(地球村部聊天 室記事VI)
A Brook 溝水詩
Liu Pu (aged8) 李去非 英譯
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 門前一溝水,
Runs to the east night and day. 日夜向東流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借問歸何處?
“I’m to t’vast ocean far away!” 滄溟是住頭!
131.三月有驚喜
一
物流:你好!你是瑾瑜老師嗎?
瑾瑜:對。您是?
物流:我是安慶新區物流公司職員,你的包裹已經快遞到了我處,我想跟你確認一下詳細地址。
瑾瑜:地址沒錯,我在外地,下午到家。
物流:那好。下午我派人給你送過去。
瑾瑜:好的。謝謝您。
二
蕙蘭:你老實說,什么快遞?
瑾瑜:還沒收到,我哪知道。
蕙蘭:肯定又是書,你沒別的寄,別想忽悠我。
瑾瑜:知道還問我,回家后再說。今晨做了個夢,夢見家鄉附近,建了許多房屋,感到特別新鮮。此夢境告訴我,新書今天會到。你瞧,這不,剛給岳父岳母大人做完清明,物流公司的電話就打過來了。岳父岳母若在天有靈,他們也一定會高興的。等清明節劍琴橘枳回家后,再去給她們爺爺奶奶報喜。
蕙蘭:對你們書癡來說,書就是你們“別墅”。
瑾瑜:還真讓你說對啦。雖然不能入住,但可寄托精神。精神家園不怕風吹雨打,能夠抵擋任何外邪入侵。
蕙蘭:這大概就是你一直精神昂揚的原因了吧。
瑾瑜:生活在書里,一點不虛擬。所有煩心事,都可以不理。等在小叔家吃過午飯后,我們一起坐老大車回家,迎接你夢寐以求的寶貝。
蕙蘭:感謝現在物流業的發達,一兩天就將寶貝送回家。
瑾瑜:韓編審徐總田總曾承諾,一定將書做的大氣厚重,給我一份額外驚喜開心。
蕙蘭:大家風范,一言九鼎。等著回家,收獲驚喜。
瑾瑜:夢境真是特別,敢于大膽創新,提前給我報喜。
蕙蘭:即將如愿以償,先去嬸家吃飯。
March30,2019
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。