不過(guò)是一種蛇罷了。
由于印度的氣候和土壤特別適合蛇的生長(zhǎng)繁衍,因此印度盛產(chǎn)蛇,印度人馴蛇的功夫更是世界聞名的,蛇可以說(shuō)在印度隨處可見(jiàn)。
既然物以稀為貴,那么可想而知的是,蛇在印度自然也就不屬于珍貴的動(dòng)物了。
離車(chē)將龍女視為一般的蛇類(lèi),毫不在意的將它作為獵物,準(zhǔn)備帶回家殺死食肉。
這篇漢譯佛典中并沒(méi)有提及龍女的外貌和衣著。
我們可以知道本經(jīng)中的龍女就是以龍蛇的面目示人,沒(méi)有穿衣,更沒(méi)有打扮。
后文商人救了龍女護(hù)送它回家的途中,龍女來(lái)到水池邊,遂由蛇形變?yōu)槿诵危瑏?lái)和商人說(shuō)話。
盡管這篇漢譯佛典中描繪龍女外貌衣著的筆墨甚少,但是我們依舊可以由此得出在佛經(jīng)中,
龍女是以龍的形象出現(xiàn)的。她可以偶爾變成人身,但是是有條件的。
就是說(shuō)在有必要的情況下,她才會(huì)以人的形象出現(xiàn),而龍則是她的一種常態(tài)。
還有池龍少女,游覽水濱,忽見(jiàn)釋種,恐不得當(dāng)也,變?yōu)槿诵危炊浴8Aλ校埶旄男危鹊萌松恚钭詰c悅。龍女宿業(yè)未盡,余報(bào)猶在每至燕私,首出九龍之頭。
這是出自大唐西域記,本經(jīng)中的龍女依舊是以龍的形態(tài)示人,她同商人驅(qū)牛以贖龍女得金奉親中的龍女一樣,是在有必要的時(shí)候才會(huì)以人的樣貌出現(xiàn)。
后來(lái)釋種和龍女情投意合,釋種將龍女完全變成了人形。
此時(shí)龍女得以脫去龍身,舉體成人,她覺(jué)得非常開(kāi)心。
由此可知龍女是無(wú)法僅僅依靠自己的力量變?yōu)槿诵蔚模柚送饬Φ膸椭诺靡酝耆珨[脫龍的丑陋可怕之樣貌。
從龍女變?yōu)槿松碇蟾械胶荛_(kāi)心的心態(tài)來(lái)看,龍女是渴望這種變化的,這種變化對(duì)她而言是求之不得的好事。
龍女不愿意以龍的形象現(xiàn)身,她更樂(lè)意以人的形象示人,因?yàn)檫@樣可以避免和人類(lèi)的差異,更有利于拉近彼此的距離,培養(yǎng)雙方的感情。
釋種和龍女成婚之后,由于龍女的宿業(yè)還未耗盡,因此還是會(huì)有一些剩余的惡報(bào)反應(yīng)到龍女身上。例如每當(dāng)她與丈夫同房時(shí),總是露出她的龍頭來(lái)。
佛教中認(rèn)為如果人這輩子做過(guò)太多壞事,下輩子就會(huì)變成牲畜。不僅樣子難看,而且任人宰割,沒(méi)有反抗的余地。
由此可見(jiàn)或許龍女也是由于上輩子的孽債未曾還清,這輩子便要遭受如此苦痛。
即便丈夫?qū)⒆约鹤兂闪巳耍欢琅f不是完整意義上真正的人。
她還是保留了一部分龍的本性和形態(tài),這種本性和形態(tài)就在婚后的生活中凸顯了出來(lái)。
佛經(jīng)中龍女以龍的形態(tài)示人,她們的個(gè)性是兇狠殘暴的,她們的語(yǔ)言是短小精煉的,她們的行為是迅猛快捷的。
這一切都表明了她們的身份,即是龍而非人。龍的獸性決定了她們的語(yǔ)言和行為。
因此在漢譯佛典中,龍女表現(xiàn)為龍的形態(tài)和個(gè)性遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了她表現(xiàn)為人的個(gè)性,其獸類(lèi)的思考方式和行動(dòng)力占據(jù)了絕對(duì)的主導(dǎo)地位。
“龍化作老公來(lái)。出頭面著地。”沙彌于龍女生愛(ài)遂生龍中圓漢譯佛典沙彌于龍女生愛(ài)遂生龍中一文中,龍女被迫現(xiàn)身時(shí)并沒(méi)有以龍的樣子出現(xiàn),而是變成了一位老先生的樣子出現(xiàn)在僧人面前。
她出現(xiàn)時(shí)的姿態(tài)很值得我們注意。她“出頭面著地。依照我的理解應(yīng)該是她是低著頭,以非常謙卑的態(tài)度來(lái)見(jiàn)僧人。
一般而言,下級(jí)對(duì)上級(jí)說(shuō)話時(shí)會(huì)采取謙卑的態(tài)度。龍女對(duì)僧人采取這種態(tài)度,也正說(shuō)明了龍自認(rèn)為是低人一等的動(dòng)物,才會(huì)如此畢恭畢敬的禮遇僧人。
而漢譯佛典中的龍大都是以本色示人,只在有必要時(shí)才以人的形象出現(xiàn)。
然而在唐傳奇中,龍女幾乎從未以龍的形象現(xiàn)身。她們幾乎都是以一位標(biāo)準(zhǔn)的大家閨秀或者是以貴婦的形象出現(xiàn)的,這是二者的一個(gè)最明顯的差別。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。