將心比心。若為人臣,豈甘為主所棄。
唯恐有失,故“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰”。謹(jǐn)小慎微,藏拙辟禍。前倨后恭,顧后瞻前。
然皇行事,不離不棄。身為人臣,何患之有,何樂而不為。
儒宗言,皇求仁得仁。其中深意,乃至,皇真心求仁。而非虛情假意,愚弄百姓。既如此,求仁而得仁,好比,“種豆得豆,種瓜得瓜”。付出皆有收獲,皇甘之如飴。群下焉能不,與君同樂。
此亦如皇所言,道義利大之真諦。
趨利避害,既是人之常情。縱皇至人無己,又豈能免俗。然貴為九五之尊。受命于天,監(jiān)照下土。皇所擇大利,便是道義。此亦是『王眼中世界,定與活尸異』之真諦。活尸所求,不過口腹之欲,皮肉之歡。王所求,乃大道至簡(jiǎn),天人合一。
一言蔽之。家國(guó)天下,道義利大。
試想,皇既求仁而得仁。又何來,委曲求全。雖君流十萬里,亦神佛庇佑,天相吉人。此去,當(dāng)無憂矣。
何況,如賈文和、李文優(yōu)等,智多近妖,早已先為皇謀劃,續(xù)子天下棋局。幕僚多,竊以為。增成公審,乃至十年追兇,儒宗如何定罪,皇如何施為。皆不出謀主所料也。
亦如閣妃所言。皇當(dāng)可將天下(棋局),托付一眾謀主矣。
此去,心無旁騖。風(fēng)雪兼程,快馬加鞭,三載而歸。
昔穆天子,率七萃之士,駕八駿神馬,御者造父,向?qū)Р玻瑲v十余載,行三萬五千里,以觀四荒,會(huì)西王母。
始皇帝,十余載,五巡天下。
皇君流十萬里,足可與穆天子,始皇帝,并著于世矣。
朕既富有七海,當(dāng)親丈量之。
終北之地,無名川谷。
藏于溝壑之中。若非冰凍三尺,雪橇行。斷難抵達(dá)。因寒無雪,冰平如鏡。望之蔚藍(lán),似昆岡美玉。待日光暗淡,皇遂命扎營(yíng)。擇川谷背風(fēng)凍土,君流營(yíng)地,迅速鋪陳。
冰窟女王,并白熊女巫,攜族中八尺熊女,計(jì)十余人,一路伴駕。日漸融入亞馬遜族群。
難得無風(fēng)之地。待營(yíng)地立起。皇遂命御姬,為新人量體裁衣。
種牙植骨,伐毛洗髓,日前皆已施身。先拔虎牙,再補(bǔ)參差。至于矯正除垢,乃日常必備。伐毛洗髓,亦非一日之功。更加餐風(fēng)露宿,與野獸為伍。皮膚粗糲,手足多繭。房中之術(shù),全然未解。不宜侍寢夫君。
皆需四時(shí)進(jìn)補(bǔ),輔以湯藥,休養(yǎng)生息。再得御姬,暗授機(jī)宜。數(shù)月乃至半載,方可一用。自窟女王以降,皆是完璧之身。倒讓一眾御姬,始料不及。母系部落,許是主因。然飽食思淫,亦是人間至理。一日三餐,饑腸轆轆,皮肉食盡,堆成白骨。何況八尺之軀,渾身蠻力。一人足食三人餐飲。唯皇養(yǎng)得起。
待抵堅(jiān)昆王庭。遣使漠北,善待冰窟挹婁。悉遷北海武牧安居。皇已問過冰窟女王,終北之北,多有冰窟挹婁,母族散居。只需遣使結(jié)好,當(dāng)可收歸己用。單憑季漢香米,足可不費(fèi)一兵一卒,令挹婁歸心。毋需悉數(shù)南遷。只需擇水陸要沖,筑城守備。必有周遭冰窟挹婁,入城客庸。久而久之,和合向化,悉歸漢治。
織造車駕。
御姬正為八尺熊女,量體裁衣。十二采素紗,透如蟬翼,薄似輕云。斑斕名錦,神光蕩漾,宛若天衣。八尺熊女,穴居冰窟,皮毛蔽體,何曾見過此等神物。
平日暗羨不已。得償所愿,喜不自禁。
觀熊女列隊(duì)。饒是天選之女,亞馬遜御姬,亦頗多贊美。如何穿戴,如何保養(yǎng),諸多不宜,細(xì)細(xì)告知。尤其貼身穿著,素紗襌衣,嬌貴如斯。更不可大意。侍寢必穿,平日可免,云云。
熊女牢記。
謂添人進(jìn)口。營(yíng)地亦多新氣。熊女王所擇,皆是族中精銳。部落文明,并無專職。凡日常所需,皆有涉及。大體而言,衣食住行,生活自理。
皇亦命御姬,因材施教。傳授“君流技藝”。
皇尊“群獅之主”,熊女敬畏有加。大秦圣祭私語(yǔ)皇,假以時(shí)日。可行驅(qū)魔,滌蕩?kù)`臺(tái)。忠貞無二,盡除異心。
皇,耳鬢廝磨,竊問玄機(jī)。先行轉(zhuǎn)化,再遭驅(qū)魔,過猶不及?
大秦圣祭,俯仰生姿,喘息作答。轉(zhuǎn)化深淺,因人而異。然皆已大略歸心。靈臺(tái)無需重塑,不過去偽存精,錦添花之舉。正如彼時(shí),為程氏二姝除靈臺(tái)隱疾。當(dāng)萬無一失。
皇言善,倍加寵溺。
出織造車駕,八尺熊女,自內(nèi)而外,冬裝齊備。季漢御寒保暖,日臻大成。縱冰凍三尺,亦溫潤(rùn)如春。
再入兵甲車駕。堅(jiān)兵利甲,琳瑯滿目。各式機(jī)關(guān)兵器,應(yīng)有盡有。但憑把玩,愛不釋手。
無需從清鋼百煉始。循序漸進(jìn),鍛造兵甲。甲片、鋼絲,先行足備。辛西婭獵裝與阿爾忒彌斯神衣,內(nèi)外嵌套合甲,水火不侵,刀槍不入。
授人以柄,必出信任。得亞馬遜坦誠(chéng)相待。謂“動(dòng)之以情”。冰窟熊女,純備赤誠(chéng),焉能不感同身受。
女騎豈無馬。
再入廄車營(yíng)地,御姬擇良馬授熊女。再入餐車,珍饈美饌,大快朵頤。蒲桃美酒,琉璃金杯。三杯下肚,美眸流轉(zhuǎn),艷似桃李。人生得意,須盡歡。
聞香入睡。聞人馬嘶鳴,已是天光大亮。整裝待發(fā)。
寢室之中,只剩多飲酣睡,一眾熊女。三百御姬,早已洗漱更衣,各自忙碌不提。
熊女王遂下榻,逐個(gè)喚醒同伴。
慌亂見,忽見皇,聞聲入內(nèi)。
襌衣不整,春光乍現(xiàn)。憶御姬所授禮儀。熊女紛紛伏地,口呼:夫君。
既同帳而眠,必為枕邊人。授受不親,亦不避。皇親手?jǐn)v扶,目光所及,八尺玉人,無不心如鹿撞。“橫看成嶺側(cè)成峰”。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。