阿莎·葛雷喬伊的面色一沉,含著冷意問道:“你以我的弟弟為誘餌,就是逼迫我前來向你臣服的?”
我根本不該來盛夏廳,她后悔不迭,我不該來冒險見他。
“靠你這幾十個人,在這個弱肉強食的世界,根本翻不起什么大波浪,相信這一點,你也很清楚。”
卓戈以不容拒絕的口吻說道:“阿莎·葛雷喬伊,我想你很清楚,想要奪取鹽王座,整個世界只有我卓戈愿意幫你,因為在他們眼里,我和你都是他們必須鏟除的對象,物以類聚,而我擁有碾壓你的實力!”
現在說什么都有些遲了,阿莎已別無選擇。
卓戈說得沒錯,哪怕她擁有鹽王座的繼承權,但是鐵民和多斯拉克人一樣,只信奉強者,而鴉眼無疑是鐵群島人民依賴的對象。
阿莎怔怔的望著桌酒食,喃喃的說道:“給我一點時間考慮,我需要和我弟弟商量,你知道的,我弟弟席恩的王位繼承權還排在我的前面。”
卓戈點點頭,表示同意了。
不過,他不會等待太久:“給你一夜的時間,待明天太陽升起來時,我要得到你肯定的答案。”
阿莎猶豫了一下,小心翼翼的問道:“如果我拒絕向你臣服,你會怎么對付我和席恩?”
卓戈沒有開口,只伸掌往脖子一抹。
阿莎的嬌軀一震,也就不敢再往這個問題發展下去了。
沉寂了幾分鐘后,卓戈沉聲說道:“原本我一個人也不該給你的,阿莎·葛雷喬伊,因為此前的大戰,你根本幫不了我什么。”
阿莎心煩意亂的問道:“那你為什么要違背本意?”
卓戈猶如星河般的眼睛緊盯著她,意味深長的說道:“因為我想為我的妻子鋪路,她的愿望就是收復七大王國,而你們鐵群島就是她的目標之一。”
阿莎細細回味這番話,驚訝的問道:“你,難道你已經做好了戰死的準備?”
蘭尼斯特擁有野火,在風暴地以南登陸,目前已經占據了御林。
而波頓家族和史坦尼斯·拜拉席恩的主力部隊已經踏了玫瑰大道,不日將趕到盛夏廳。
還有鐵群島和青亭島的主力艦隊,正在與柯連薩率領的艦隊對峙。
最讓人聞風喪膽的是多恩的灰女王,以及她的石人大軍,雖然不太了解那個恐怖的女人,但阿莎可以篤定,灰女王是卓戈的敵人。
可以說現在卓戈正與整個維斯特洛大陸為敵!
卓戈苦笑著說道:“戰死,也許吧,但也要他們的命來取才行,不過我可以肯定的告訴你,能取我性命的不是你想象中的那些人,而我的真正敵人也不會是泰溫·蘭尼斯特,盧斯·波頓之流。”
說著,他的語氣豁然加重:“鐵群島的臭女表子,你臣服于我是件好事,就算有一天我不在了,你也會慶幸你是第一個向我臣服的人,因為待我妻子歸來,整個世界都會向她頂禮膜拜,不拜者只會淪為飛灰!”
阿莎搖搖頭道:“卓戈,也許其他女子聽了你這番話,會對你頂禮膜拜,但我阿莎不一樣,因為巨龍已經石化了。”
“你要相信,這世界有些人就是和你們不一樣,他們總會創造出你們不敢想象的奇跡!”
“比如你?”
“對,我就是其中之一。”
自信的說著,卓戈突然告訴了她一個秘密。
“阿莎·葛雷喬伊,我的部隊已經依次前往了風息堡,那里會是敵我一決勝負的戰場!”
阿莎很不解。
“風息堡已經殘破不堪,你把主力都移往那里,你是準備放棄風暴地,以及你戰士們的性命了嗎?別忘了,那個神秘莫測的美人魚公主可是等著你前去送死呢!”
“海怪生于大海汪洋,而它們的力量也會取于海洋,你想想,數萬人一起在大海的風暴中飄搖,是多么的刺激啊!”
卓戈接近了神經質,這令阿莎感到很不舒服。
再這么說下去,她覺得自己會了這家伙的套。
阿莎遞出酒杯,她的體型就像個空癟的酒囊,但她的酒量卻比得桶子。
她轉移了話題:“這真是紅酒中的極品啊,青亭島的?”
“多恩的,當時卡拉薩在中心沙漠的城邦收刮的,”卓戈抿了一口道。
桌點著蠟燭,四周一片昏暗。
“說起來真是難得一尋,多恩酒的味道通常沒這么馥郁。”
“馥郁。”
卓戈又猛灌一大口。
此人喝酒從不小口淺酌,阿莎一見面就注意到了。
“對,馥郁,我要說的就是這個詞兒。”
卓戈贊道:“好酒配佳人,兩者都馥郁。”
“好啊。”阿莎也大灌一口,酒液灑在黑色薄絲外衣前月匈。
而后伸手捂嘴,輕聲打了個嗝。
突然,卓戈認真的對她說道:“你是個少見有膽量的女人。”
阿莎嬌笑道:“你說我有膽量?沒錯,像我這樣的人非得有膽量,才能活到現在不是?依我看,你也是個有膽量的家伙,膽子就和你的個子一樣高!”
這女人有些對味,卓戈酒興大發,問道:“再來一杯?”
“喔,不不,不,行了,我......哎,他女馬的,就再來一杯吧,有膽的人要喝個痛快!”
阿莎佯作矜持,但她還是忍不住露出了本性。
卓戈把阿莎的杯子倒得滿溢:“除了我妻子,你是第二個讓我倒酒的女人。”
阿莎笑了笑,受寵若驚的說道:“噢!那我真是太榮幸了!”
“對了卡奧,素聞你妻子是這個世界最漂亮的女人,既然你愿意為我倒酒,想必我和她能有一比吧?”
在卓戈細看下,身邊的女人除了皮膚,其他地方確實不錯,她美得驚人。
不過拿她和丹妮相比,還是差得太遠了。
這是個真正的鐵種,一望而知:苗條、長腿,剪得短短的黑發,飽經風霜的皮膚,強壯有力的胳膊,腰間別著的匕首。
雖然對她那張瘦臉而言,她的鼻子顯得又大又尖,不過她的笑容足以彌補。
而且在年齡比丹妮更有風味,一種似男人的別樣風味。
“沒錯,你看起來真甜,”他告訴她,“不過嘛,你只能比得我妻子的一半。”
“噢,噢。”她笑道:“我能有第一美人的一半,我已經很滿足了。”
“來,嘗嘗看?”
她邊說邊露,骨地瞧他。
鐵群島中有部分女人,和男人們一起駕駛長船為生。
俗話說海和鹽能改變女人,使她們有男人的癖好。
“你在海待太久了么,臭女表子?莫非你去的地方沒男人做伴?”
卓戈厭惡的罵道。
若是他人罵自己女表子,阿莎·葛雷喬伊肯定會拔出匕首割了他,但是不知為何,她就喜歡卓戈這樣罵她。
就喜歡他這么的粗,魯。
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。