——為了讓三期生能夠繼承乃木坂46的表演風(fēng)格,已經(jīng)畢業(yè)的伊藤卡琳桑用了一年來(lái)教導(dǎo)她們,渡邊桑有沒(méi)有想過(guò)后輩傳承這件事呢?
那種想法還是有的。1期生們有很多成員都已經(jīng)畢業(yè),因?yàn)?期生已經(jīng)有6年的工作經(jīng)驗(yàn)了,所以我想接下來(lái)3期生與4期生的育成就變成了2期生的任務(wù)。2期生的大家也曾說(shuō)過(guò)“即使被討厭也好,必須要把該說(shuō)的話說(shuō)出來(lái)”。我想如果能成功的教給后輩“要如何做才能展現(xiàn)出自己的光芒”的方法就太好了。
——在去年「真夏全國(guó)巡演」的鈴木絢音個(gè)人企劃所表演的「Against」中,有一部分舞蹈動(dòng)作是渡邊桑所編排的吧。
在很少的舞蹈次數(shù)中加入了自己的舞蹈,讓成員們也能跳著我的舞,感覺(jué)真的很開(kāi)心。
——在今后,想為乃木坂的歌曲編排舞蹈嗎?
是的,我想如果什么時(shí)候能真的做到就好啦。
一望無(wú)際的藍(lán)色的天空很幸福。松尾美佑
夕方に一瞬だけ雨が降る日がありました
有天、傍晚下了個(gè)小雨
小さい頃は正直雨が苦手でしたが
何かのテレビで雨が降らないと野菜が困る事を知ってからは、
雨の日は野菜達(dá)の喜びを想像しています。
其實(shí)從小我就不喜歡雨
但有次從電視知道了要是不下雨蔬菜會(huì)很困擾后、
下雨天的時(shí)候都會(huì)想像著蔬菜的快樂(lè)的樣子。
夕立のあとの太陽(yáng)がちょこっと微笑んでいる時(shí)間が本當(dāng)に綺麗です。
暴雨后太陽(yáng)稍稍露出微笑的瞬間真的很漂亮。
「夕立も予測(cè)できない未來(lái)も嫌いじゃない」
です。
「暴雨和無(wú)法預(yù)測(cè)的未來(lái)都不討厭」
【欅坂46的“世界にはしかない”里的歌詞】
開(kāi)いて下さりありがとうございます。
瑠奈ちゃん巻き髪ポンパドール了解です!
ありがとう??
謝謝你點(diǎn)進(jìn)來(lái)看我的博客。
瑠奈醬我會(huì)做Pompadour的
謝謝??
千葉県出身高校1年16歳の
松尾美佑(まつおみゆ)です。
我是千葉縣出身高中一年級(jí) 16歲的
松尾美佑(Matsuo Miyu)
【ちょっと髪巻きました】
【稍微卷了一點(diǎn)頭發(fā)】
よろしくお願(yuàn)い致します。
請(qǐng)多指教。
『世界にはしかない』(欅坂46さん)
『世只有愛(ài)』(欅坂46桑)
研修生ツアーで披露させて頂きました。
私は曲中のポエトリーもさせて頂きました。
在研修生巡演中表演了。
我負(fù)責(zé)了了曲中口白的部分。
ポエトリーに気持ちを込める為に、
ダンサーさんが『世界にはしかない』の中の“僕“の物語(yǔ)を教えて下さりました。
為了融入感情、
我請(qǐng)舞者把『世只有愛(ài)』主角的故事告訴我了。
本當(dāng)に感動(dòng)しました。
真的好感動(dòng)。
私は全ての曲に物語(yǔ)があると思います。
我認(rèn)為全部的歌曲背后都有故事。
大きなノートに歌詞を書(shū)くのが好きです。
喜歡在大大的筆記本寫(xiě)歌詞。
好きな言葉や重要だと思う言葉は少し大きめに書(shū)いて、
曲のイメージに合わせて文字もちょっこっとずつ変えたりして、
凄く楽しいです。
把喜歡或是重要的句子寫(xiě)的稍微大一點(diǎn)、
配合歌曲的形象稍微改變字體、
超級(jí)有趣。
曲の中に見(jiàn)える景色を想像して、
すると物語(yǔ)が見(jiàn)えてきます。
要是想像在歌曲中看到的景色的話、
就可以漸漸看到背后的故事。
作詞をされた方が想われて書(shū)かれた物語(yǔ)と
私から見(jiàn)えた物語(yǔ)は違うかもしれませんが、
同じ曲でも人によって見(jiàn)える物語(yǔ)が違う事もとても素?cái)长坤人激Δ韦扦埂?br />
雖然作詞家想出來(lái)的故事
可能跟我看得到不一樣、
但這種同首歌不同人有不同見(jiàn)解的感覺(jué)我覺(jué)得很棒。
物語(yǔ)を沢山の人に伝えられるようなパフォーマンスが出來(lái)る人になりたいです。
我想成為一個(gè)能在表演的時(shí)候傳遞故事給很多人的人。
【(??)?】
【(??)?】
まだ言っていなかった事があります。
我還有個(gè)沒(méi)說(shuō)的事。
でも瑠奈ちゃんが以前少し書(shū)いてくれていて、
コメントでも頂きました。
瑠奈醬之前有稍微提過(guò)、
也有給我留過(guò)言。
「きなこさんって、何ですか?」と。
她問(wèn)“Kinako桑是什么”
きなこさんは、
Kinako 桑是、
貓です^._.^
貓^._.^
【じーーっ(?)】
【盯———(?)】
大人しくて、マイペースで、大人っぽい、
女の子です。
是個(gè)穩(wěn)重的、自我步調(diào)的、成熟的、
女孩子。
貓パンチをすると見(jiàn)せかけて、本當(dāng)に叩くことは無(wú)いです。手を小さくひょいひょいします。
有時(shí)候會(huì)假裝要用貓貓拳攻擊我、但其實(shí)從來(lái)沒(méi)有打過(guò)我。就是輕輕的揮動(dòng)著小手。
生まれてからの年數(shù)は私よりも1つ下です。
比我小一歲。
でも何だかお姉さんみたいで、
“きなこさん“と呼びます。
但不知道為什么很像姐姐一樣、
所以總是叫她Kinako 桑。
まるはいつもきなこに猛アタックしています
Maru總是對(duì)她展開(kāi)激情攻勢(shì)
まる:仲良くしよーよー!!!!!
きなこ:元?dú)荬亭А⑿·沥悚い巍?br />
まる:ねーねー遊ぼーよー!!!!
きなこ:ふいっ。
として、終わります。
Maru:我們當(dāng)朋友—啦—!
Kinako:小不點(diǎn)你真有精神。
Maru:欸—?dú)G—一起玩—啦!!!
Kinako:呵
總是這樣的結(jié)束。
まるの片想いです。
Maru的單戀。
【?-?】
【?-?】
沢山ヘアアレンジのコメントありがとうございます¨?
ツインテール、ポニーテールと同じくらい多く頂きました。
久しぶりにしてみたら何が正しいのか分からなくて顔が真顔です。
謝謝大家給我很多編發(fā)相關(guān)的評(píng)論¨?
收到數(shù)量相當(dāng)?shù)碾p馬尾或單馬尾這類的建議。
這是久違地綁了之后發(fā)現(xiàn)已經(jīng)不知道怎樣才是正確的的表情是認(rèn)真臉。
左右編み込みが大好きなのでツインテールでも結(jié)び目のまでは編み込みました。
ゆる~く細(xì)めに全體の髪を巻きました。
因?yàn)槲液芟矚g把辮子的元素也含進(jìn)去所以雙馬尾也在發(fā)圈面的地方編了像辮子一樣的東西進(jìn)去。
然后全部的頭發(fā)小小的卷了一下。
¨?お返事コーナー¨?
¨?回復(fù)環(huán)節(jié)¨?
?好きな教科は何ですか?
(私のみゆちゃんのイメージは體育と社會(huì)が好きそうです笑)
?喜歡什么科目?
(從我對(duì)美佑醬的印象是感覺(jué)像喜歡體育或是社會(huì)的感覺(jué))
世界史と生物と中學(xué)までの數(shù)學(xué)です
文理選択に迷いに迷って文系です¨?
體育も好きですよ!
世界史和生物還有初中為止的數(shù)學(xué)
艱難猶豫之后選擇了文科¨?
體育也喜歡的!
?好きなケーキの種類を教えて?
?喜歡什么種類的蛋糕?
いちごのタルトとティラミス!!
いちごじゃなくても基本タルトが大好きです
ティラミスも大好きです
草莓撻跟提拉米蘇!!
就算不是草莓基本只要是撻類我都超喜歡
提拉米蘇也是超級(jí)喜歡
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。