精彩东方文学

云起風散,在梧溪 第二百二十七章 《前山頂上》

作者/千席子 看小說文學作品上精彩東方文學 http://www.nuodawy.com ,就這么定了!
    摳老頭(上了年紀,武裝笨重,沒穿衣服。)

    這樣干也沒多少收獲!

    巨額財產將如同逝水,

    嘩嘩嘩流入生命長河。

    獲取是好,摳住更不錯。

    讓我這白發人當總管,

    誰也甭想把什么搶奪。

    (三人一起下山去了。)

    奧洛拉為希臘神話中的曙光女神,此處以她暗喻浮士德“初戀的愛人”瑪格莉特(格莉琴)。①

    ②七里靴是德國民間傳說中的魔靴。歌德在這里特意用到它,和上邊對初戀的愛人的回憶一樣,都意在表明主人公已從夢幻中的古希臘,回到了現實的德國。

    ③指解釋地球成因的所謂火成論。

    ④原文中這個注釋為歌德的秘書李默所加,用以說明糜非斯托的所謂“我們逃脫灼熱的地底的奴役,來到這自由的空中當家作主”的出處。《圣經新約》的原文為:“因我們并不是屬于血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。”(引自南京中國基督教協會1994年版)。

    ⑤摩洛為《圣經舊約》中腓尼基人信奉的火神。在英國詩人彌爾頓的《失樂園》中,他演化成了富于反抗精神的魔鬼,被逐出樂園的撒旦的同類,為抵御耶和華的攻擊,曾在地獄周圍壘筑石山。

    ⑥自然界中形狀怪異的巖石在老百姓的迷信中具有魔力,并且常常被認為系魔鬼所創造,因而受到膜拜。

    ⑦混亂、暴力、瘋狂等等現象的存在,都表明這世界受到魔鬼的影響。此為歌德自注。

    ⑧《圣經新約·馬太福音》第4章的原文為:“惡魔又帶他上了一座最高的山,將世上的萬國和萬國的榮華都指給他看。”

    ⑨薩達那巴是公元前七世紀的亞述王,以荒淫無度為人不齒。

    ⑩這是一句頗能表現浮士德精神的名言,常常被人引用。它意味著浮士德在追求虛幻的美失敗后,又把目光轉回現實世界,決心開始新的、對于事業的追求。

    [11]“狂暴的元素”指海水。

    [12]彼得·昆士(Peter  Qince)原為莎士比亞喜劇《仲夏夜之夢》中的木匠和一個手工業業余劇團的領導人,他手中掌握著一個名單,自以為能從名單上的平庸演員中挑選出劇壇精英。德國作家格呂菲烏斯借用這個人物形象寫成一部喜劇《彼得·斯昆茨先生》,以諷刺德國17世紀時流行的低劣戲劇表演。

    [13]《圣經舊約·撒母耳記》下篇第23章第9節(不是第8節)記述了三勇士幫助大衛擊殺非利士人的經過。而歌德描寫的所謂三勇士的形象,則包含著對人生世態的深刻諷寓。

    ”

    詩  6:16:29

    “

    《前山頂上》

    山下傳來戰鼓聲和軍號聲。

    皇帝的營帳。

    皇帝,元帥,近衛軍多人。

    元帥

    這決斷看來仍舊不錯:

    為了據守有利的山谷,

    讓大軍一起往后收縮;

    我希望咱們勝券在握。

    皇帝

    錯或是不錯終會見分曉;

    我反正討厭退讓、逃跑。

    請主上瞧瞧咱們的右翼!

    這樣的地形真兵家福地:

    元帥

    山丘不太陡卻不便行進,

    對敵人麻煩于我軍有利;

    我們埋伏在起伏的丘陵,

    敵人騎兵不敢前來襲擊。

    皇帝

    真這樣我只有極口稱贊;

    力與智將在此經受考驗。

    這里,平整開闊的牧場中央,

    您瞧,咱們的方陣斗志昂揚。

    槍和矛刺破早晨的薄霧,

    被日光輝映得閃閃發亮。

    黑壓壓的隊伍威風凜凜!

    千萬顆心懷著建功熱望。

    可見眾志成城威力無窮,

    相信能瓦解敵軍的力量。

    這樣的場面我見所未見,

    這樣的軍隊實在不一般。

    對咱們左翼我無須細說。

    陡峭的巖壁有勇士據守,

    嶙峋的山石間刀光閃爍,

    元帥

    皇帝

    元帥

    峽谷險隘已經布下奇兵。

    我料定這兒有一場血戰,

    敵人將在這兒全軍覆沒。

    虛偽的親戚們紛紛跑來,

    稱呼我御弟、皇兄、叔伯,

    全得寸進尺,貪得無厭,

    欲占我御座,奪我皇權,

    隨后內戰不休,帝國遭難,

    眼下卻在一起共謀造反。

    民眾心無定見,搖搖擺擺,

    將隨大流,倒向強者一邊。

    我曾派出親信,偵察敵情。

    他正奔下山巖,愿他走運!

    皇帝

    元帥

    第一個偵察兵

    機智、勇敢又干練,

    我們確實身手不凡,

    往來敵陣出生入死;

    卻難博主上的青眼。

    袞袞諸公貌似忠良,

    發誓賭咒效忠圣上;

    袖手旁觀倒有道理:

    內亂將起,人心惶惶。

    皇帝

    堅守利己信條,事事明哲保身,

    不思忠君報國,不顧職責聲名。

    你們何不想想,一當壞事做盡,

    鄰家失火,是否也會殃及自身?

    第二個偵察兵正慢慢下山,

    他渾身顫抖,已疲憊不堪。

    元帥

    第二個偵察兵

    起初他們相互混戰,

    我們樂得袖手旁觀;

    突然冒出個新皇帝,

    叫我們完全傻了眼。

    民眾沿著指定路線,

    越過田野走上戰場;

    順馴得像一群綿羊,

    隊前叛旗高高飄揚。

    出了個偽帝對我倒有裨益,

    現在我才覺得自己是皇帝。

    從前頂盔披甲只為充戰士,

    而今穿鎧甲為更高的目的。

    每逢慶典雖說也兵甲輝煌,

    什么都有只心中缺少危機。

    皇帝

    照你們諫勸參加挑環比賽,

    我曾呼吸急促,心跳不已;

    若不是你們叫我息兵罷戰,

    我早已經建立輝煌的業績。

    曾記得是那一次置身火海,

    我胸中才感到獨立的期待;

    那火焰撲向我,煞是可怕,

    雖只是幻像,幻像卻偉大。

    勝利和榮譽之夢令我迷惘,

    輕率放過的,我就要補上。

    (派出使者去向偽帝挑戰。

    浮士德身穿鎧甲,頭戴遮住半個面孔的金盔。

    三勇士裝備、穿戴如前。)

    浮士德

    我們不請自來,望主上勿怪;

    即使未雨綢繆,作用仍存在。

    山民們好沉思默想,您知道,

    對自然和巖石文字真正通曉。

    精靈們老早已經逃離了平原,

    比從前任何時候更留戀高山。

    他們默默工作,在山澗迷宮,

    那兒有金銀的高貴氣體彌漫;

    一個勁兒地挑揀、試驗、熔合,

    一個心眼兒渴望發現新結果。

    靈巧的手指,強有力的精神,

    他們制造出的物體晶瑩透明;

    隨后在這永遠沉默的結晶中,

    他們觀察人世間發生的事情。

    皇帝

    你的話我聽見了,并且相信;

    可勇士在此說它,不知何因?

    浮士德

    諾爾齊亞的巫師,薩比尼人,

    他是陛下您忠誠可靠的臣民。

    他曾受命運威脅,險遭不幸!

    柴薪噼啪燃燒,火舌裊裊升騰,

    他周圍已一圈一圈架起干柴,

    柴堆上還撒了硫磺澆了瀝青;

    在這人、鬼、神莫救的危急關頭,

    是陛下的洪恩使他免遭火刑。

    這事發生在羅馬。他無比感激,

    始終惦記著陛下的行止安寧。

    從那時起他就完全忘了自己,

    觀星象問吉兇,只為陛下您。

    眼下他交給我們這緊急任務,

    偕大山的偉力來將陛下幫助;

    自然的行動自由而不受限制,

    卻被愚蠢的牧師斥之為邪術。

    皇帝

    歡樂的日子我們歡迎嘉賓,

    他們欣然而來,盡情享受,

    熙熙攘攘,擠滿一個個大廳,

    我們看著他們心里真高興。

    可最受歡迎的是忠誠的人,

    當命運的天平出現了傾斜,

    我們在一天清晨面臨厄運,

    他趕來作我們的有力支撐。

    可在這個十分危急的關頭,

    還望壯士們暫時放開劍柄,

    且等千軍萬馬開到的一刻,

    再投身護駕與叛逆們拼爭。

    男兒當自立!欲得皇冠皇位,

    就應該親自表明當之無愧。

    那謀反稱帝、潛取社稷者,

    那篡奪兵權、自充霸主者,

    不管他是何樣的精怪鬼神,

    我也要親手把他趕進地獄!

    浮士德

    不管怎么說,要大展宏圖,

    您還是不該用腦袋去打賭。

    軍盔可不飾有雞冠和羽翎,

    給腦袋保護,將勇氣鼓舞?

    沒有腦袋靠什么驅動腳手?

    腦袋瞌睡了四肢也會疲乏;

    頭顱一負傷全身也喊難受,

    頭腦一康復便又精神抖擻。

    胳臂馬上會行使它的權力,

    為了掩護頭顱將盾牌高舉,

    寶劍立刻會履行它的職責,

    有力地招架,接連地還擊;

    機靈的腳也同樣不甘落后,

    猛地向敗北者的脖子踩去。

    皇帝

    我義憤填膺,正想這樣懲治他,

    恨不得用他傲慢的頭顱當腳榻。

    使者們

    不被尊重,橫遭藐視,

    是我們在那邊的遭遇。

    我們嚴正的交涉通報,

    被譏笑為淺薄的胡鬧:

    “你們的皇帝不知去向,

    似空谷回音無處尋找;

    一定要我們將他回憶,

    只好借童話開頭,道:

    從前有個……”

    浮士德

    事態發展正合勇士們的心意,

    他們忠誠而堅定地捍衛著你。

    敵軍逼近,勇士們渴望戰斗,

    快命令進攻,抓住有利時機。

    皇帝

    在此地我愿放棄我的指揮權。

    (對元帥。)

    侯爵,我把它交到你的手里。

    元帥

    好,右翼部隊馬上出擊!

    左翼敵軍正將山頂奪取,

    不等他們完全爬上山頂,

    忠勇青年就要趕他下去。

    浮士德

    請把這位生龍活虎的好漢

    毫不遲疑地編進隊伍里面,

    讓他與戰友們變成一個人,

    和大伙一起,他會更勇敢。

    (指指右手邊。)

    好斗崽(走上前。)

    誰要與我照面就別想回返,

    除非臉頰下巴全被我捶爛;

    誰要背朝著我也立刻倒霉,

    腦袋會扭歪,脖子會折斷。

    你的士兵可趁機揮劍掄棒,

    大砍大殺,等到我一惱怒,

    敵人就會一個一個倒下去,

    淹死在它自己的血泊里面。

    (下。)

    元帥

    我中央方隊正緩緩跟進,

    迎擊敵軍,強大又機警;

    朝右一點血戰已經開始,

    我軍即將打亂敵方陣形。

    浮士德(指著中立者。)

    讓這位好漢也來聽你的提調!

    他眼尖手長,可把一切卷跑。

    長手漢(上前。)

    皇家將士不只有英雄氣概,

    還必須懂得拼命撈取錢財;

    讓大家都看清眼前的目標:

    偽帝帳中金銀財寶真不少。

    他小子在寶座上已呆不久,

    看我這就沖在方隊最前頭。

    快手婆(隨軍女販,緊偎著長手漢。)

    我雖沒有與他結婚,

    他卻是我頭號情人。

    眼下正是收獲季節!

    女人動起手來更狠,

    搶奪掠取毫不留情;

    快放手干吧。前進!

    (二人同下。)

    元帥

    正如所料,敵軍的右翼

    已經撲向我左邊的陣地。

    為了守住山道上的隘口,

    戰士們一個個爭先御敵。

    浮士德(向左邊招手。)

    大人,這一位也請您關照,

    錦上添花嘛沒有什么不好。

    摳老頭(上前。)

    左翼一點兒用不著憂慮!

    有我在陣地絕不會失去;

    老漢我就這樣露上一手,

    抓住了什么死也不放棄。

    糜非斯托(從山上下來。)

    各位請瞧一瞧那后面,

    一道道峽谷曲折蜿蜒,

    武裝人員從谷中涌出,

    狹窄的山道已被塞滿,

    盔甲、刀劍、盾牌無數,

    在我們背后形同墻垣,

    一聲令下就可以出戰。

    (悄聲告訴知情人。)

    不要問他們從何而來。

    自然我是一刻沒耽誤,

    搬光了四周的兵器庫;

    瞧他們或徒步,或騎馬,

    好像世界仍由其作主;

    雖曾是騎士、國王、皇帝,

    而今卻蝸牛殼般空虛;

    不少幽靈藏身在殼內,

    上演一場中世紀活劇。

    登臺的妖魔盡管渺小,

    搞出的效果這次蠻好。

    (提高嗓門兒。)

    聽吧,他們好不氣勢洶洶,

    兵甲撞擊,像敲打白鐵桶!

    騎兵隊的破旗也獵獵飄動,

    焦急地等待吹來清新和風。

    請注意,這是古人躍躍欲試,

    巴心不得參加今日的戰事。

    (從上方傳來可怖的大喇叭聲,敵軍陣線出現動搖跡象。)

    浮士德

    地平線漸漸變得昏暗,

    只在這兒那兒見得著

    神秘的紅光一閃一閃;

    刀劍已經被映得血紅;

    山峰、森林和整個天空

    全部籠罩在紅光里面。

    糜非斯托

    我軍的右翼巋然不動;

    只見好斗崽鶴立雞群,

    敏捷矯健,左突右沖,

    好像進入無人之境中。

    皇帝

    先只見抬起一條胳臂,

    轉眼間便揮動著一打;

    這情景可是反常悖理。

    浮士德

    難道您壓根兒沒聽說過

    西西里海岸的奇異景象?

    當霧絮游移,日光明朗,

    驀然間便會有罕見景觀

    出現在半空,搖搖蕩蕩,

    如流云投影于海面遠方:

    只見座座市鎮來回晃動,

    只見片片園林沉下浮上,

    真美不勝收,引人遐想。

    皇帝

    可眼前的情形實在不祥!

    長長的矛尖全閃著電光;

    在我軍密集的方陣中間,

    明晃晃的槍頭火星跳蕩。

    我恐怕那是些魑魅魍魎。

【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏
百度風云榜小說:劍來 一念永恒 圣墟 永夜君王 龍王傳說 太古神王 我真是大明星 校花的貼身高手 真武世界 劍王朝
Copyright © 2002-2018 http://www.nuodawy.com 精彩東方文學 All Rights Reserved.
小說手打文字版來自網絡收集,喜歡本書請加入書架,方便閱讀。
主站蜘蛛池模板: 宁陵县| 龙井市| 潼南县| 即墨市| 木里| 蒙自县| 平罗县| 鹤壁市| 宁海县| 陇西县| 孝感市| 武宁县| 平罗县| 常德市| 伊通| 崇州市| 江阴市| 海阳市| 泸西县| 岳普湖县| 辽源市| 鸡西市| 莱阳市| 阜宁县| 吉水县| 临海市| 诏安县| 油尖旺区| 壶关县| 通化市| 蒙城县| 博罗县| 张家界市| 上思县| 恩施市| 克什克腾旗| 南通市| 天祝| 福贡县| 改则县| 当雄县|