哈斯塔走進(jìn)房間的時(shí)候,撲鼻而來(lái)的就是一股濃重的血腥味。
他皺起眉頭望向屋里,入眼的是如同屠宰場(chǎng)一般的景象,滿(mǎn)地都是暗紅的血跡,中間的桌子上擺著奇形怪狀的儀器,里面浸泡著各種動(dòng)物的器官。
兩個(gè)面容枯瘦的煉金術(shù)師圍在被綁在桌子上的倒霉動(dòng)物身邊,就像是傳說(shuō)中地獄里的行刑者。
他身旁的妻子乍一見(jiàn)到如此可怖的場(chǎng)景,只感覺(jué)一股惡心感從心底涌現(xiàn),拼命地捂住了嘴,才不讓自己嘔吐出來(lái)。
哈斯塔有些擔(dān)心地扶住了妻子:“阿莫琳,不要緊吧?”
那邊,沃里克不耐煩地叫了起來(lái):“磨蹭什么呢,快過(guò)來(lái)!”
阿莫琳捂著嘴,搖搖頭,示意自己沒(méi)事。哈斯塔依然有些不放心地扶著她,一步步走近了煉金術(shù)師。
哈斯塔還沒(méi)來(lái)得及說(shuō)話(huà),早就沒(méi)剩什么耐心的沃里克就指著小狗脖子上的項(xiàng)圈,以命令的口吻說(shuō):“給我解除掉這個(gè)礙事的項(xiàng)圈!”
哈斯塔定睛看去,只見(jiàn)被綁在試驗(yàn)臺(tái)上的是一只看起來(lái)只有半年大的小狗,脖子上套著一個(gè)黑色的項(xiàng)圈,項(xiàng)圈上還綴著幾塊看上去挺破舊的鐵片。
假如這只狗沒(méi)有落到這兩人的手里,應(yīng)該挺可愛(ài)的吧?哈斯塔忍不住在心里嘆息,可惜面前這一只已經(jīng)被剖膛開(kāi)肚,八成是活不成了。
他將目光從小狗身上插著的那些試管上面移開(kāi),轉(zhuǎn)而專(zhuān)心打量起了那個(gè)項(xiàng)圈。
“這是魔法形成的?”
沃里克點(diǎn)點(diǎn)頭:“當(dāng)然,不然找你們來(lái)干什么?不要問(wèn)多余的問(wèn)題,快點(diǎn)解除它!”
哈斯塔思考了一陣子,搖搖頭:“不行,我修習(xí)的是火系魔法,如果要解除的話(huà),只會(huì)用暴力的方式——不過(guò)那樣很可能會(huì)引起爆炸。”
沃里克臉色沉了下去:“你是真的不會(huì),還是故意裝傻?你身為灰色秩序的首領(lǐng),連這么一個(gè)小小的物品都破解不了?”
哈斯塔無(wú)奈地苦笑,正要開(kāi)口解釋?zhuān)磉叺陌⒛蘸鋈徽f(shuō)道:“如果只是要解除它,我可以用不那么暴力的方法!
沃里克和辛吉德立即將視線(xiàn)轉(zhuǎn)向了她:“你會(huì)?”
或許是兩人的眼神太嚇人,阿莫琳嚇得抱著丈夫的胳膊,往他身后縮了縮:“我也是會(huì)一點(diǎn)暗影魔法的……”
哈斯塔急忙打斷了妻子的話(huà):“只是一些皮毛功夫,未必可靠。”
沃里克卻冷笑一聲:“話(huà)都放出來(lái)了,那你就來(lái)試試好了!
哈斯塔還想推脫,辛吉德又說(shuō):“既然夫人都說(shuō)了有方法,哈斯塔大人又何必推脫呢?”
無(wú)奈之下,哈斯塔只能讓開(kāi),讓阿莫琳上前去解除那個(gè)魔法形成的項(xiàng)圈。
阿莫琳湊近小狗,不敢去看小狗血肉模糊的身軀,捂著鼻子,強(qiáng)迫自己的注意力到項(xiàng)圈上。
哈斯塔站在她身后不遠(yuǎn)處,一眨不眨地盯著妻子的背影,眼里滿(mǎn)是擔(dān)憂(yōu)。
辛吉德站在他身邊,語(yǔ)氣聽(tīng)不出來(lái)是嘲諷還是安慰:“大人何必?fù)?dān)心呢?阿莫琳夫人的魔法,我們都是耳聞過(guò)的,肯定不會(huì)有什么危險(xiǎn)!
明知道他沒(méi)安什么好心,但是哈斯塔關(guān)心妻子心切,忍不住喃喃道:“那個(gè)純粹由魔法形成的東西,恐怕只有其主人才知道怎么解除……我們用外力介入,或多或少都會(huì)有些想不到的問(wèn)題。”
沃里克聽(tīng)到了他的話(huà),冷冷道:“哼,真要?dú)牧巳绱苏滟F的實(shí)驗(yàn)品,你們……”
話(huà)音未落,阿莫琳忽然驚呼一聲,就見(jiàn)到那團(tuán)項(xiàng)圈猛然炸裂開(kāi)來(lái),成為了一團(tuán)黑霧,包裹住了試驗(yàn)臺(tái)。
哈斯塔當(dāng)即驚慌地沖了上去,好在很快那團(tuán)黑屋霧就在阿莫琳的控制下,消散干凈了。
沃里克和辛吉德也沖了上去,不過(guò)他們注意的是試驗(yàn)體的情況。
“沒(méi)事啦,”阿莫琳小聲解釋道,“用魔力干擾的時(shí)候不小心了點(diǎn),不過(guò)周?chē)臇|西一點(diǎn)都沒(méi)損壞哦!
粗略檢查了一下,小狗的身體似乎的確沒(méi)有受到什么影響。沃里克不耐煩地?fù)]揮手:“好了好了,你們可以出去了!”
然而哈斯塔并沒(méi)有立即告退,而是從懷里掏出了一紙手令:“這是上面的消息……”
“什么東西?”沃里克不耐煩的搶過(guò)來(lái),幾眼掃完,然后丟到一邊,“戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)展過(guò)慢?那就命令手下人拼點(diǎn)命!”
哈斯塔低著頭,小聲說(shuō):“上面的意思,是讓這邊盡快拿出一些有重大意義的戰(zhàn)果,好堵住國(guó)內(nèi)的那些流言!
“重大戰(zhàn)果?那就屠幾個(gè)城鎮(zhèn)給那些老爺們看看!”
辛吉德在一旁插嘴道:“不,我有個(gè)好主意……把我們這些天研制出來(lái)的藥劑作為炮彈打出去,然后觀察那些艾歐尼亞人的反應(yīng),如何?”
“藥劑?”哈斯塔疑惑道,“什么藥劑?”
辛吉德說(shuō)到藥劑的時(shí)候,就顯得及其興奮:“一種可以消弱人體抵抗力的藥劑!沒(méi)錯(cuò),這是個(gè)好點(diǎn)子。只要大范圍傳播這種藥劑,我們就能輕易地制造出一場(chǎng)席卷整個(gè)大陸的瘟疫,到時(shí)候,那些老弱病殘還不是只能乖乖束手就擒?”
沃里克隨意地?cái)[擺手:“隨你怎么辦,早點(diǎn)解決了就好,我們的實(shí)驗(yàn)才是重點(diǎn)!”
幾人都沒(méi)有注意到的是,就在他們談話(huà)的功夫,絲絲縷縷的黑**力在小狗的脖子上浮現(xiàn)出來(lái),然后就滲進(jìn)了小狗的皮膚之內(nèi)。
整個(gè)過(guò)程消無(wú)聲息,也沒(méi)有讓近在咫尺的人感覺(jué)到一絲的魔法波動(dòng),小狗也只是保持著被解刨的狀態(tài),安靜地躺在試驗(yàn)臺(tái)上。
而在距此地幾千里之外的高空之上,一個(gè)半懸在空中,被黑**力包裹著的修長(zhǎng)人影忽然張開(kāi)了雙眼。
辛德拉直起身子,轉(zhuǎn)頭望向魔力波動(dòng)傳來(lái)的方向,她的視線(xiàn)似乎穿透了大殿的墻壁,穿過(guò)了寺廟的外墻和圍繞寺廟的層層魔力風(fēng)暴,穿過(guò)了數(shù)千里的距離。
不會(huì)錯(cuò)的,那就是自己留在小黑身上的印記。
高浮空中的寺廟猛然一震,朝著她感應(yīng)到的方向飛馳而去。
</br>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。