那些純正諾夫哥羅德風(fēng)格的榫卯結(jié)構(gòu)拼湊成的木屋,它低矮又敦實。房屋的主人紛紛在住宅邊,用木條拼湊出一圈籬笆,劃定一片小區(qū)域從事一些隨性的養(yǎng)殖。
籬笆內(nèi)有雞圈或是兔子窩,這兩種繁殖速度很快的畜禽,成了移民者肉食的一大來源。抓獲并馴化的穴兔長期被關(guān)在寬大的木籠里,居民時常投喂大量的青草,為了應(yīng)對寒冬,他們紛紛收割大量枯草儲備。至于馴養(yǎng)的雞,它們是人家的鳥類,散養(yǎng)的雞時常亂跑,待到冬季自然紛紛窩在雞窩。
當(dāng)收獲糧食之際,所有的雞都被趕進(jìn)雞窩,糧食的擁有者們不但要在打谷場,用木質(zhì)的連枷夯打成捆的麥穗完成皮燕麥的脫殼,亦是要全家上陣驅(qū)散任何前來盜取糧食的麻雀。
第一個收獲季比較順利的完成,那些曾經(jīng)忙碌的打谷場,現(xiàn)在又變成了空曠的所在。
留里克一行跟著科努松,隨意站在一處堅硬土地處,它已經(jīng)被夯筑得平整也堅硬,也許只有經(jīng)過暴雨的多日浸潤,它才會變得泥濘?
夯筑就是拼了命的壓縮土壤的體積,當(dāng)它變成致密的物質(zhì)后,就是人類最初能夠創(chuàng)造的一片自然界不該出現(xiàn)的平整硬化土地。
“這就是你們的打谷場嗎?”
“是的,大人。你仔細(xì)瞧,還有一些遺留的麥子沒有收集起來。”
“是嗎?”留里克眼睜睜看著科努松這個老家伙躬下身,用粗壯的手奮力將一粒嵌在土地里的麥粒摳出來,罷了還雙手搓搓吹一下。
“這么做至于嗎?僅僅是一粒麥子。”
科努松苦笑道:“它對于我們非常珍貴,也許還是不說了。”
一瞬間留里克有點不是滋味,捫心自問,穿越的這些年景,自己幾曾挨餓過。在他的概念里,輕易的獲取食物本就是理所當(dāng)然之事,他也更是明白保障居民的食物供應(yīng),是一個政權(quán)的基本任務(wù)。
浪費一定的食物,在留里克看來不是什么大事。
對于他們,糧食真的是粒粒必爭?
留里克想了想,一些本想說出口的話,現(xiàn)在再說出來是否顯得愚蠢呢?
比如說質(zhì)疑他們在夯打的土地上大谷子,不會擔(dān)心灰塵和渣滓太多嗎?他們肯定不會在意,甚至沒資格去在意什么有的沒的,只要糧食能吃就行。
見得留里克凝重著小臉,科努松弱弱地問:“大人,所有的打谷場都是這樣的。你瞧,這片場地是幾家人共用的。”
“嗯?”留里克猛抬頭,“我還覺得每家每戶都擁有。他們只要愿意,我就不做評價,就是你們土制的打谷場,我有些建議。”
“哦,那是什么?”
“你們應(yīng)該鋪設(shè)石板,拼湊成平整的地面。這樣無論怎樣的降雨,都不會破壞你們的打谷場。你能輕易的從土里扣出麥粒,說明你們夯打得還不夠結(jié)實,倘若降雨連綿不斷,這打谷場就成了泥塘。”
說到此,留里克自然而然引申出更多的話。
“科努松!”
“大人。”
留里克咳嗽兩聲:“新羅斯堡是一座城市,按照諾夫哥羅德的話就叫做rssr,她必須有遠(yuǎn)超諾夫哥羅德的價值,而不是一個村莊,你要為建設(shè)她負(fù)全面的責(zé)任。現(xiàn)在我給你一個要求。”
科努松即刻躬身,雖說他很不解留里克為何要把此地和諾夫哥羅德作對比:“是你的命令,我會竭盡所能完成。”
“很好。”留里克隨手指著地面:“打谷場,給我鋪上石塊。不僅僅是全部的打谷場,城市內(nèi)所有的道路,都要鋪設(shè)石塊。聽著,未來任何時候,我蒞臨新羅斯堡,我的靴子不能沾染泥巴。”
“啊?!這個要求”科努松的臉色瞬間變得難堪。
“怎么?難道移民連石頭都不會開鑿了?還是你手里不存在石匠?”
科努松依舊抿著嘴。
“到底怎么回事?”留里克追問。
“大人,我們這里沒有石頭。”
“嗯?怎么可能?等等”留里克突然覺得很荒謬,又覺得哪些地方不對勁,“嗯?難不成這地方真的沒石頭?”
“我以榮譽保證,真的沒石頭。大人,如果我們能輕易搞到石頭,就會鑿刻石塊搭建房屋。你瞧,我們只能用大大小小的木頭蓋房子。”
“哎呀!”留里克的小手直接拍在臉上。
他幻想著把新羅斯堡建造成心目里經(jīng)典中世紀(jì)風(fēng)格的城市,那么構(gòu)筑城市主要景觀的,就該是大量的花崗巖石塊。城堡、圍墻、道路和民居,到處都是灰色石塊的身影,
他舉目四望,不遠(yuǎn)處的木墻還在緩慢的加長,包裹城市的木制墻壁明明是權(quán)宜之計,只要材料充沛,留里克只想用石塊堆墻。
木材是大家最容易得到的建筑材料,此地的紅松到處都是,林子里還經(jīng)常夾雜著橡樹、柞樹和山毛櫸。
這里地勢平坦,涅瓦河口處有著大片被河道分割出的島,它的環(huán)境分明是北方濕地,肥沃的土地適合耕種,恐怕真的在附近找不到石頭。
事實正如科努松所言,甚至事實比他想的的還要糟糕。歷史上彼得大帝拼命在涅瓦河口筑城并作為一國之都,他們砍掉了入海口處的全部森林,之后所有的建筑用石材,皆來自北方的維堡。
維堡采石場距離涅瓦河入海口,地理上的直線距離足有一百公里,通過海運石材,那又是一段曲折的路。
掄起稿頭向下挖掘,挖到永久凍土恐怕也挖不到堅硬的花崗巖。
但無論如何就木材構(gòu)筑城市的一切,首當(dāng)其中的就是恐怖的火災(zāi)隱患,再者用木頭構(gòu)筑的防御性城墻,只能阻擋一些低水平的敵人罷了。
既然花崗巖不是那么容易搞到,用粘土燒磚豈不美哉。念頭一閃而過,留里克又瞬間否決了。
他們弄到高質(zhì)量粘土,首先是燒制陶器,用它燒成磚頭,根本就是浪費。
留里克再看看腳下的土地,縱使有千般困難,找到花崗巖礦并開鑿石塊利用,新羅斯堡的居民必須要這么做。
“就到這里吧。”留里克嘆了嘆氣。
還等著聽取新命令的科努松立刻問:“大人,這個石頭的事,我們真的有困難。”
“我知道。我意已決,你不會要求你現(xiàn)在就用石頭鋪路,但未來,我們的新羅斯堡必須要建起石頭城墻和石頭路面。你要派人向北方探索,要找到石料,也要提防可能的卡累利阿人。”
“遵命。”
“也不用太過擔(dān)心,我們的艾隆奧拉瓦堡在極北之地,那里有大量的石塊。我可以差人在那里開鑿,運到這里投入使用。”
“哦那真是太好了。”科努松恭維道。
“就這樣吧,我們?nèi)ゴa頭看看。”
碼頭本身并沒有什么特別之處,留里克這一次主要便是考察河灘的,建設(shè)一條城市主干道的計劃早在他的心里萌生,趁著自己還在新羅斯堡,整個城市還在緊張的建設(shè)中,得此良機(jī),留里克自覺要為羅斯未來的歷史負(fù)最大的責(zé)任,要為一座城市的誕生打下一個良好的基礎(chǔ)。
留里克,就是要臨時擔(dān)任一個城市規(guī)劃專家。
他領(lǐng)著一眾隨從在長滿枯草的河灘走著,此地還有許多居民隨意的放養(yǎng)他們?yōu)閿?shù)極少的羊,見得一眾身穿皮甲之眾咄咄逼人而來,紛紛選擇回避。
留里克看到,河灘上已經(jīng)被人踏出了一條小路,更有雙輪手推車壓過的車轍印。
突然間,他停下腳步。
“大人,你覺得碼頭怎么樣?”科努松立即問。
“很好。我只是在意這條路。”
“路?”科努松撓著頭,“未來鋪設(shè)石板路,我明白。”
“既然如此。”留里克旋即指著左手邊的大河:“從今天起它不叫拉多加河,叫做涅瓦河。還有這條路,我要命名它涅瓦大街n。以后,它就是我們城市的核心道路。”
對此科努松只顧著認(rèn)同,沒有任何的意義。
如何城建留里克心里有數(shù),他的計劃實際就是故意去貼合歷史。既然歷史上的彼得大帝在此地興建城市,又親自對城市作出規(guī)劃,那么他就必然是聽從一些專家的建議,不是亂蓋房子瞎做規(guī)劃。
圣彼得堡最著名的街道就是涅瓦大街,甚至成了城市的象征物。在不用時空坐落在同一個位置的新羅斯堡,留里克有意進(jìn)行效仿。
整個白天,留里克慶幸于自己的身體素質(zhì)很不錯,當(dāng)夜幕降臨,他回到首領(lǐng)所在之長屋只感覺腿有點酸痛。
傍晚的柔光是一個信號,大部分居民就是遵循著日落而息的習(xí)慣,哪怕是搭建圍墻的工作他們并沒有加班。
奧托在定居點內(nèi)設(shè)的芬人風(fēng)格的桑拿房好好蒸了一番,還用燒熱的河水擦干凈了身子,換上亞麻做的新衣,以極為舒服的姿態(tài)面對游歷一整天的兒子。
他本是興致盎然的詢問留里克的歷程,不料,留里克執(zhí)意以主人的姿態(tài)開一個有關(guān)城市建設(shè)的會議。
“你是在開玩笑嗎?難道你對搭建圍墻有新的建議?”奧托本意是不希望兒子插手自己的主張,畢竟建設(shè)新羅斯堡,可是其晚年自詡的最偉大的壯舉,哪怕是兒子也不該說三道四。
留里克不解老爹的這點自私,他篤定眼神:“我是認(rèn)真,爸爸,請你一定要認(rèn)可我的想法。”
奧托內(nèi)心的不悅表現(xiàn)在臉上,這一點留里克能感覺到。
難道這個老家伙怕我對新羅斯堡選舉有質(zhì)疑?真是荒謬!
留里克對此早有準(zhǔn)備,甚至先一步令耶夫洛搞來一塊干燥的木板,還用刀子劃出紋路,以小炭塊描黑這些紋路,形成簡略的城建構(gòu)造藍(lán)圖。他和科努松商議了一番,奈何未經(jīng)過留里克的詳細(xì)講解,誰知道這圖畫的是什么東西?
確實,留里克只粗略畫出了河流的走向,以及城市內(nèi)街道的排布。
現(xiàn)在,他主要面對著父親奧托和科努松,亮出木板的同時,拿著一根小棍比劃著介紹。
“那個滿是兔子的島嶼,就在我們碼頭的正北方。我希望這里建成一座堡壘,作為提防各種意義上的北方襲擊者的第一線。”
“我們現(xiàn)在搭建的木墻,包裹的就是我們的新羅斯堡,我已經(jīng)看過,它的一面毗鄰大河,彎曲的圍墻形成一個半圓。我宣布大河的名字叫做涅瓦河,河畔的小路必須拓展成大路,取名涅瓦大街,這條街道就是我們城市的交通主干道。”
“圍墻之下必須有一條道路,它連接到涅瓦大街。”
“從涅瓦大街垂直伸出去四條路,它們必須修得筆直。原則上所有的道路需要鋪設(shè)石塊或是卵石,既然暫時缺乏史料,科努松,你就夯打道路讓它盡量硬化。”
“圍墻是木制的,我覺得它不是長久之計,我們聽說,我們在攻伐哥特蘭島的時候,面對敵人的石墻我們的人吃了虧。面對科文人的木頭和土湊成的墻,我們基本沒遇到阻礙。顯然石墻對我們更重要。木頭會腐朽,石墻長存,木墻是權(quán)宜之計,等到找到石礦,我們立刻用石頭加固我們的城市。”
“所以,科努松,你要興建一些特別的房子。一個長屋供居民們集會商議事務(wù),它要很寬大,建筑風(fēng)格就按諾夫哥羅德的來。你更要修建一座更舒服的房子,供應(yīng)首領(lǐng)居住。還要修筑一批空置的木屋,平日可以作為倉庫,當(dāng)我們索貢大軍在新羅斯堡停靠補(bǔ)給,當(dāng)有充足的住宿房間,而不必打擾其他居民。還有,我希望你到了明年的春節(jié),將定居點內(nèi)所有的無地板房子推倒重新修建。”
“我們現(xiàn)在的位置就是首領(lǐng)住處,以后這個位置興建起的就是我家族的宅邸,我早晚有一天會把它修善得華麗,而你,先給我蓋起來諾夫哥羅德的木刻楞,我已經(jīng)不習(xí)慣睡在地上。”
“你還要在首領(lǐng)住處的門口,開辟一個至少縱橫一百個s的空場。我限期你明年秋收之前完成空場,它將作為城市里最大的打谷場,也是未來我們集會時的廣場。區(qū)域內(nèi)的住宅我限你一年內(nèi)搬遷,然后你夯打土地,等到條件成熟我必將用堅硬的石塊鋪設(shè)它。”
規(guī)劃道路,建立一座廣場,它們比建立首領(lǐng)住所重要百倍,留里克是這么想的。
尤其是一座廣場,留里克其實覺得叫做它“元老院廣場”或是“冬宮廣場”更有意思,因為兔子島對面之地本就是冬宮、沙俄議會樓和巨大的元老院廣場坐在地,它就是1825年十二月黨人起事之地。
修建一座鋪設(shè)了石塊的廣場,對于這個時代的人們肯定是震撼人心的。能擁有這樣的廣場,全體羅斯人該為之自豪吧。
修筑廣場的現(xiàn)實意義就是新羅斯堡需要一個能露天處理各種事務(wù)的大空間,農(nóng)忙時它是打谷場,大量物資抵達(dá),它就是物資集散地。倘若有外敵入寇,羅斯人就能拿起武器在廣場集結(jié)得到首領(lǐng)號令保衛(wèi)家園。
在這里,廣場的南邊就是城市的糧倉所在,那里也就是城市的中心區(qū)。
留里克指著木板嘴上不停講解,這下奧托自知完全是愚蠢的誤解了兒子。兒子沒有任何反對和質(zhì)疑,他是非常支持自己的城市選址,甚至對它的偏愛明顯強(qiáng)于自己。
孩子積極繼承并發(fā)揚父業(yè),這是任何一個父親都高興的。
奧托欣慰的看到,兒子對于城市建設(shè)有著超凡的見解,他聽得講解后終于看懂了木板上的圖畫,就是覺得怎么那么滑稽?
見兒子話說完了,奧托欣慰笑道:“留里克,你做的很好,城市就按照你規(guī)劃的建設(shè)。就是你的圖”
留里克長舒一口氣:“爸爸,還有疑問嗎。”
“嘿嘿,你的城市規(guī)劃圖難道不像是豎琴嗎?”
話音剛落,整個屋內(nèi)的人皆哄堂大笑生活缺乏娛樂大家笑點都很低。
留里克急忙一瞧,不禁跟著樂了。
不算兔子島的堡壘規(guī)劃,城市主題的外廓確如字母,其中還有四條路徑,它不像是豎琴像什么?
羅斯人手里的確沒有豎琴這種樂器,很多羅斯人見過它,那是個別梅拉倫人才會在閑暇時把玩的樂器。羅斯人的精神生活一直顯得乏味,但凡一些小事都能變成嘚啵數(shù)月之久的談資。他們編纂歌謠卻沒有合適的樂器,甚至骨頭笛子和皮鼓都是少見的,更別說豎琴這種需要精加工的寶貝。
這里不存在職業(yè)的音樂家,掌控樂器的主要是各部族的祭司,他們有時會在祭祀場所使用以拔高肅穆的氣氛。
梅拉倫的祭司有豎琴,少數(shù)的商人也擁有,它使用的場合一直少見。
奧托正在興頭,他笑呵呵說:“依我看,我需要給城市取一個綽號。”
“是什么?”科努松急迫地問。
“按照留里克的決意,我們的新羅斯堡就像一座豎琴,那就叫做豎琴堡rpbr。”
如果說“新羅斯堡”是賜予城市一個名號,那么“豎琴堡”就是一個優(yōu)雅的小名。大家在開懷大笑的時候也很高興,豎琴堡的綽號迅速傳開,而這充分說明了,留里克的城建規(guī)劃,必將得到落實。
時代選擇了涅瓦河入海口而得伊爾門湖作為羅斯人最初的興盛之地,但任何的時空,這個地理位置必然作為“羅斯統(tǒng)一國家”的一個核心區(qū),她需要優(yōu)雅與歷史的厚重,更需要從一開始就有著科學(xué)的城建規(guī)劃。
留里克自詡已經(jīng)做到了這些,手下的人會按照計劃興建城市。那么,子孫后代也會感激他們的先祖創(chuàng)立這一在當(dāng)前時空背景下的真正“羅斯母城”吧。
留里克其實因為個人的原因,并不喜歡基輔,哪怕那是名副其實的大糧倉。“羅斯母城”的名號扔給諾夫哥羅德,也不該扔到基輔。雙城之爭將在根子上不存在,涅瓦河入海口的新羅斯堡,或者說是“豎琴堡”當(dāng)作為“羅斯眾城之母”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。