雨果當(dāng)場(chǎng)走到了書桌面前,然后直接拿出了稿紙,然后坐在了書桌面前,他望著窗外澤西島碧海藍(lán)天的景觀,沉思了片刻鐘之后,開(kāi)始下筆在稿紙上寫東西。
他的心中只有一個(gè)想法。
總不能讓倫敦的文人集合起來(lái),一起合伙欺負(fù)巴黎文人吧?
鵝毛筆沾著墨水,在紙上寫的飛快。而瓊斯坐在一邊,耐心的等待著自己朋友寫完文章。半個(gè)小時(shí)之后,雨果伸了伸懶腰,將手中的稿紙遞給了面前的瓊斯。然后他說(shuō)出了一個(gè)讓人震驚的消息。
“瓊斯閣下,我打算去一趟倫敦。”
瓊斯的手一抖,險(xiǎn)些將稿紙丟在地上,他驚訝的看著雨果站起身,走到衣帽架面前,取下了帽子和外套,然后又從角落里搬出了積灰的皮箱,用毛巾將它擦拭干凈。
瓊斯愣在原地,他反問(wèn)道,“啊,這么突然要去倫敦?”
瓊斯完全沒(méi)有想到雨果居然會(huì)跟著自己去一趟倫敦,他有些好奇自己的朋友到底想做什么。于是試探性的問(wèn)道,“雨果閣下,為什么突然要來(lái)倫敦一趟?”
“一是去看望一下我的女兒,阿爾黛·雨果。不知道她在倫敦過(guò)的如何,二是有一場(chǎng)英國(guó)王室舉辦的晚宴,狄更斯給了我一張邀請(qǐng)函,希望我能夠出席參加。”
他轉(zhuǎn)動(dòng)著脖頸,緩解心神的疲憊。然后轉(zhuǎn)過(guò)頭,語(yǔ)氣嚴(yán)肅的說(shuō)道,“最后一個(gè)也是最重要的一點(diǎn),我想去認(rèn)識(shí)一下那位年輕人。如今巴黎還有血性的年輕人不多了,之前被趕走了一個(gè)加里安,我沒(méi)有為他辯護(hù),現(xiàn)在又有一個(gè)托洛茨基,如果我再不站出來(lái)為他們說(shuō)話,這些混蛋真的當(dāng)我是死人嗎?”
既然雨果語(yǔ)氣堅(jiān)決的要去找他們算賬,瓊斯也不方便多說(shuō)一句,他只是友善的提醒說(shuō)道,“既然雨果閣下堅(jiān)持要過(guò)來(lái)的話,那我也不好阻撓。今天下午的最后一班返回的船,要走的話我們可以一同回去。”
雨果眼神一亮,他點(diǎn)頭說(shuō)道,“那當(dāng)然再好不過(guò)了。”
瓊斯的心里一直在嘀咕,這位老朋友接下來(lái)是要在倫敦搞事情的節(jié)奏啊。
遠(yuǎn)在澤西島的雨果還沒(méi)有正式的公布支持加里安,不過(guò)當(dāng)他決定開(kāi)始反擊之后,就絕不會(huì)停止。把倫敦一部分不夠格的家伙堵得沒(méi)有脾氣,他也決定繼續(xù)趁熱打鐵,讓這幫精神布爾喬亞們徹底閉嘴!
我看你們這是在為難我們革命黨!
然后加里安在上刊登了第二篇反駁的文章,這篇文章原本是詩(shī)集中的一篇,不過(guò)加里安稍微改動(dòng)了一下標(biāo)題,借著倫敦現(xiàn)在的熱鬧輿論環(huán)境,繼續(xù)像倫敦方面證明:擊垮我大革命黨的脊梁?你們這群蠢貨想都別想!
原本被丁尼生和勃朗寧支配的大不列顛詩(shī)歌文藝界,終于出現(xiàn)了一抹不一樣的曙光。
羅伯特·勃朗寧向往常一樣,在一個(gè)陽(yáng)光正好的清早醒過(guò)來(lái),翻看著郵政送報(bào)員剛剛遞送過(guò)來(lái)的報(bào)紙,他站在桌邊,空蕩蕩的桌椅只剩下了一個(gè)人。望著旁邊空出的椅子,勃朗寧的心中一頓難以掩蓋的失落。
自從心愛(ài)的伊麗莎白死后,感覺(jué)整個(gè)倫敦都與他毫無(wú)關(guān)系。
他隨手拿起了報(bào)紙,翻到了頭條。看到這篇文章之后,瞬間站起了身,他激動(dòng)的捧著報(bào)紙,甚至雙手微微的顫抖。
就像死去已久的心臟,又重新跳動(dòng)了一下。
這篇觀點(diǎn)激進(jìn)的,如同燎原之火般的文章,讓他想起了不久之前在自己懷中去世的妻子,想起同樣支持社會(huì)改革的她,說(shuō)過(guò)的那一句話。
“我深信,這個(gè)社會(huì)的破滅需要的不是關(guān)閉門窗,而是光明和空氣。”
勃朗寧并不在乎世界如何,然而他知道,自己的妻子倘若在世,一定會(huì)為它而欣喜若狂。
可是熟悉的音容笑貌,已經(jīng)消失不見(jiàn)了。
一滴眼淚落在了報(bào)紙上,浸濕了文章的標(biāo)題。
“我夢(mèng)見(jiàn)自己在冰山間奔馳。”
“這是高大的冰山,上接冰天,天上凍云彌漫,片片如魚鱗模樣。山麓有冰樹林,枝葉都如松杉。一切冰冷,一切青白。”
“但我忽然墜在冰谷中。”
“上下四旁無(wú)不冰冷,青白。而一切青白冰上,卻有紅影無(wú)數(shù),糾結(jié)如珊瑚網(wǎng)。我俯看腳下。”
“有火焰在。”
勃朗寧喉頭哽咽,終止了念詩(shī),他低下頭,雙手掩蓋住已經(jīng)泛紅的眼眶,以及昔日的溫情。心中也牢牢地記住這位詩(shī)人的名字。
托洛茨基。
…………
這篇不算詩(shī)歌又不算文章的作品,引起了倫敦文人的廣泛討論,保守派鄙夷文章不按格律寫詩(shī)的錯(cuò)誤,而執(zhí)意破舊迎新的激進(jìn)派卻驚呼他形式上的新穎。
加里安的文章并不是最受歡迎的,但絕對(duì)是最具爭(zhēng)議性的。
尤其是在一堆保守文人的中間。
“這是死火。有炎炎的形,但毫不搖動(dòng),全體冰結(jié),象珊瑚枝;尖端還有凝固的黑煙,疑這才從火宅中出,所以枯焦。這樣,映在冰的四壁,而且互相反映,化成無(wú)量數(shù)影,使這冰谷,成紅珊瑚色。”
“當(dāng)我幼小的時(shí)候,本就愛(ài)看快艦激起的浪花,洪爐噴出的烈焰。不但愛(ài)看,還想看清。可惜他們都息息變幻,永無(wú)定形。雖然凝視又凝視,總不留下怎樣一定的跡象。”
“死的火焰,現(xiàn)在先得到了你了!”
“等等,這都寫的什么亂七八糟的東西!就這也配稱作是詩(shī)歌?”
房間里爆發(fā)出了一陣嘲諷。
弗雷德里克站在自己兄弟丁尼生面前,肆無(wú)忌憚的嘲諷著加里安的作品,他揮舞著手中的稿子,說(shuō)道,“丁尼生,這人的詩(shī)歌和你相比,簡(jiǎn)直就是黃金和石頭的區(qū)別!”
“哦?”
埋頭讀書的丁尼生從紙張中間抬起了頭,他被自己的哥哥念出的句子提起了興趣,問(wèn)道,“你在看什么東西?”
“一個(gè)挑梁小丑的詩(shī)歌。”
弗雷德里克不屑的說(shuō)道,“這人聽(tīng)說(shuō)是從巴黎逃往而來(lái)的文人,剛剛在倫敦打響了小名氣,現(xiàn)在就公開(kāi)登報(bào)聲明,為一個(gè)煽動(dòng)叛亂的罪犯辯護(hù),引起了倫敦文藝界的圍剿。他居然還寫了兩首詩(shī)歌反駁。不過(guò)他的詩(shī)歌水平比小說(shuō)的水準(zhǔn)差多了,這都寫的什么亂七八糟的東西。”
丁尼生沒(méi)有急著附和,而是接過(guò)了對(duì)方手中的報(bào)紙,翻看到弗雷德里克所說(shuō)的那篇詩(shī)歌。他接替了自己的兄弟,開(kāi)始慢慢往下念,聲音不急不緩,如同一杯溫水。
“我原先被人遺棄在冰谷中,”他答非所問(wèn)地說(shuō),“遺棄我的早已滅亡,消盡了。我也被冰凍凍得要死。倘使你不給我溫?zé)幔刮抑匦袩穑也痪镁晚殰缤觥!?br />
“你的醒來(lái),使我歡喜。我正在想著走出冰谷的方法;我愿意攜帶你去,使你永不冰結(jié),永得燃燒。”
“唉唉!那么,我將燒完!”
“你的燒完,使我惋惜。我便將你留下,仍在這里罷。”
“唉唉!那么,我將凍滅了!”
“那么,怎么辦呢?”
“但你自己,又怎么辦呢?”
“我說(shuō)過(guò)了:我要出這冰谷……”
“那我就不如燒完!”
念到這一句時(shí),如同身臨其境的畫面感撲面而來(lái),丁尼生仿佛看到一團(tuán)火焰忽而躍起,如紅慧星,照亮了黑暗。
心頭一顫。
他沒(méi)有繼續(xù)念下去,而是沉默的看完了整篇詩(shī)歌。站在身邊的弗雷德里克仿佛察覺(jué)到丁尼生的不對(duì)勁,看到自己兄長(zhǎng)蒼白的臉色,連忙問(wèn)道,“怎么了?丁尼生?”
丁尼生將報(bào)紙放在桌面上,他擺擺手,示意自己并無(wú)大礙,心中卻仿佛魔怔,被那幾句話攪動(dòng)的心神不定。
仿佛冥冥之中有什么難以讓人抓住的東西,仔細(xì)的思考卻同樣不明所以。這種感覺(jué)讓人難受。
丁尼生懊惱的撓著腦袋,抓破了頭皮也想不出對(duì)方要表達(dá)什么。
難道暗指的是傳播革命之火?
苦思冥想?yún)s始終想不出所以,丁尼生于是轉(zhuǎn)而反問(wèn)弗雷德里克,“你說(shuō)這人叫托洛茨基?”
“是啊。”
弗雷德里克一頭霧水,回答道,“丁尼生,我知道這篇文章寫得狗屁不通,但你也不用這樣生氣吧?”
“你知道什么!”
丁尼生看著報(bào)紙,不屑與弗雷德里克繼續(xù)搭話,他只留下了一句話,“也就你們這群蠢貨認(rèn)為這是一坨屎,這首詩(shī)歌寫得精彩極了!”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。