<b>最新網(wǎng)址:</b> 我終于明白安得蒙為什么要把我從普林頓莊園里推出去。他知道這是海面上的巨大的漩渦,如果我不及時(shí)改變航向,最終會被吸進(jìn)深深的海底,殘?jiān)酒疾粫粝隆獰o論是精神上還是肉體上。
我們在一起的日子里,我無數(shù)次的用近乎虔誠的態(tài)度談起母親。他知道卡斯特夫人是我心靈唯一的支柱,我的信仰。不管是為林頓破譯“迷”還是最終決定進(jìn)入普林頓莊園,我都深受她的影響。她輕柔的鼓勵(lì)仿佛就在耳畔:“艾倫你做得對,你是為了我們光榮的不列顛。”
仿佛我一回頭,就能看見她美麗的灰藍(lán)色眼睛。
安得蒙明白信仰被摧毀的后果,以及叛國罪名的沉重。即使我不會因?yàn)槟赣H叛國而受到任何形式上的處罰,這種家族負(fù)罪感會壓迫我的精神,伴隨我一生。我不再是密碼學(xué)家簡.卡斯特之子,而是叛徒之子。
不,不,這不重要。
重要的是,它使我對母親的信仰轟然倒塌。這種崩塌所帶來的親情與良知上的雙重折磨讓我痛苦不堪。
我想起在一本德文書上讀到的句子。歌德說,在這個(gè)躁動(dòng)的年代,能夠躲進(jìn)靜謐的激情深處的人確實(shí)是幸福的。我本來是可以幸福的。按照安得蒙的希望,我應(yīng)該離開他,遠(yuǎn)離事情的真相,劍橋畢業(yè)后任教,然后有一天能在數(shù)學(xué)上取得成就,有一本教課書上會用花體字印上我的名字——艾倫.卡斯特,重要理論發(fā)現(xiàn)者。那本書將會充滿油墨的芬芳。
如果是這樣,在這場戰(zhàn)爭里,我確實(shí)能夠擁有安靜而隱秘的幸福。安得蒙為了壓制這份情報(bào)接受了三個(gè)月的隔離審查,從這個(gè)意義上來說,他試圖給予我幸福,而我拒絕了。因?yàn)閼?zhàn)爭永遠(yuǎn)不會按照人們的意圖發(fā)展。
那天晚上的強(qiáng)迫之后,安得蒙把我一個(gè)人留在空曠無人的影音室。他看上去清秀紳士,做|愛時(shí)完全不懂得控制力量,我的腰幾乎沒有知覺了,只感覺到腿像秋天的葉子一樣每走一步都在顫抖。如果不是安得蒙支撐我,我連順著旋轉(zhuǎn)樓梯走到影映室的力氣都沒有。
精神和肉體的雙重崩潰下,我?guī)缀跻詾樽约鹤卟换仄咛栟k公室后面自己的房間。
幸好我看見了阿諾德。
七號辦公室是一個(gè)紅磚棚屋建筑,舊莊園儲物間改造的。阿諾德穿著軍裝,無所事事的背靠著綠漆木門玩懷表,在手里拋上拋下。看見我他咧開嘴揮了揮手:“嗨,正好十二點(diǎn),公主殿下的水晶鞋還在嗎?”
然后他臉色突然嚴(yán)肅起來,不再開玩笑,大步走過來把我扶住:“艾倫,你怎么了?”
我只是隨便的裹了一件大衣。他扶住我時(shí)我全身重量都搭在他手臂上,外套松開了。阿諾德抱住我的手猛然用力收緊,我痛得啊了一聲,他又抱歉似地趕緊松開。
我明白阿諾德看到了什么。
外套里面,襯衫松鈕扣開露出的胸膛上遍布安得蒙留下來的吻痕和啃咬痕跡,集中在胸前那兩個(gè)敏感點(diǎn),深深淺淺。長褲丟在了紅樓,襯衫下面是□□的腿。我只覺得身上粘稠,這才發(fā)現(xiàn)有大腿內(nèi)側(cè)有血液流淌的痕跡。
阿諾德什么都沒問,把我扶進(jìn)房間抱上床。
我第一次看見老狐貍面無表情。他把浴缸放滿熱水,從狹窄的浴室里探頭問我:“艾倫,你自己洗還是我?guī)湍阆矗俊?br />
我自己洗,但是整個(gè)過程阿諾德一直靠著浴室門框看。
“阿諾德,麻煩你在外面等我半小時(shí)。”
他沒說過,固執(zhí)的抱著手站在那里,金絲眼鏡下看不出情緒。
過了很久才說:“艾倫,你不是自愿的。”
我精疲力竭,很久以后才回答他。
“對,我不是。”
“我明天去找安得蒙.加西亞。”
干涸的血液溶解在熱水里,一絲一絲浮上水面。我覺得頭很暈,水蒸氣讓我呼吸困難,眼前的事物呈現(xiàn)出扭曲的形狀。最后一段記憶是阿諾德從門邊沖過來,把我從浴缸里抱起來,水濺得滿地都是。
第二天早晨醒來,空氣里充斥著嗆人的煙味。阿諾德坐在我床前吸煙,背對著我,疊著腿,深藍(lán)色的卡其布軍服皺褶不堪。他用食指和中指夾著一支G□□LOISE,淡藍(lán)色的煙從頂端緩緩升起,消失在稀薄的晨光中。我不喜歡這種法國牌子的香煙,它味道很重,讓人喉嚨不舒服。
“謝謝你,維斯科先生。”
阿諾德站起來走到窗邊,推開玻璃窗讓清新空氣透進(jìn)來,把煙蒂扔掉,摸出打火機(jī)重新點(diǎn)燃一支。他靠著窗戶吸了幾口,回頭對我苦笑:“小艾倫,你每次都暈倒在我懷里的習(xí)慣要改一改,下次至少把衣服穿好。你太相信我的紳士風(fēng)度了。”
我指指他的煙:“我以為你不在自己身上用精神類藥物。”
“但是偶爾吸一支也不壞。”
他憂郁的看了我一眼:“艾倫,你的臉色很差。你洗澡的時(shí)候暈倒了。”
阿諾德給了我一杯水和阿司匹林。
他拿起帽子往門外走。
我叫住他:“不要去見安得蒙。”
他已經(jīng)走到門口,頓住。
“這件事情已經(jīng)結(jié)束了……之后他會和琳娜小姐結(jié)婚,我們到此為止了。”
我喉嚨很干,咽了咽口水:“安得蒙是你上司,你沒有必要幫我到這種程度。謝謝你。”
阿諾德轉(zhuǎn)過身快步走回來,在我額頭上吻了一下。
他突然顯得興致勃勃。
“你精神狀態(tài)太差了,艾倫。8月份薰衣草收獲的季節(jié)我們?nèi)ズ䥇^(qū)休假,你需要好好休息。從倫敦尤斯頓火車站上車,在奧克森霍爾姆換湖水線列車,很快就能到達(dá)溫得米爾。”
安得蒙說到做到,第二天就讓人把我的私人辦公用品搬到一號辦公室。
拉斐爾難得的來敲開我門,站在門口并不進(jìn)來:“艾倫,他們說你要去一號辦公室。”
我遠(yuǎn)遠(yuǎn)的躺在吸鼻子,甕聲甕氣的。
“是。”
“感冒了?”
我縮在被子里,蓋住頭:“是。”
“注意身體,不要燒成了白癡。”
拉斐爾對我從最初因?yàn)槠谱g了“迷”而產(chǎn)生的敬仰到后來幻滅,經(jīng)歷了一個(gè)痛苦的過程。到最后他從我桌上拿文件都要拍拍灰塵,掏出手帕搽了后再看。
他又在門口靠了一會兒。
“艾倫,如果我說我設(shè)計(jì)出了‘迷’的解密機(jī),你愿意看幫我看圖紙嗎?”
他頓了頓:“我想普林頓莊園里,除了加西亞先生就只有你能看懂了。”
真正把我從床上拉起來的不是安得蒙,也不是阿諾德,而是埃德加和“迷”。
安得蒙只會讓我痛苦,而阿諾德會說,艾倫你的情況很差,不想工作就別勉強(qiáng)自己。
我最終起來,穿好衣服去了一號辦公室。
天氣似乎在我臥床的一周內(nèi)暖和起來,窗臺上偶爾有知更鳥蹦跳著找碎面包渣,小胸脯前的羽毛好大一片都是橙紅色。
我給埃德加寫了一封信,沒有寫母親可能還活著,只是說她被懷疑叛國,我很傷心。
埃德加很快就回信了,用的皇家空軍基地專用信箋。
他沒有理解到問題嚴(yán)肅性,開玩笑說這是戰(zhàn)爭時(shí)期,他們基地外整條街一半的老太太都被另一半老太太舉報(bào)叛國,讓我不要擔(dān)心。
埃德加還在畫畫,信里夾著一張我的素描圖。
那是大學(xué)時(shí)代的艾倫.卡斯特,有著明亮的雙眼和樂觀的性格。他從紙上對著我微笑,讓我想起那一段美好的時(shí)光。
埃德加在畫的左下角用淺藍(lán)色鋼筆寫了一行字。
依然是當(dāng)年他告訴我的那句話。
“艾倫,親愛的,你連自己的母親都不相信,還能相信誰呢?”
所以我再一次振作起來,和拉斐爾一起研究“迷”的解密機(jī)。
“迷”之所以重要,是因?yàn)閹缀跽麄(gè)德國高層情報(bào)系統(tǒng)都在使用它。每天普林頓莊園截獲的密電多達(dá)上千份,而我們能夠手工破譯的最多不超過一百份。即便我們截獲了希特勒親口講話,如果沒有時(shí)間破譯內(nèi)容,就不能知道它的重要性,只能讓它夾雜在普通密電中被浪費(fèi)掉。因此如何能最高效率破譯情報(bào),篩選出有價(jià)值的部分變得極端重要。
某種程度上說,解密機(jī)拯救了英國。<b>最新網(wǎng)址:</b>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。