對付帖木兒部落的試探進攻,甑天協只派上了一個千人大隊,以及了十輛弩車。 文
西萊族作為海盜的一支,明顯在海上的戰斗能力比6地上要強一些。但是在船隊作戰當中,除了接舷戰,弓弩是選的利器。
西萊族戰士的弓箭和弩車威力相當不錯。
棱堡外不斷接近的兩只隊伍當中,重騎兵率先開始沖刺,進入了攻擊范圍。
西萊族弓弩千人隊的蟹領言程志一聲令下,棱堡夾角各處弓箭齊。
從接近地面的射擊孔到城墻頂端的弩機室,數百只羽箭從各個方向各種角度向別林泰的重騎****。
慘呼聲中,人仰馬翻,這輪弓箭打擊立即產生了數十人的殺傷。
圖厥重騎在野戰和攻城戰中,大部分時間需要應對的都是弓箭拋射,這時只需要手中的大木盾,就能抵擋住大量的攻擊。
但是這種方位的交叉射擊,卻讓圖厥重騎防御力的問題凸顯出來。
圖厥重騎在進入攻擊陣地后,經驗豐富的戰士先舉盾護在頭前,透過盾牌的邊緣留意城墻上的動靜。
不料城墻上空無一人,羽箭從四面八方襲來∠戰士這回為他們的經驗買單了,跟菜鳥一起中箭。
運氣好的扎在盔甲厚實處,運氣不好的射在面目要害,慘叫聲中跌于馬下,被后續跟進的鐵蹄踏成肉泥。
別林泰被西萊族的箭攻驚了一下,急忙招呼一聲,體重騎激精氣狼煙,十夫長以上鼓起罡氣,在重騎陣中撐起防御陣型。
第二輪亂箭齊射,效果立即削弱不少,只有少數幾人被西萊族弓箭手中隊長級以上的勁箭射中。
這時忽聽床弩弦聲震動,五只大型床弩貼地****而來。這些床弩個個如同長矛大,箭頭猶如鐵鏟,在鋼制的板簧激下,威力驚人。
圖厥重騎就算有罡氣也抵擋不住,中弩的猶如被大錘當胸砸中,慘叫著倒飛而出。也有兩只射中戰馬,入體大半,鮮血狂飆中,戰馬慘嘶翻倒。
這五只床弩盡管只帶來了四五個人的傷亡,其威懾力卻十分驚人。狂奔中的圖厥戰士們都伏低了身形,將木盾舉在馬脖子前 管木盾無法抵擋弓弩,也算多點心理安慰。
果然,沖不到百米,另外五只弩箭射出,帶走了三名重騎。箭雨通過床弩帶來陣型的空隙,又造成了十余人的傷亡。
三輪射擊以后,圖厥重騎突進到距離棱堡凹槽兩百米處,沖上斜堤。因為斜坡的存在,重騎的度開始放緩。
這時一直在重騎背后的輕騎兵突然縱馬上前,紛紛朝著城墻上射出了長箭。
圖厥輕騎兵開弓如電,除了頭次拉滿弓,其余時間都是半滿即放,依靠角度向城墻拋射。頃刻之間,每個輕騎兵都射出了不下十只羽箭,覆蓋了整個城堡截面。
這就是圖厥族著名的箭雨打擊 管只是一個千人隊,卻在幾次眨眼的時間里射出了上萬只箭。如果城墻上有防守部隊,在這種箭雨攻擊下,絕對會損失慘重。
然而,讓別林克郁悶的是,上萬只箭似乎沒有造成西萊族戰士多少傷亡。
尤其是除了少數一些插在城墻下的羽箭,絕大部分羽箭射在墻面上,都像木桿撞上了鐵塊,直接被彈了出去,歪斜無力地落到了地面上。
西萊族戰士除了幾個城樓頂上的瞭望哨不心被射成了馬蜂窩。其他人都安然無恙,并趁著輕騎兵上前,向輕騎兵起了交叉打擊。
身上只穿皮甲的圖厥族輕騎兵防御力更差,在西萊族弓箭手的射擊下死傷不少。別林克一擊無功,帶著輕騎飛快地撤離弓箭射程。
經過輕騎兵騷擾的幫助,別林泰已經沖到了第一道斜面城墻前。
別林泰揮舞彎刀大喝一聲:“破陣咬!”近千重騎精氣狼煙翻卷,凝成一頭巨大的狼頭。
一刀斬下,數十丈刀罡中出現無數狼牙,狠狠地轟擊在斜堤城墻上。
轟然巨響之后,別林泰定睛一看,只見斜堤城墻的白色方石板上,留下了一道四尺來長,半寸深的刀痕,別無損傷。
別林泰倒吸一口冷氣,圖厥重騎的合力一斬,如果是普通的磚石城墻,足以破入數丈,就算有神符保護,也基能將符文徹底摧毀。
圖厥鐵騎一度縱橫天下,進櫥破堅城,自然有幾把刷子,沒料到此處的磚石竟然硬到這種程度。
試過了棱堡的成色,別林泰揮軍撤離。
盡管斜堤城墻不過兩丈多高,一個高級精英級戰士都能輕易翻過去。但是圖厥戰士大半功夫都在馬上,尤其是重騎兵盔甲沉重,如果離開了馬匹,就變成了烏龜爬爬。
一輪試探攻擊,西萊族守軍戰死了五名觀察哨兵,兩千圖厥騎士折損兩百多人,唯一的戰果是在城墻上留下一條淺淺的刀印。
退回來的別林泰、別林克兄弟向猩汗突里爾報告了戰況。突里爾微微皺了皺眉頭,這個看起來花哨脆弱的堡壘的堅固遠想象。
轉念一想,突里爾大笑道:“好b樣堅固的堡壘,正是我們帖木兒部落最佳的大營。這群懦弱的海盜根不配擁有。誰人替我嚷此處?必有重賞!”
萬夫長們斗志昂揚:“可汗,我上!我上;定把這龜殼敲開!”
見軍心可用,突里爾選出五位萬夫長,由博德為先鋒,五萬圖厥戰士開始從側面輪番進攻。在左右兩個方向上,也各派出一萬戰士待機進攻。
戰場上殺聲震天,數萬人像潮水一般向棱堡殺去。
顧聞在指揮中心得到前線報告,微笑道:“這才像話嘛,只有這種大場面,才能對得起棱堡的真實實力。”
甑天協鎮定自若,號令如流水般下去,對應圖厥族的戰術從容應對。
斜堤城墻的暗堡、第二層凹面堡上層的弓弩室,將箭弩如瓢潑大雨般向敵軍射去。
圖厥戰士并不畏懼,頂著箭雨沖抵斜堤城墻,第一波輕功較好的戰士飛身上墻,翻到了斜堤城墻上。
不料城墻上空無一人,一群戰士高舉彎刀相顧愕然,旋即被后面凹面堡上的弓弩一陣集火,紛紛倒地。
接著圖厥族派出數千輕騎沖到城墻下,從馬背后嚷套索,紛紛扔向墻垛套牢,然后向后拉直。
數千戰士徒步扛盾,將木盾依次推上繩索,不消半個斜,就拉成了數百條斜木橋。
圖厥輕騎齊聲怪叫,揮舞彎刀,縱馬沿著斜木橋沖上城墻。然后向下一躍。
沒料到斜堤城墻背后是一道深深的戰壕,戰壕中是利刺陷阱。跳下去的戰士連人帶馬扎穿,嘗試了一把“騎木驢”的悲慘死法。
后續的圖厥騎士見勢不妙,只得下馬扛盾,心地沿著斜堤城墻的背后梭下,一面頂著四面八方的攢射,一面揮刀砍磔尖刺木樁,艱難地向第二道凹面城墻前進。
經過半天的艱苦跋涉,死傷慘重的圖厥戰士們終于清除了陷阱,沖到了凹面城墻墻根下。
他們一面用弓箭不停還擊,一面扔出繩索,準備攀登凹面城墻。
由于凹面城墻的墻頭比墻根要前途,攀爬中的圖厥戰士只能吊在空中,靠雙臂拉著繩索艱難向上攀登。
沒爬到一半,城墻上端突然彈出上百把一丈多長的鋒利鍘刀,將繩索一斬而斷。
圖厥戰士們徒勞地使勁拉著已經斷裂的繩索,重重地摔回地上,非死即殘。
相對來講這些人還算比較幸運,少數攀爬高手享受到的是斷頭腰斬的獎勵。
這一輪打擊之后,圖厥戰士損傷接近八千。突里爾不得不暫時收兵,開始準備一些云梯之類的攻城器械。
西部戈壁目前除了野草灌木,其實并沒有大型喬木。突里爾除了拆卸少量車輛,還用風干的“兩腳羊”尸體作為架設云梯的材料。
正午時分,數十架“羊”體云梯建好了。突里爾再次大手一揮,動了又一輪強攻。(未完待續。)
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。