“我記得不是很清楚,”萊嘉插嘴道,“但是那些人經(jīng)過(guò)這里逃走時(shí),我好像記得見(jiàn)過(guò)他一次。rg他是不是駝背,或者腰部彎曲什么的?”
教授已經(jīng)拉開(kāi)了寫(xiě)字臺(tái)的抽屜,正在翻著一堆材料。“我看我這里放著警察通緝他的告示,”他。“你們肯定記得在他們逃到山里藏了起來(lái)以后,到處都張貼著他們的畫(huà)像,而且那個(gè)紅衣主教——那個(gè)混蛋叫什么名字來(lái)著?——斯賓諾拉,他還懸賞他們的腦袋呢。
“順便一下,關(guān)于里瓦雷茲和那張告示,這里還有一個(gè)神奇的故事。他穿上當(dāng)兵的舊軍裝到處游蕩,裝扮成在執(zhí)行任務(wù)時(shí)受傷的騎兵,試圖尋找他的同伴。他竟讓斯賓諾拉的搜查隊(duì)準(zhǔn)許他搭乘便車(chē),并在一輛馬車(chē)上坐了一天。他對(duì)他們講了許多驚心動(dòng)魄的故事,他怎么被叛亂分子俘虜,又是怎樣被拖進(jìn)了山中的匪巢,并自己受盡了折磨。他們把通緝告示拿給他看,于是他就編了一通瞎話,大談他們稱(chēng)作‘牛虻’的魔鬼。到了晚上,等到他們都睡著了以后,他往他們的火藥上澆了一桶水,然后他就溜之大吉,口袋里裝滿了給養(yǎng)和彈藥——”
“噢,就是這個(gè),”法布里齊插進(jìn)話來(lái),“‘費(fèi)利斯·里瓦雷茲,又名牛虻。年齡:大約三十歲。籍貫和出身:不詳,可能系南美人。職業(yè):記者。身材矮。黑。黑色胡須。皮膚黝黑。眼睛:藍(lán)色。前額:既闊又圓。鼻子,嘴巴,下巴——’對(duì)了,這兒:‘特征:右腳跛;左臂彎曲;左手少了兩指;臉上有最近被馬刀砍傷的疤痕;口吃。’下面還有一句附言:‘精于槍法,捕時(shí)要加以注意。’”
“搜查隊(duì)掌握這么詳盡的特征,他竟然還能騙過(guò)他們,真是讓人嘆為觀止。”
“這當(dāng)然是憑著一身無(wú)畏的勇氣,他才化險(xiǎn)為夷。如果他們對(duì)他產(chǎn)生一絲的懷疑,那他就沒(méi)命了。但是每當(dāng)他裝出一副無(wú)話不的天真模樣時(shí),什么難關(guān)他都能闖過(guò)。好了,先生們,你們認(rèn)為這個(gè)提議怎么樣?看來(lái)在座的幾位都了解里瓦雷茲。我們是不是向他表示,我們很高興請(qǐng)他到這里幫忙呢?”
“在我看來(lái),”法布里齊道,“我們不妨跟他提提這件事情,看看他是否愿意考慮我們這個(gè)計(jì)劃。”
“噢,你盡管放心好了,只要是和耶穌會(huì)教士斗,他一定愿意參加。在我認(rèn)識(shí)的人當(dāng)中,他是最反對(duì)教士的。事實(shí)上他在這一上態(tài)度非常堅(jiān)決。”
“里卡爾多,那么我們就寫(xiě)信吧?”
“那是自然的了。讓我想想,現(xiàn)在他在什么地方呢?我想是在瑞士吧。他是哪兒也待不住的人,總是東奔西跑。但是至少冊(cè)子的問(wèn)題——”
他們隨即展開(kāi)了一場(chǎng)長(zhǎng)久而又熱烈的討論。等到與會(huì)的人最終散去的時(shí)候,馬爾蒂尼走到那位沉默寡言的青年婦女跟前。
“我送你回家吧,瓊瑪。”
“謝謝,我想和你談件事。”
“地址弄錯(cuò)了嗎?”他輕聲地問(wèn)道。
“并不怎么嚴(yán)重,但是我認(rèn)為應(yīng)該作更正。這個(gè)星期有兩封信被扣在郵局。信都不怎么重要,也許是事出意外吧。但是我們可不能冒險(xiǎn)。如果警察一旦開(kāi)始懷疑我們?nèi)魏我粋(gè)地址,那么趕緊就得更換。”
“這事我們明天再談。今晚我不想和你談?wù)拢憧瓷先ビ欣邸!?br />
“我不累的。”
“那么你又心情不好了。”
“噢,不是。沒(méi)有什么特別的事兒。”
“凱蒂,女主人在家嗎?”
“在的,先生。她在穿衣。您請(qǐng)去客廳等吧,她一會(huì)兒就下樓。”
凱蒂帶著德文郡姑娘那種歡快友好的態(tài)度把客人迎了進(jìn)來(lái)。她特別喜歡馬爾蒂尼。他會(huì)英語(yǔ),當(dāng)然起話來(lái)像個(gè)外國(guó)人,但是仍然十分得體。在女主人疲倦的時(shí)候,他從來(lái)不會(huì)坐在那里扯著嗓門(mén)大談?wù)危恢蹦苷垓v到清晨一。有些客人則不然。此外他曾到過(guò)德文郡,幫助過(guò)女主人排憂解難。當(dāng)時(shí)她的孩死了,丈夫也在那里生命垂危。打那時(shí)起,凱蒂就把這位身材高大、笨手笨腳、沉默寡言的人差不多當(dāng)作是這個(gè)家里的成員,就跟現(xiàn)在蜷伏在他膝上的那只懶洋洋的黑貓一樣。帕希特則把馬爾蒂尼當(dāng)作是一件有用的家具。這位客人從來(lái)都不踩它的尾巴,也不把煙往它的眼里吹,而且也不和它過(guò)不去。他的一舉一動(dòng)就像個(gè)紳士:讓它躺在舒服的膝上打著呼嚕,上桌吃飯的時(shí)候,從來(lái)不會(huì)忘記人類(lèi)吃魚(yú)的時(shí)候,貓?jiān)谝慌杂^望會(huì)覺(jué)得沒(méi)意思的。他們之間的友誼由來(lái)已久。當(dāng)帕希特還是一只貓時(shí),有一次女主人病得厲害,沒(méi)有心思想到它。還是馬爾蒂尼照顧了它,把它塞在籃子里,從英國(guó)帶了過(guò)來(lái)。從那以后,漫長(zhǎng)的經(jīng)歷使它相信,這個(gè)像熊一樣笨拙的人不是一個(gè)只能同甘不能共苦的朋友。
“你們倆看上去倒挺愜意,”瓊瑪走進(jìn)屋子道,“人家會(huì)以為你們這樣安頓下來(lái),是要消磨這個(gè)晚上呢。”
馬爾蒂尼心翼翼地把貓從膝上抱了下來(lái)。“我來(lái)早了一,”他,“希望我們?cè)趧?dòng)身之前,你能讓我喝茶。那邊的人可能多得要命,格拉西尼不會(huì)給我們準(zhǔn)備像樣的晚餐——身居豪華府第的人們從來(lái)都不會(huì)的。”
“來(lái)吧!”她笑著道,“你起話來(lái)就像加利一樣刻薄!可憐的格拉西尼,就是不算他的妻子不善持家,他也是罪孽深重啊。茶一會(huì)兒就好。凱蒂還特意為你做了一些德文郡的餅。”
“凱蒂是個(gè)好人,帕希特,對(duì)嗎?噢,你還是穿上了這件漂亮的裙子。我擔(dān)心你會(huì)忘了。”
“我答應(yīng)過(guò)要穿的,盡管今晚這么熱,穿上不大舒服。”
“到了菲耶索爾,天氣會(huì)涼下來(lái)的。沒(méi)有什么比白羊絨衫這樣適合你了。我給你帶來(lái)了一些鮮花,你可以戴上。”
“噢,多么可愛(ài)的玫瑰啊。太讓我喜歡了!最好還是把它們放進(jìn)水里。我討厭戴花。”
“這是你迷信,想入非非。”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。