樓主:夏天穿棉襖201728836
唐朝是中國歷史上最偉大的朝代之一,人們向往唐朝的生活,迷戀唐朝的歷史,甚至想從史書中的點滴窺探唐朝人的衣食住行。唐朝人的讀音是什么樣子的,也是最近熱議的話題。
唐朝官話讀音:不同今日的粵語,也不是當時的陜西話
盛世大唐
因為唐詩是很講究韻律的,有人說有的唐詩用粵語讀更壓韻,所以唐朝人說話的口音更接近如今的粵語。但有沒有想過,絕大多數(shù)唐詩用普通話讀也很壓韻,難道唐朝人也說普通話?顯然不是。
朝堂上說陜西音曾被笑話
唐音是長安音嗎?不是。
唐朝時,武則天手下有一酷吏叫侯思止,陜西人,因為很少,官話說的不好。有一次在上朝的時候,說到“豬”字時,沒有按當時標準音即“洛陽音”讀成“雕”,卻按長安的音讀成“誅”,鬧了笑話,被大臣當場恥笑了一番,武則天聽說這個故事后忍俊不禁,笑個不停。
唐朝官話讀音:不同今日的粵語,也不是當時的陜西話
唐朝官話并非關中語
隋朝官方制定的隋唐官話
華夏民族前3000年的歷史中,一直都是有一套通用語的語言,就是河洛一帶的地方方言洛陽音。到了晉朝,五胡亂華,洛陽正音隨著晉朝衣冠南渡到了金陵。北方則因為少數(shù)民族太多,語言混亂。隋文帝時,經(jīng)過激烈的爭論,制定了一套官方語言,就是:金陵洛下音,并被唐朝沿用。
顏氏家訓音辭篇:“共以帝王都邑,參校方俗,考核古今,為之折中。榷而量之,獨金陵與洛下耳。”
唐人李涪在刊誤切韻中說:“凡中華音切,莫過于東都,蓋居天下之中,稟氣特正”,看來即使在唐代洛陽音也有不可比擬的地位。
要說唐音與現(xiàn)在哪里的方言更接近,應該是閩南語。晉朝五胡亂華之后,河洛大戶衣冠南渡,將中原古漢語帶到了閩邊諸地,很多讀音被很好的保留在了閩南語當中。
唐朝官話讀音:不同今日的粵語,也不是當時的陜西話
唐朝官話為洛陽音
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。