兩日后。
繼《帶你去旅行》的正版視頻出現(xiàn)之后,該的中文改編版《帶你去網(wǎng)吧偷耳機(jī)》正式登陸b站。
同樣的旋律,畫面不一樣,歌詞也不一樣。
這是一部鬼畜類型的視頻,混合剪輯開(kāi)場(chǎng),一個(gè)少年收拾行李,前往網(wǎng)吧,帶著一位女徒弟浪漫地偷耳機(jī)、主機(jī)、鍵盤、顯示器。
“七十幾斤的電腦你得扛得起
扛著它一路從上海到北京
走到云南的大理還賣不出去
再放回網(wǎng)吧里……”
搞怪式歌詞在耳邊響起,輕松有趣的旋律讓人不自覺(jué)抖腿,再結(jié)合鬼畜視頻的無(wú)厘頭風(fēng)格,不禁讓人會(huì)心一笑。
“666!”
“還來(lái)真的啊,去網(wǎng)吧偷耳機(jī)?!”
“咳咳,去東京割那啥咧,我想聽(tīng)這個(gè)版本,大大可以做這個(gè)版本嗎?”
“給樓上一包去污粉,速速退避!”
與高大上的正版視頻對(duì)比,《帶你去網(wǎng)吧偷耳機(jī)》的精致程度自然拍馬不及。
但它勝在接地氣,引起廣大粉絲們的共鳴。
很多男生在小時(shí)候都去網(wǎng)吧,聽(tīng)這歌詞十分帶感,甚至覺(jué)得這首歌的歌詞比原版還好聽(tīng)。
幾日之間,《帶你去網(wǎng)吧偷耳機(jī)》跟在后面吃點(diǎn)擊,人氣蹭蹭地漲,改編版的點(diǎn)擊量與原版的點(diǎn)擊肩并肩。
也許再過(guò)幾日,有超越原版的可能性。
這就是典型的同人改編作者逼死原唱。
改編該視頻的up主樂(lè)呵呵的,走路都是仰著頭的,見(jiàn)了誰(shuí)都笑呵呵。
幸好余然兒不介意別人改編她的歌,甚至還樂(lè)于見(jiàn)到“帶你偷耳機(jī)”的梗被網(wǎng)友們傳播。
帶動(dòng)文化娛樂(lè)發(fā)展,如此足矣,管它誰(shuí)正誰(shuí)副,反正余然兒不缺這點(diǎn)錢。
另一邊,視頻搬運(yùn)工們?cè)缫讯⒅~魚的跟風(fēng)視頻,這不,網(wǎng)吧偷耳機(jī)版剛出世,國(guó)人立馬帶著早已準(zhǔn)備的英文翻譯字幕打入視頻,不用一小時(shí)就搬到外國(guó)視頻網(wǎng)站上。
之前有同人翻唱在前,后有正版匆匆發(fā)布,現(xiàn)在又有網(wǎng)吧偷耳機(jī)版,外國(guó)人們一口氣連看《帶你去旅行》三個(gè)版本的視頻,大飽一餐,無(wú)比滿足。
“華夏人真會(huì)玩。”外國(guó)視頻網(wǎng)站的油管粉絲們?cè)谠u(píng)論區(qū)吐槽道。
“別的不說(shuō),正版里的魚魚和芊芊好萌,從此我就是她們的腦殘粉了!”
“偷耳機(jī)聽(tīng)不懂,但是看歌詞,感覺(jué)還不錯(cuò)。嘛,不過(guò)我還是喜歡咱們的日文版,畢竟是母語(yǔ),易懂易記易唱,希望有越來(lái)越多的魚魚歌被改編成日文歌。贊美魚魚!prprpr!”這是來(lái)自島國(guó)粉絲的五星好評(píng)。
“連日文改編版都有了,我們啥時(shí)來(lái)個(gè)英文版,有中文大神嗎,想聽(tīng)。”美國(guó)粉絲們望眼欲穿,啥時(shí)候來(lái)個(gè)英文版就爽翻了。
輸出國(guó)內(nèi)文化到外國(guó),并被熱烈追棒,搬運(yùn)工們不由揚(yáng)眉吐氣,感覺(jué)近幾日的太陽(yáng)分外燦爛。
短短十幾日,余然兒的b站身份在國(guó)外小火一輪,初步種下一枚名氣的種子,正慢慢地凝聚國(guó)外名氣。
也許未來(lái)的某一天,余然兒走在外國(guó)的路上,被外國(guó)粉絲認(rèn)出來(lái),歡呼著要簽名。
……
又是幾日后。
余然兒一行人飛到美國(guó)紐約。
自從視頻提前出世后,后面的行程就沒(méi)有必要制定了,隨性而游,想游哪就游哪。
于是余然兒一行人再次滯留美國(guó),不過(guò)旅游的城市換成了紐約。
紐約是美國(guó)第一大城市,世界最大的經(jīng)濟(jì)中心之一,名氣極高,若來(lái)美國(guó)不逛一下這座國(guó)際化大都市,余然兒三人的念頭可不通達(dá)。
走在紐約的路上,抬頭便看見(jiàn)自由女神像。
藍(lán)綠色的女神像穿著古希臘風(fēng)格服飾,頭戴冠冕,右手高舉火炬,左手捧著某本書籍,腳下是打碎的手銬、腳鐐和鎖鏈,女神像目視前方,既莊嚴(yán)又慈祥。
余然兒拍了一張女神照,本想留做紀(jì)念。
但是她感覺(jué)拍出來(lái)的照片沒(méi)啥好看的,撇撇嘴刪除。
旁邊的余芊見(jiàn)了不知道說(shuō)啥好,手機(jī)拍不了那么遠(yuǎn)還拍,有毒吧。
隨后三人繼續(xù)逛街,與身邊的金發(fā)碧瞳的外國(guó)人擦肩而過(guò),涌入人群里,專門往人多的地方扎堆。
當(dāng)路過(guò)一處轉(zhuǎn)角時(shí),余然兒三人聽(tīng)到吉他發(fā)出的琴音,純凈的浪漫,叫人心底的浮躁氣稍微減弱,而且旋律極為熟悉。
往那兒一瞧,一位少年歌手穿著牛仔風(fēng)格的衣服,坐在一張小板凳上,金色短發(fā),劉海略厚,拎著一把吉他彈曲。
旁邊也有一朋友拎吉他,沒(méi)彈歌,估計(jì)這二人都是音樂(lè)愛(ài)好者。
余然兒三人互視一眼,均看出眼中的驚訝。
這一首歌的曲調(diào)竟是魚魚的歌。
當(dāng)然,對(duì)方唱的是英文版,三人通過(guò)歌詞的大意內(nèi)容可以判斷這是魚魚的《告白氣球》。
余然兒翻出手機(jī),用全球音樂(lè)軟件的聽(tīng)歌識(shí)曲功能辨別,發(fā)現(xiàn)全球音樂(lè)庫(kù)還真有這首歌,是今天早上剛發(fā)布的英文改編版,正新鮮著呢。
“可以啊,美國(guó)少年都開(kāi)始翻唱你的歌了,成為你的小歌迷!”
蘇圓圓忍不住抱住余然兒的小萌物,按住余然兒的頭往胸前蹭兩蹭。
余然兒:“……”
“是不是特別感動(dòng),心有感慨,靈感爆發(fā)?”圓圓得瑟道。
余芊看不過(guò)去了,大街上摟摟抱抱成何體統(tǒng)。她趕緊從中強(qiáng)行插入,分隔兩人。
余然兒被余芊救出來(lái),好不容易換一口氣,忙擺手道:“你當(dāng)新歌靈感都是大白菜嗎?”
“我剛把《帶你去旅行》搞出去,新歌哪有那么快,當(dāng)然要歇一會(huì)。”
“可是我每天看你都很閑的樣子,哦不對(duì),是很懶的樣子……”圓圓露出和善的微笑。
正說(shuō)著,圓圓又開(kāi)始結(jié)盟,看向余芊道:“余芊,你說(shuō)對(duì)吧?”
“也對(duì),聽(tīng)了那么多遍去旅行,我也想換換口味了,姐,你的新歌什么時(shí)候來(lái)?”余芊聞言,也轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)微笑道。
余然兒往后退一步,嘴角微抽。
這叫什么事啊,余然兒見(jiàn)到外國(guó)少年路演,突然被自家妹妹和同桌催更,連歌都聽(tīng)不成。
難道好好地聽(tīng)別人彈唱完不行嗎,余然兒感覺(jué)心很累。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。