哈利現(xiàn)在用的這個(gè)魔藥課本,在喬恩記憶里的那本原著中,原本是來自于斯內(nèi)普的舊魔藥課本。
但是斯內(nèi)普的舊魔藥課本,為什么會(huì)在儲(chǔ)藏柜里放這么長時(shí)間,原本的故事里也沒有說清楚。
但是喬恩知道這件事情的原委。
斯內(nèi)普不是一個(gè)粗心的人,他不會(huì)將自己的舊課本隨處亂扔,尤其是在這個(gè)課本還記錄了他的心得和創(chuàng)造的魔咒。
神鋒無影這個(gè)咒語,喬恩曾見斯內(nèi)普用過,這個(gè)咒語在斯內(nèi)普的手中發(fā)揮出了巨大的威力,所以一本記錄了這種級別內(nèi)容的書,不可能被斯內(nèi)普隨意的放在所有人都能打開的柜子里。
而且這件事他之前知道的,鄧布利多讓斯內(nèi)普把這個(gè)課本放在這里的,也幸虧斯內(nèi)普的課本還留著,不然就得重新偽造一個(gè),最終的目的就是讓哈利得到斯拉霍格恩的好感——其實(shí)喬恩覺得這件事情完全沒有必要直接和哈利挑明了這其中的關(guān)系就行了,沒必要非得讓哈利親自去經(jīng)歷,但是在哈利的教導(dǎo),喬恩說不什么話,鄧布利多明顯有自己的打算。
既然鄧布利多有打算,那喬恩就不打算管了,而且今天不到這兒他都忘了這事兒,實(shí)在是時(shí)間過得太久,在逐漸忙碌起來之后,他就沒有心思去想那些曾經(jīng)發(fā)生過的事情了。
既然今天碰到了,他倒不妨看一看斯內(nèi)普當(dāng)年的課本。
課本附著的咒語自然是沒有辦法阻礙喬恩的動(dòng)作的,他勾了勾手,復(fù)制咒瞬間就將那本書復(fù)制了一本,送到了喬恩的手。
但是他沒有急著看,而是塞進(jìn)了手那個(gè)新的戒指里面,繼續(xù)聽起斯拉霍格恩教授講課來。
斯拉霍格恩還在提問,等待人回答問題,赫敏那只久經(jīng)鍛煉的手搶先舉了起來。
斯拉格霍恩指了指她。
“是吐真劑,一種無色無味的藥劑,強(qiáng)迫喝它的人說出實(shí)話。”
“很好,很好!”
斯拉格霍恩很高興,他指著最靠近拉文克勞桌子的那只坩堝,繼續(xù)說道:“這種比較出名……最近部里發(fā)的幾本小冊子也重點(diǎn)介紹過……誰能……”
赫敏的手又一次搶先舉了起來。
“是復(fù)方湯劑,先生。”
哈利也認(rèn)出了第二只坩堝里那慢慢泛著氣泡的泥漿一般的東西,但他并不嫉妒赫敏回答這個(gè)問題。
畢竟,在他們二年級時(shí),是她成功地熬制出了這種藥劑。
“太好了,太好了!
還有這里的這種……你說,親愛的?”
斯拉格霍恩說,他看見赫敏的手又一次舉起,顯得有點(diǎn)兒驚異。
“是迷情劑!”
“一點(diǎn)兒不錯(cuò),似乎根本用不著問,”斯拉格霍恩這時(shí)顯出了由衷的佩服,說道,“我想你肯定知道它是做什么用的?”
“它是世界最有效的愛情魔藥!”
“非常正確!
我想,你是通過它特有的珍珠母的光澤認(rèn)出來的吧?”
“還有它特有的呈螺旋形升的蒸氣,”
赫敏興趣盎然地說,“而且,它的氣味因人而異,根據(jù)各人最喜歡什么。
我可以聞到剛修剪過的草地,嶄新的羊皮紙,還有——”
她突然緋紅了臉,不再往下說了。
“親愛的,可以把你的名字告訴我嗎?”
斯拉格霍恩問道,似乎沒注意到赫敏的不好意思。
“赫敏·格蘭杰,先生。”
“格蘭杰……格蘭杰……你是不是跟非凡藥劑師協(xié)會(huì)的創(chuàng)辦人赫托克·達(dá)格沃斯·格蘭杰有親戚關(guān)系?”
“不,應(yīng)該不是,先生,我是麻瓜出身。”
喬恩看見馬爾福湊近諾特低聲嘀咕了幾句什么,兩人偷偷地笑了起來,在他身邊,哈利也看到了這一點(diǎn),顯得很是氣憤。
可是斯拉格霍恩倒沒有表示出失望的樣子,相反,他滿臉笑容,看看赫敏,又看看坐在她身邊的哈利。
“嗬,對了!
‘我有一個(gè)最好的朋友也是麻瓜出身,她是全年級最優(yōu)秀的!’
我敢斷定,這就是你說的那位朋友吧,哈利?”
“是的,先生。”
“很好,給格蘭芬多的格蘭杰小姐加當(dāng)之無愧的二十分。”
哈利又開心了,他得意地看向馬爾福,后者臉的表情就跟次赫敏迎面給他一拳時(shí)差不多。
赫敏喜滋滋地轉(zhuǎn)向哈利,小聲說:“你真的對他說過我是全年級最優(yōu)秀的?”
“得了,有什么了不起的?”
羅恩小聲說,他不知為什么顯得有些惱怒:“你本來就是全年級最優(yōu)秀的嘛——如果他問我,我也會(huì)這么說的!”
赫敏笑了,做了個(gè)“噓”的手勢,以便他們能聽見斯拉格霍恩說話。
這讓羅恩看去有點(diǎn)不高興。
“當(dāng)然啦,迷情劑并不能真的創(chuàng)**情。
愛情是不可能制造或仿造的。
這種藥劑只會(huì)導(dǎo)致強(qiáng)烈的癡迷或迷戀。
所以這大概是這間教室里最危險(xiǎn)、最厲害的一種藥劑了——等你們的人生閱歷像我這么豐富之后,就不會(huì)低估中了魔的癡情有多么大的威力了……
“現(xiàn)在,”斯拉格霍恩接著說,“我們應(yīng)該開始課了。”
“先生,你還沒有告訴我們這里面是什么呢?”
厄尼·麥克米蘭指著斯拉格霍恩講臺(tái)的一只黑色的小坩堝說。
那只小坩堝里面的藥劑正歡快地飛濺著,它的顏色如同熔化了的金子,在表面跳躍著的大滴大滴液體,像一條條金魚,但沒有一滴灑到外面。
其實(shí)哈利相信斯拉格霍恩根本沒有忘記那種藥劑,他只是在等著別人來問,以制造一種戲劇性的效果。
“對了,那種還沒說呢。
女士們先生們,那玩意兒是一種最為奇特的小魔藥,叫福靈劑。我想,”他笑瞇瞇地轉(zhuǎn)過身來看著發(fā)出一聲驚叫的赫敏:“你肯定知道福靈劑有什么作用吧,格蘭杰小姐?”
“它是幸運(yùn)藥水,”赫敏興奮地說:“會(huì)給你帶來好運(yùn)!”
全班同學(xué)似乎頓時(shí)挺直了腰板。
哈利甚至能看見馬爾福那油光水滑的黃頭發(fā)后腦勺,因?yàn)轳R爾福終于全神貫注地聽斯拉格霍恩講課了。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。