(地球村部聊天 室記事VI)
A Brook 溝水詩
Liu Pu (aged8) 李去非 英譯
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 門前一溝水,
Runs to the east night and day. 日夜向東流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借問歸何處?
“I’m to t’vast ocean far away!” 滄溟是住頭!
141.我是什么樣的人
慕竹:這句兩處空,不知填什么,想請教大家。試題如下:“A man’s worth lies not so much in _______ he has as in _______ he is.”
宇軒:這空還真有點難,思梅看看填什么。
思梅:難在哪里?
慕竹:“worth”和“lie in”不好理解。
思梅:“worth”在這里是名詞,中文意思是“價值”。“lie in”中文意思是“在于”某個方面。
慕竹:我說嘛,咋這么難。我還以為“worth”是形容詞呢。這下就好理解啦。第一個空填“what”,第二個空填“who”,對不對?
思梅:第一個對了,第二個不妥。
宇軒:也填“what”對不對?
思梅:完全正確。
慕竹:這句話的中文是啥意思?
思梅:這個明月知道。
明月:大意是說:“一個人的價值不在于他擁有什么,而更多在于他是一個什么樣的人。”
慕竹:為人很重要我知道。擁有什么不重要嗎?思梅家可有錢啦。
思梅:我家哪里有錢呀。至多不過幾百萬。
宇軒:幾百萬也不錯嘛,比我家可多多了。
明月:好在她爸從不揮霍。若沾染上賭博習性,幾百萬錢遠遠不夠。有人家里分十幾套房子,到頭來賭博輸掉一大半。
慕竹:我到底還是明白了。是什么比擁有什么更重要,其重要性大概就在這里啦。
宇軒:如此推算開來,真是說不盡呢。
明月:說不盡那就不說盡,就隨便閑扯幾點吧。
慕竹:坐擁金山銀山,若不懂得節制,也會坐吃山空。
思梅:還會吃出三高,高處不勝寒呢。
宇軒:好不容易爬到高位,把持不住也很危險。一個貪字就足夠玄乎,能將人拉進萬丈深淵。
明月:酒好也得看場合,喝酒開車麻煩多。
慕竹:切莫不要命地喝,喝出毛病吃苦果。
宇軒:聽說有個當官的,年齡大
約五六十,竟然倒斃在窯房。
明月:道聽途說不當真,還是說說自己吧。
慕竹:自己有啥好說的。
思梅:你還真是健忘呀。慕竹很聰明,大家都知道。可是當初你很貪玩,時不時地愛上電玩,總是偷偷地去上網,學習成績一落千丈。
明月:現在的慕竹卻變了樣,一改往日貪玩的習性。請你說說咋變化這么大?
慕竹:跟好學好唄。有你們做表率,我怎么能學壞。有姐妹引導,我得往前跑。書里的東西,能開闊眼界,啟迪我智慧,增強我能力,教會我做人。游戲玩多了,實在沒意思,味形同嚼蠟。
思梅:而且還傷身體。最近新聞播報:有一個人在網吧里,中風趴在了電腦前,五十小時后才發現,馬上被送進了醫院,錯過最佳救治時間。還有一個人通宵玩游戲,回到宿舍之后不久猝死。
宇軒:人最可貴的品質,知道它是什么嗎?
慕竹:我曾不止一次地聽人們說起,節制是人類唯一的救命稻草。
思梅:難怪慕竹醒悟的早,是抓住了救命稻草。
宇軒:想做一個什么樣的人,還真比擁有啥更重要。
明月:我愿意做一個有信念的人、一個持之以恒的人、一個有自制力的人。
慕竹:除此之外,我還想做一個誠實守信的人、一個遵紀守法關愛別人的人。
思梅:想做的其實還有很多,如勤于思考樂于奉獻。
宇軒:胸懷坦蕩,無愧于心。
明月:活在人世間,無愧于天地。
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。