二十分鐘后,雷回到自己的實(shí)驗(yàn)室。
“當(dāng)時(shí)就是這樣,我剛打開門,準(zhǔn)備給您的寵物喂食。”特麗絲比劃著位置,“一道黑影咻的一下,就從我腳邊竄了出去,就是那只浣熊!”
“當(dāng)時(shí)我尖叫了一聲,然后,它說(shuō)‘閉嘴,’我沒(méi)聽錯(cuò)!那只浣熊,它真的會(huì)說(shuō)話!”
“不要再重復(fù)這個(gè)了,特麗絲。”坎普說(shuō),“它當(dāng)時(shí)往哪逃的?”
“這兒。”特麗絲指著窗戶。
雷來(lái)到窗邊,窗戶被撞破了,地上的玻璃碎渣還沒(méi)有清理。窗外是花園,沒(méi)法判斷出浣熊的足跡。
他又進(jìn)實(shí)驗(yàn)室檢查了一遍,關(guān)浣熊的鐵籠被再次破壞了。在雷準(zhǔn)備初級(jí)祭儀的幾天內(nèi),干脆面異常安分,現(xiàn)在看來(lái),想必它那時(shí)就準(zhǔn)備好要在雷朝圣之時(shí)逃跑了。
“關(guān)押這家伙,得用特殊的里世界金屬才行。”雷心想。
這時(shí)荷魯斯湊了過(guò)來(lái),摩擦雷的褲腿,喵喵直叫。雷心中一動(dòng),抱起荷魯斯,離開實(shí)驗(yàn)室。
“那家伙占據(jù)了浣熊的身體,但它一定沒(méi)法忍受在垃圾堆里刨食。旭日區(qū)超凡者眾多,它的行動(dòng)一定會(huì)束手束腳……特麗絲沒(méi)來(lái)得及給它喂食,如果它想偷吃的,被人發(fā)現(xiàn)的幾率很大。”
讓管家和女傭不必多管,雷來(lái)到浣熊逃跑的位置,放下荷魯斯,拍了拍它的腦袋。
“走吧,很久沒(méi)帶你出去放風(fēng)了。順帶找到那個(gè)家伙,荷魯斯。”
……
旭日區(qū),水銀街。
馬格努斯·洛克貝爾和榮格·薩頓走進(jìn)掛著“時(shí)針咖啡屋”的店子,二人和店長(zhǎng)熟稔地打過(guò)招呼,在櫥窗邊找到地方坐下。
“已經(jīng)可以確認(rèn)了,他們搜空了德羅契家族的古物,并且利用它們召喚永續(xù)之境。這手筆真是不小,最少要十幾年準(zhǔn)備,他們近期的行動(dòng)都是早有預(yù)謀。”馬格努斯說(shuō)著,這時(shí)拿著菜單的老婦人走來(lái),他移開目光,“還是老樣子,馬歇爾太太。”
“您呢?”老婦人用詢問(wèn)的目光看向榮格。
“我也一樣。”榮格點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō)。
老婦人離開,榮格一邊打量墻上的裝飾畫,一邊說(shuō):“托馬斯答應(yīng)派出四名高級(jí)教士,但他要六個(gè)額外的名額。”
“你答應(yīng)了?”
“每個(gè)名額他給3萬(wàn)鎊。”
“要我說(shuō)。”馬格努斯搖搖頭,“我們還不如內(nèi)部消化。”
“誰(shuí)能確定,這不是一個(gè)陷阱。”榮格厚重的灰色胡須底下嘴角一勾,“而且那些古物,你知道的。”
“啊,的確。”馬格努斯恍然,“他們沒(méi)法完成刻印,那是他們的技術(shù)問(wèn)題。副會(huì)長(zhǎng)……”
“別用這種眼神看我,我們給他們的又不是殘次品。”榮格說(shuō),“如果他們自己技術(shù)不夠,我們?cè)偈拯c(diǎn)加工費(fèi)也無(wú)可厚非。”
二人就名額交易的問(wèn)題談?wù)撝⒉槐苤M店里的其他人。
那名老婦人姓馬歇爾,她和他的丈夫都是退休的煉金協(xié)會(huì)成員,他們的兒子如今也加入了煉金協(xié)會(huì),這間店鋪幾乎不接待外人,來(lái)這里的,基本都是協(xié)會(huì)內(nèi)部的人。
雞蛋牛奶的濃香在小麥粉膨發(fā)的微小空隙間彌漫開來(lái),溢出烤爐,馬歇爾太太正在制作馬蹄面包圈。一道矮小的黑影,躡手躡腳地從后窗爬了進(jìn)來(lái)。
干脆面仰頭四處嗅了嗅,盯著烤爐,咽下口水。囚禁期間,被當(dāng)作一只動(dòng)物對(duì)待,讓它感到十分屈辱,那些粗劣的食物,雖能滿足身體,卻讓它的靈魂異常煎熬。逃離那座宅邸時(shí),它本以為自己獲得了自由,但沒(méi)逃多久,饑餓讓它不得不面臨現(xiàn)實(shí)。
這具卑劣身體的本能,竟然讓它對(duì)垃圾桶產(chǎn)生了一些渴望,這絕對(duì)無(wú)法忍受!好在,它循著香味,找到了這個(gè)咖啡店。
烤爐里正在烤著馬蹄面包圈,干脆面靜靜等待。
等這個(gè)老太婆出去,它就把剩下的新出爐的面包圈叼走。
等等,為什么是“叼?”干脆面抓狂地想,這身體的本能已逐漸入侵它的意識(shí)了,它可不是一只浣熊,而是正宗的人類。
拿走,對(duì),是拿走,沒(méi)錯(cuò)。要是手頭寬裕,它還該留下一些錢,不過(guò)這次就算了。
烤爐里的面包圈逐漸膨發(fā),表面變得焦黃。干脆面饑腸轆轆,焦急等待,那個(gè)老女人終于打開了烤爐,等等,她為什么拿走了所有面包圈?
干脆面瞠目結(jié)舌,看著馬歇爾太太端著一大桶面包圈出了廚房。
饑餓感驅(qū)使它不由自主追了出去,理智讓它一出門就停下動(dòng)作。馬歇爾太太將一大桶面包圈放在榮格與馬格努斯的桌上,至少十斤的分量,讓木桶與桌面碰撞發(fā)出砰的一聲。
一個(gè)面包圈被震落,剛要接觸地面,卻停頓在離地兩寸的半空中。
“抱歉。”馬歇爾太太說(shuō)歉意道。
“沒(méi)關(guān)系。”馬格努斯撿起面包圈,“協(xié)會(huì)里那些面包師怎么都做不出這種味道。”
“你能指望他們像一位煉金術(shù)士那樣精準(zhǔn)把控配料和溫度嗎?”榮格說(shuō)著,對(duì)馬歇爾太太微笑道:“感謝款待,馬歇爾太太。”
“我去準(zhǔn)備其他的。”馬歇爾太太笑了笑,轉(zhuǎn)身離開。
這時(shí)馬格努斯往嘴里塞了一個(gè)面包圈,一邊說(shuō):“你早就擺脫暴食的負(fù)面影響,每次卻還是要這么多……”
“為什么說(shuō)‘負(fù)面影響’,這對(duì)熱愛(ài)美食的人來(lái)說(shuō)可是夢(mèng)寐以求的能力。”榮格一個(gè)接一個(gè)往嘴里塞面包圈,胡子底下仿佛藏了個(gè)無(wú)底洞。
貓?jiān)趶N房門口的干脆面渾身毛發(fā)炸起,后背發(fā)涼。
這是什么鬼地方?
兩個(gè)在路邊咖啡店里閑聊的糟老頭子,竟然全都是超凡者!而且,至少是四階以上的高階超凡者!
更離奇的,據(jù)他們所說(shuō),那個(gè)烤面包的老女人,竟然也是個(gè)超凡者!
干脆面瑟瑟發(fā)抖,如果被他們發(fā)現(xiàn)了,它的下場(chǎng)不堪設(shè)想。
為什么會(huì)這樣?
干脆面回想起自己回歸表世界后發(fā)生的事,從女傭的談?wù)撝校德牭竭@個(gè)城市叫岡堡,而它所在的地方,大概是城市的核心地帶——旭日區(qū)。一百多年前,縱使斐列帝國(guó)最繁華的奧瑞城,煉金機(jī)械也是皇室貴族的專屬,這個(gè)地方卻遍布鋼鐵怪獸,那也罷了,在這里,竟然連超凡者都隨處可見,到底發(fā)生了什么?
在這種地方,到處都是危險(xiǎn)!干脆面甚至開始覺(jué)得,之前囚禁它的實(shí)驗(yàn)室,反而是安全的地方。
也許只是運(yùn)氣不好。干脆面努力使自己平靜下來(lái),也許它剛好撞見了三個(gè)閑的沒(méi)事的超凡者。下一個(gè),下一個(gè)進(jìn)店的人,說(shuō)不定就是普通人了。
“洛克貝爾先生……副會(huì)長(zhǎng)?”
咖啡屋的門被推開,克里斯汀走了進(jìn)來(lái),對(duì)馬格努斯與榮格打招呼。
“要來(lái)個(gè)面包圈嗎?”榮格微笑道。
“不,不了。”克里斯汀搖手,“我可不想奪人所愛(ài),馬歇爾太太,一杯黑珊瑚,謝謝。”
她坐到桌邊,眼角余光突然瞥向廚房門口。
“那是你的新寵物嗎,馬歇爾太太?”
“新寵物?”馬歇爾太太疑惑地順著克里斯汀的目光看去,然后愣了一下。
糟了。干脆面一下炸了毛,它想轉(zhuǎn)身逃走,但被四道目光聚焦著,卻挪不動(dòng)步子。
“看來(lái)是個(gè)小偷啊。”克里斯汀笑了。
緊接著,她用一種奇特的語(yǔ)言說(shuō)了些什么。
干脆面愣了,從這個(gè)女人的表情來(lái)看,她是在對(duì)自己說(shuō)話,但它對(duì)那些話一頭霧水。
“嗯……”克里斯汀疑惑地蹙了下眉,作為風(fēng)語(yǔ)者,她能和動(dòng)物交流,而這只浣熊卻顯然有些奇怪。她走向浣熊,準(zhǔn)備靠近觀察。
此刻,干脆面感到了前所未有的巨大危機(jī)。這個(gè)不起眼的咖啡屋里的四個(gè)人中的任何一個(gè),它都沒(méi)法對(duì)付。
正在這時(shí),一聲貓叫從門外傳來(lái)。
克里斯汀回頭看去,一只橘貓走進(jìn)咖啡屋,然后被一個(gè)年輕男人抱了起來(lái)。
“雷?”克里斯汀訝異道。
“克里斯汀。”雷向克里斯汀打了個(gè)招呼,然后走向浣熊,“抱歉,我沒(méi)管好寵物。”
“原來(lái)是它把你帶到了這里。”克里斯汀恍然。
雷剛靠近干脆面,干脆面一溜煙竄進(jìn)他懷里。
雷對(duì)干脆面的變化有些詫異,但當(dāng)他看到櫥窗邊坐著的榮格·薩頓和馬格努斯·洛克貝爾,愣了一下之后,心中隱約對(duì)干脆面的遭遇有了猜測(cè)。
“雷。”雷的守秘儀式見證人,煉金協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)榮格點(diǎn)了下頭,“我和馬格努斯在原初圣所看見你的朝圣了,事情怎么樣?”
“一切順利。”雷說(shuō)。
“正好你來(lái)了。”這時(shí)克里斯汀說(shuō),“讓我向你介紹,這是馬歇爾太太開的時(shí)針咖啡屋。”她說(shuō)著看向店長(zhǎng),老婦人對(duì)雷微微一笑,把一杯紫黑色的飲料送到克里斯汀的桌上。
“煉金協(xié)會(huì)成員很多都是這里的常客,在其他地方你可沒(méi)辦法享用一位煉金術(shù)士烹調(diào)的食物。”克里斯汀端起玻璃杯,“而且,除了咖啡和普通的酒水,你有時(shí)能在這里得到一些驚喜,看。”
雷看見紫黑色半透明液體里隱約漂浮著像是蚯蚓和章魚觸角結(jié)合物的東西,并且還在蠕動(dòng)。
“相信我。”克里斯汀認(rèn)真道,“忽略它的賣相,你一定會(huì)打開新世界的大門。”
“我一定會(huì)試試……”雷干咳一聲,補(bǔ)充道:“有機(jī)會(huì)的話。”
“就是現(xiàn)在,怎么樣?”克里斯汀故意說(shuō)。
“我還有事,抱歉。”雷笑了笑。
“好吧。”克里斯汀聳了下肩,看向雷懷里的干脆面,“你的確得安撫一下這個(gè)小家伙,不過(guò)……”她欲言又止。
這時(shí),馬格努斯有意無(wú)意道:“當(dāng)年我和赫本也曾研究過(guò)來(lái)自里世界的意識(shí)。”他微微一笑,“不過(guò)雷,雖然你很優(yōu)秀,但我覺(jué)得接觸這個(gè)對(duì)你來(lái)說(shuō)還是太早了。”
煉金協(xié)會(huì)的高層果然不是省油的燈,看來(lái),他們發(fā)現(xiàn)了干脆面的異樣,不過(guò)看起來(lái),他們并沒(méi)有太激烈的反應(yīng)。雷暗自松了口氣,對(duì)馬格努斯說(shuō):“感謝您的教誨,我會(huì)妥善處理好這個(gè)意外的。”
處理意外?誰(shuí)是意外?干脆面把頭埋在雷的手臂下,漆黑的眼睛瞪得溜圓。
沒(méi)等干脆面有什么反應(yīng),雷轉(zhuǎn)身離開了時(shí)針咖啡屋。
“真的不準(zhǔn)備試試嗎?”克里斯汀舉著杯子,對(duì)雷的背影晃了晃,遺憾地嘆了口氣。
回家的路上,干脆面出奇的老實(shí)。
雷到達(dá)實(shí)驗(yàn)室后,關(guān)上房門。
他還在心里斟酌,怎么防止不安分的這家伙再次逃跑,給自己帶來(lái)麻煩。
干脆面突然蹦到地上。
“別,別再讓我出去!”它哀求道。
雷眉毛一挑。
“是你自己逃走的。”
“不,不……”干脆面喃喃自語(yǔ),“我沒(méi)想到……”它抬頭看著雷,“這究竟是什么地方?連……烤面包的,都是超凡者?天哪,就算埃靈時(shí)代也沒(méi)這么夸張吧,究竟發(fā)生了什么?……也沒(méi)這么匪夷所思……”
這家伙快被嚇魔怔了。
雷面色古怪。
他可沒(méi)動(dòng)用二十四面骰子修改運(yùn)氣,實(shí)在是這家伙自己運(yùn)勢(shì)不佳,竟然一頭撞進(jìn)煉金協(xié)會(huì)成員經(jīng)常光顧的咖啡店。
難道說(shuō),老千不光能修改運(yùn)氣,還能得到命運(yùn)的眷顧?說(shuō)不定老千之上的三階能力還真與這有關(guān)。
“千萬(wàn)不要拋下我,我不是邪物。”浣熊還在哀求。
雷瞥了它一眼,淡淡道:“我養(yǎng)了你一個(gè)星期,至今沒(méi)發(fā)現(xiàn)留下你的價(jià)值。如果不是你差點(diǎn)給我?guī)?lái)麻煩,剛才,我就不會(huì)管你死活。”
“我當(dāng)然有價(jià)值!我也是個(gè)煉金術(shù)士!”干脆面說(shuō)“說(shuō)不定……我可以填補(bǔ)你的一些知識(shí)盲區(qū),或者,給你當(dāng)實(shí)驗(yàn)助手!一般的煉金術(shù)士,都只能收學(xué)徒當(dāng)助手,我絕對(duì)比那些笨手笨腳的家伙有用!”
“不需要。”雷毫不留情地說(shuō)。沒(méi)有任何助手比得上翠玉石板,當(dāng)然,如果讓干脆面打雜就是兩說(shuō)。
他目光在干脆面身上停留兩秒,又話鋒一轉(zhuǎn):“如果要證明你的價(jià)值,就告訴我……不死藥,是怎么回事?”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。