下午,格蘭芬多新生的變形課依然與拉文克勞一起上。
在上第一堂課前,麥格教授板著張臉先給大家來了個下馬威:
變形術(shù)是你們在霍格沃茨的課程中最復(fù)雜也是最危險的法術(shù)。任何人要敢在我的課堂上調(diào)皮搗蛋,我就請他出去,永遠(yuǎn)不準(zhǔn)他再進(jìn)來上課。
這段唬人的發(fā)言,外加麥格教授那張嚴(yán)厲的面容,一下子就鎮(zhèn)住這群十一歲的學(xué)生,教室里瞬間變得一片死寂。
其實(shí),麥格教授與弗立維教授的教學(xué)方式都差不讀,她把講桌變成一頭豬,然后又變了回來。
這一幕,很快就成功吸引大家的注意力,他們都恨不得能馬上開始學(xué)變形術(shù)。
剛上過魔咒課的格蘭芬多學(xué)生都明白,想要把家具變成動物,還需要好長一段時間。
果然,上課后,麥格教授開始講述變形理論,他們刷刷地記下了一大堆復(fù)雜的筆記。
艾伯特打開自己的技能列表,里面果然又出現(xiàn)了變形理論,他花了98點(diǎn)經(jīng)驗(yàn),把變形理論升到1級。
從剛剛開始,他就一直盯著《初學(xué)變形指南》的內(nèi)容,假裝自己在認(rèn)真看書,實(shí)際上是在查閱腦袋里多出來的變形理論的知識。
經(jīng)過理論講解后,麥格教授開始發(fā)給他們每人分發(fā)一根火柴,開始讓大家試著將火柴變成一根針。
“安德森先生?”麥格教授盯向正在發(fā)呆的男孩,微微皺起眉頭。她對這男孩還有印象,畢竟任由誰看到別人拆了自己辦公室的門,都會記憶猶新,更何況這才過了多久。
“額。教授,有什么事情嗎?”艾伯特立刻回過神,一臉困惑地看向麥格教授問道。
“大家都在練習(xí)把變形術(shù),你為什么不嘗試一下呢?”麥格教授的視線越過艾伯特,看向隔壁的弗雷德,“韋斯萊先生,如果我是你,在念咒前會集中注意力。”
弗雷德一臉無辜,麥格教授就站在旁邊給他帶來不小的壓力。
艾伯特掃了眼弗雷德,開始睜著眼說瞎話,“我只是覺得在揮動魔杖前,還是該記住一些重要的事。”
不過,麥格教授沒有打算立刻離開,而是收回目光繼續(xù)盯向艾伯特,準(zhǔn)備看他施咒。
“咳咳!”艾伯特輕咳了一聲,舉起魔杖對著桌上的火柴一點(diǎn),同時念咒:“Vera Verto。”
火柴迅速起了變化,變成了一根纖細(xì)的銀針。
“很好,大家快看,安德森先生成功了,”麥格教授讓全班看火柴變成的銀針,又朝艾伯特露出了難得的微笑,臨走前還不忘給格蘭芬多加了五分。
“我就知道這個難不著你。”弗雷德拿過那根銀針看了看問道:“你是怎么做到的,有訣竅嗎?”
旁邊的幾名學(xué)生都豎起耳朵偷聽,似乎想知道艾伯特能立刻成功的秘訣。
艾伯特小聲說道:“麥格教授先前不是有讓我們記筆記,竅門就在里面。”
一群人立刻開始翻書,尋找剛記錄下來的筆記。
“你認(rèn)為我會信?”弗雷德鄙視的瞪著艾伯特,顯然不相信這些鬼話。
不過,他也不再過問,因?yàn)辂湼窠淌谟殖@邊看了過來。
幾分鐘后,麥格教授再次宣布道:“看,麥克道格小姐的火柴也發(fā)生變化了。”
“變形術(shù)好難,你是怎么一次性成功的?”卡特里娜忍不住問道。不知道為何,她又坐在艾伯特的旁邊。
“一次性成功?咳咳,其實(shí)我之前就練習(xí)過來了,所以才會成功。”艾伯特輕咳了一聲,也沒有自己成功的竅門,被當(dāng)成天才什么的,最好還是不要了。
“失敗是正常的事情,我也不記得自己究竟失敗了多少次,才順利把火柴變成針。”
“不過,麥格教授讓我們記的那些注意事項(xiàng)也是成功的竅門。”最后這句話是給在旁邊偷聽的眾人說的。
卡特里娜自然也能猜到,畢竟沒誰能一次性成功,她的火柴能發(fā)生變化,自然也是先前就有練習(xí)過變形術(shù)。
變形課上的剩余時間,大家在都練習(xí)如何將火柴變成針。麥格教授則在教室里來回走動,指導(dǎo)其他學(xué)生。
然而,對已經(jīng)成功完成火柴變針的艾伯特,剩余時間實(shí)在無聊,所以他就給自己找點(diǎn)事做,免得被麥格教授抓住自己在摸魚。
“恢復(fù)原形!”
銀針重新變回火柴,麥格教授已經(jīng)講過這個咒語,書上也有相關(guān)的記錄。不完整的變形很難進(jìn)行糾正,念出“恢復(fù)原形!”會使物體或生物重新恢復(fù)到原來的狀態(tài)。
艾伯特一手撐著下巴,一手拿著魔杖,開始給桌上的火柴變形,變成各種奇怪的東西,咒語其實(shí)都是Vera Verto,但變成的物品越接近原物體的形狀,變形的難度就越小。
變完后又重新恢復(fù),借此增加恢復(fù)原形的經(jīng)驗(yàn)。
“你是怎么做到的?”旁邊的弗雷德都看得驚呆了。
這家伙的變形術(shù)已經(jīng)甩他們一條街了。
“怎么做到的?就是這樣啊!”艾伯特抬起魔杖一點(diǎn),原本的紐扣變成一只玩具老鼠。
“像麥格教授說的那樣,揮動魔杖的時候干凈利索點(diǎn),變形前先想清楚要變成東西的樣子,還有念咒時要清晰準(zhǔn)確。”
雙胞胎面面相覷,雖然艾伯特這樣說,但他們也這樣去嘗試,但在下課前,仍然還是沒有成功讓火柴起變化。
事實(shí)上,除了艾伯特與卡特里娜成功外,其他人的火柴都沒有變化。
這在艾伯特眼里卻是理所當(dāng)然的事情。
畢竟,變形術(shù)的難度,他這過來人實(shí)在太清楚了,不好好苦練上幾天,就想成功完成變形,還以為自己的變形天賦突破天際?
第一次讓物品發(fā)生變化,是最困難的,但只要有第一次的成功,后面再練習(xí)就會變得輕松很多。
變形課的家庭作業(yè)與魔咒課類似,就是讓大家回去練習(xí)把火柴變成針。
但究竟會有多少學(xué)生會耐心去練習(xí),就不得而知了。
但從《初學(xué)變形指南》的內(nèi)容看來,一年級新生學(xué)的變形魔法只有變形術(shù)一種,區(qū)別只是要變的物品大小與種類的不同。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。