() 沿著一處窄的階梯,踏著倒映著血紅色星光的灰塵,維倫終于抵達(dá)了圖書館的三樓。維倫剛到布里埃納軍校不久,從來沒有探索過圖書館究竟有幾層樓,泰倫斯或許曾經(jīng)提到過,但他得很快,維倫忘得也快。 今,他終于搞清楚、且反復(fù)提醒了自己幾遍,布里埃納軍校的圖書館有三層樓,但第三層年久失修、鮮有人煙,也就意味經(jīng)常被人們所使用的,也就是下面兩層樓而已。 不知為何,在他一路向三樓走去的過程中,總覺得學(xué)校的圖書館處處透著詭異的氣息。在他正式踏上了三樓的地面、朝前走了幾步后,他驚愕地發(fā)現(xiàn),身后胡亂堆著的圖書似乎挪了位置,而那把他剛剛走過的樓梯,則早已徹徹底底消失不見。 三樓,仿佛成了一片獨(dú)立于世界之外的地,與原本的圖書館完完全全地失去了聯(lián)系。看到眼前的這匪夷所思的一幕,維倫不由得心生寒意,他害怕自己再也找不到出去的路。 他抬頭一看,掛在花板上的三個(gè)大字吸引了他的眼球:“**區(qū)”。 原來如此,他在心頭默默地想道。或許這所謂的**區(qū),就這樣以這種神奇的方式,超脫于眾人的視野之外,唯有達(dá)到某些必要的條件,方才會對人開啟。 于是他也就不著急了,反而決定好好珍惜這從上掉下來的機(jī)會,仔細(xì)研究一下布里埃納軍校的**區(qū),看看這個(gè)被用超出凡人所能理解的手段隱藏起來的地方,究竟會有怎樣的秘密。 他隨意地抽出離自己最近的一本書,想了想,便翻開了這本書的第一頁。 書的扉頁上寫著它的標(biāo)題:《諾亞一世戰(zhàn)役實(shí)錄》。 這是一個(gè)很可笑的事實(shí),但是維倫卻笑不出來。這本書與他在二樓見到的那本,雖然表面上看上去是一模一樣的,但卻更古老,也更陳舊,書頁已經(jīng)全然泛黃,翻頁時(shí)除了撲面而來的印刷用的油墨味兒,還有一陣雖然已經(jīng)很淡很淡,但卻依舊無法被掩飾的血腥味。 他開始專注地閱讀書中的內(nèi)容,前幾頁和二樓那本一模一樣,以同樣細(xì)膩的筆調(diào)描繪了諾亞一世在指揮作戰(zhàn)過程中英勇無畏卻又足智多謀的表現(xiàn),但越往后翻,他的眉頭皺得越緊,尤其是到其中某一段話的時(shí)候,維倫手中的書險(xiǎn)些驚落于地。 他看見這本書中如是記載: “……陛下歸來時(shí)神情恍惚,臉色蒼白。當(dāng)侍衛(wèi)們向他詢問發(fā)生了什么的時(shí)候,他方才緩緩地聲稱自己與魔鬼做了交易。 “據(jù)他所描述,所謂的魔鬼是一個(gè)丑陋的巨人,脖子上面長了一只巨大的觸手,話的腔調(diào)宛如嘶吼……” 維倫心臟在瞬間幾乎停止了跳動(dòng):他記得這個(gè)巨人曾經(jīng)出現(xiàn)在他在巴黎城產(chǎn)生的幻覺之中,面目猙獰,雖然站在了他的身后,卻讓他依舊心有余悸。 當(dāng)維倫還在圖書館中努力尋找出口的時(shí)候,一輛漆黑的加長轎車沿著當(dāng)年維倫走過的路,緩緩駛進(jìn)了布里埃納軍校。 車上僅有兩個(gè)人,一個(gè)司機(jī)和一個(gè)乘客。司機(jī)一副管家模樣打扮,灰白頭發(fā)和山羊胡子皆梳理得整整齊齊,樸素大方的西服革履間透露著不怒自威的氣勢。 汽車后座的吧臺旁懶洋洋地坐著一個(gè)年紀(jì)看上去比維倫稍一些的少年,他有一頭蓬松但整齊的紅頭發(fā),一雙湖藍(lán)色充滿了這個(gè)年紀(jì)該有的好奇的眼睛。他的服飾甚至比管家穿的還要簡單樸素得多,沒有打領(lǐng)結(jié),沒有穿皮靴,但很顯然,他才是這兩人中的主導(dǎo)者,管家打扮的人明顯為他馬首是瞻。 “王儲殿下,到了布里埃納軍校,您可千萬要心謹(jǐn)慎,”開車的管家苦口婆心地囑咐道,“雖然您的先祖,諾亞一世的傳承很有可能就在這里,但任何行動(dòng)都一定要以安全為上。歐羅巴王國這么多代君王都從未獲得過征服者的傳承,就算您失敗了,想必也不是您的罪過。” “扎克,對我有點(diǎn)信心好嗎?”被稱作“殿下”的少年一直耐心地等著管家完了話,方才無奈地笑了笑。 “萬萬不可逞能啊,殿下,”扎克聽到他的話,反而更擔(dān)憂地道,“如果你在這里出了事,我回去又該如何向女王陛下交代?” “我母親啊,”少年臉上露出了一絲意味深長的危險(xiǎn),“她大概巴不得我永遠(yuǎn)都不要回去呢!” “殿下別這么,”扎克嚇得匆忙道,“您母子二人關(guān)系和睦,這是全國公民們都知道的事實(shí)。” “唉,都是自欺欺人的謊言罷了,”少年苦笑著嘆了口氣,“所謂王國的大計(jì),不就是一件華美的袍,上面爬滿了虱子。” “這種話,您可千萬別對外面人。” “我自有分寸,扎克,”少年自信地道,“你沒有必要再把我當(dāng)成是什么都不懂的孩子了。” “這是當(dāng)然,殿下。”扎克可不希望這位心比高的少年把他對母親的不滿借此機(jī)會轉(zhuǎn)移到自己的身上。 “還有一個(gè)問題,扎克,”少年繼續(xù)以咄咄逼人的口吻道,“你,梅瑞狄斯家族的強(qiáng)大為全國所公認(rèn),但為何如今坐在王座上的卻是蘭開斯特?難道這個(gè)問題的答案真的如人們口耳相傳中那么簡單,僅僅是由于受神眷顧的梅瑞狄斯家族對世俗毫無眷戀,只愿與星辰為伴?那么他們?yōu)楹芜高踞公爵之位,坐擁廣闊的領(lǐng)地?” “這個(gè)問題,殿下,”扎克輕輕地嘆了口氣道,“恕我不能,也沒有能力回答。” “這不怪你,扎克,”少年對他的態(tài)度不以為意,“或許等我探究清楚諾亞一世的傳承之后,一切謎團(tuán)都將被揭曉。” “那倒是。”扎克點(diǎn)了點(diǎn)頭,如是贊同道。 “還有,”聽到了他的回答,少年仿佛突然想到了什么似的,表情變得嚴(yán)肅了不少,“從今開始,不要再叫我'殿下'了。我的名字叫做哈恩·拉奈特。”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。