精彩东方文学

二戰之我的澳洲天際線 正文 219 生意經

作者/德帆 看小說文學作品上精彩東方文學 http://www.nuodawy.com ,就這么定了!
    荷屬東印度,爪哇島南部。

    雖然現在已經是5月份了,可這里的水稻已經進行了第2輪的采收,上一輪是在2月采收的,而北半球大部分種植水稻的國家估計還沒到第一次收成的季節。

    這就是熱帶的好處,東印度的大部分土地都位于赤道以南,小部分在赤道以北,總的來說,還是在赤道附近,在正負10個緯度之間,光照條件很好。

    這里是一個荷蘭語名叫tilatjap的港口小城,離英國領地圣誕島不過400公里,而西澳的黑德蘭港也是離圣誕島不遠,所以這里成為了福克斯在東印度重點發展對象之一。

    由于沒有什么英國人來過這里,當時福克斯派過來的澳洲管理人員一點都不懂荷蘭語,都是一臉懵逼的,發展速度過于緩慢。

    后來福克斯自己親自過來一趟,發現荷蘭語并不至于說是完全看不懂,他想了想,或許是因為低地德語和荷蘭語很是相近的原因,因為他自己也親自可以證明,他能看懂近7成的荷蘭語。

    后來找到一些學者詢問才知道荷蘭語和德語同屬日耳曼語系,所以他能看懂一些是比較正常的,從歐洲的地位位置就知道,比利時荷蘭都夾在英法德三國之間,受這三個國家的影響比較大,再加上有著某些淵源關系,福克斯也就釋然了。

    平時不了解的東西還是有些棘手的,于是福克斯招了一批略懂荷蘭語的德國比利時人過來天際線集團,一起開啟東印度模式。

    其實如果福克斯知道后世荷蘭人的怨念,他就只管招會德語的人過來就行了,后世的荷蘭人整天抱怨這世界上哪有什么荷蘭語,無非都是德國人的一種方言罷了,換句話說,無非是漢語中西南官話和東北官話的區別,唔,中原官話吧,都差不多。

    可福克斯不知道,他讓人在歐洲招募人員的時候一般都要求招工的部門要求招聘者懂一些荷蘭語。

    由于英國人也沒怎么涉足這個小地方,福克斯一時間也找不到對應的稱呼,只好找到幾個在此處經商的華人,可對方都是些福建人,方言嘛,福克斯不怎么聽得懂,勉強聽出了叫什么“知啦咋”,但有點晦澀,所以福克斯干脆直接叫這里t城了。

    t城,荷蘭語tilatjap,這個小港口今天來了一批有些奇怪貨物,頓時讓收到報告的城市執法官(就是雇傭兵團的某某連長來擔任的職位)親自過來查看是什么東西。

    在荷屬東印度的雇傭兵團有5,6000人,分為10個營,每個營分a,b,c,d總共4個連,每個連大概100多人,不算多,但是只派一個連在這種小城是足夠了的。

    當然足夠了,爪哇島也是蠻大的,5000人守住一個島的各處重要城市還是有些捉襟見肘的,要不是福克斯派人開發這里,說不定連一個連都沒有。

    駐守t城的是第8雇傭兵營b連,原本這個連應該在東邊一個后世叫日惹的旅游名城里邊和他們的營一塊的,那里目前是爪哇島南部最大的港口城市,至于現在叫不叫日惹福克斯就不知道了,只知道一個荷蘭語名字jogjakarta。

    福克斯管那地方叫j城,嗎的,穿越過來最氣的就是這些個繞口的地名,人名能忍就忍了,地名是真不能忍,而且現在的漢語翻譯一般帶有濃重的地方口音,比如客家語翻譯,閩語翻譯,粵語翻譯,吳語翻譯等等,十分缺少一些偏遠地區的官話翻譯。

    福克斯當時又不是什么學地理的學生,怎么可能都知道一些地方叫哈玩意,至于那個日惹,福克斯如果不是在澳留學期間去過一次,說不定也是不知道的,哦對了,普及一下,過了日惹再往東邊,就沒什么特別大的港口城市了,不過東邊有個很知名的旅游勝地——巴厘島!

    福克斯的策劃中是不包含j城的,因為作為最大的爪哇島南部港口城市,那里駐扎了足足兩個雇傭兵營的番號,雖說可能不滿員吧,但是還是很有威懾力的。

    所以福克斯才會選擇這個簡稱t城的小城,不為什么,就為這里也有通往巴達維亞(雅加達)的鐵路,而且比日惹那邊更近,也更少巡查的兵力,就是說,在進入巴達維亞首府之前,所面臨的壓力會更加少,少,就意味著離成功更加的近。

    8營b連的連長,也就是t城的執法官很快就來到了碼頭,他馬上就發現了那些被帆布蒙著的東西正在馬匹的牽引下正在卸貨,雖然他的手下士兵們都把對方圍成一圈了,但是并沒有阻礙對方卸貨的舉動,反而樂呵呵地看著起重機械和馬車費力的搬運貨物。

    這位連長,也就是我們的執法官大人非常生氣,媽了巴子的,誰讓這些人卸貨準備轉運放上火車車廂的,我下命令了嗎?

    就這樣想著,我們的執法官大人匆匆走了過去就開罵起來:“你們都是豬腦子嗎,怎么我沒來就讓他們卸貨,你們還當不當我存在了?”

    幾個正想著通報了連長怎么還沒過來的小兵一聽到自己連長的聲音都馬上被嚇得一激靈,有個人手中煙頭更是直接掉到了地上。

    “老……老大!”一眾小兵很是惶恐,相伴日久的小兵們自然聽出了老大口中的憤怒,就連那個掉了煙頭還有很長一段香煙的士兵也不敢撿起來,紛紛回應道。

    “啊?說話啊,為什么?”一邊說著就一邊抽打著自己手下的頭部,打的小兵們一個個地帽子歪斜,臉紅火辣,郁悶的現在那里不知所措。

    良久,終于有人反應過來,一名被抽了重重的耳光的小兵轉身大聲吼道:“你們這些人都給老子停下,停下!聽到沒有?!”說著就拿下背上的步槍往天上放了一槍。

    正在裝卸貨物的人,很大部分是東印度土著和華人,都紛紛停下手上的活計,向這邊張望起來,有些人把求助的目光投向了剛才正在指揮他們的那個白人,他是這批貨物的擁有者——富蘭克林,就是很受福克斯信任,從美國挖過來的富蘭克林。

    看著這群并不怎么驚慌的碼頭工人,富蘭克林也是挺習以為常地聳聳肩,他都不覺得對空放槍有什么威懾力了,這些工人估計也和他一樣了。

    他轉身過來的同時換上一副笑臉,變戲法似的又摸出幾包煙,就想著遞上去給那些翻臉比翻書還快的士兵們,卻沒想那些原本還說不阻攔他卸貨的士兵們一副清廉無上的樣子:

    “你這是什么意思?富克蘭林先生,我勸你善良!你把我們當什么了?”一臉認真的士兵音調拔高了n個度,同時眼睛一直往自己的連長那邊使勁轉,示意富蘭克林要會做人。

    富蘭克林也是老油條了,他看了一眼原來呆在這些人后邊的連長,知道這個士兵為什么這樣了,原本有些不解的富蘭克林馬上收回了原來的不解,直接把煙遞給了執法官。

    執法官不動聲色地收下了香煙,對著自己那名很會做人的手下點點頭,用法語問道:“這家伙是誰,不是說有什么特別的貨物嗎,這個家伙的?”

    畢竟是歐洲各國雇傭兵團,分營分連自然把語言和國籍問題考慮在內了,就像眼前這伙人,基本都是法國人或者會說法語的,當然了,這也不會有曾經奧匈帝國,德國等這些法國有敵對性的國家的人的。

    雖然是法蘭西雇傭兵團,但是里邊還有有幾個會說荷蘭語和英語的,這不正巧,那個很會做人的士兵就是那個會說英語的人,他來客串翻譯。

    “老大,這家伙是個美國人,船上的商品是拖拉機,剛才這家伙來的時候交足了關稅,也給了很多‘這個’來讓老大您多多關照。”士兵恭恭敬敬地摸出一塊小黃魚,遞給了自己的連長。

    在雇傭兵團里邊,軍銜最大呢是不一定做長官,做老大的,畢竟從事的都是些滾刀肉的活計,拳頭大,自然也能爭一爭長官和老大的位置,這不,從這小兵對待自己連長的態度來看,應該就是那種被拳頭打服的。

    “唔,還不錯,然后呢,為什么要讓他先卸貨了?”執法官掂量了一下手中黃金,分量不小,心中很是滿意,但是卻不能擺出一副我很開心的樣子出來,不然的話怎么坐地起價,怎么發財,底下的兄弟們用的勻一勻吧,不然這老大可當不久啊。

    所以他還是板起臭臉一臉質問,他就是要這些人,包括自己的手下們,都認清一件事,那就是在t城這里,他是話事人。

    “老大,你也看到了這位富蘭克林先生的誠意了,他這么好說話,我們自然可以滿足一下他的小小要求,只是貌似他誤會錯了我們當時的意思,我們只是要富蘭克林先生先準備好卸貨而已,具體還是要等到老大您來了再做定奪的。”

    小兵一下子就把錯誤引導到了富蘭克林身上,一口咬定他們之前并沒有要讓富蘭克林卸貨,而只是讓他們準備一下而已,是富蘭克林誤會了他們的意思,由于富蘭克林“比較好說話”,所以他們都沒怎么留意到。

    聽著自己手下明顯有些的扯淡的說辭,執法官微微翻了翻白眼,我怎么剛才看到你們都很是悠哉游哉抽著煙美滋滋地看著他們用起重機卸貨的啊,還有那么多騾馬在那里,你們都是瞎子嗎?

    不過執法官也不想戳破,畢竟人家都掏出一塊不小的黃金了,要是在糾結一些小問題,說不定人家也不會來了,做生意,要按照生意經上邊的來,這樣才能留住客人,才有回頭客!

    既然不能過分追究客人的小問題,那么自己的手下們就更不能責備了,他們拿點商人的香煙沒什么,自己不也有么,小意思啦,但是那些貨物倒是需要擠壓擠壓,拿個好價錢才是。

    “咳咳,這位先生,唔,叫什么?”前面半句是用他那半生不熟的英語來說的,從唔開始的后半句則是用法語問自己的翻譯小兄弟的,他實在不太想記對方的名字。

    “富蘭克林,先生,富蘭,克林——”手下很聽話的再次重復了一遍。

    “咳咳,富蘭——克林,先生!歡迎!”執法官堆起笑容就伸出手掌,用他不怎么熟悉的英語問候了一下對方。

    富蘭克林也連忙笑著握住對方的手,用英語表示了問候,他實在不怎么懂法語,而且帶過來的翻譯也是只會荷蘭語的,這就很為難了,誰知道這些攔路狗都是只會說法語的啊。

    也幸好翻譯小兄弟很給力,比較完美的轉發了富蘭克林的意思。

    執法官也很滿意,點點頭后就帶著自己那幾個手下去了富蘭克林已經停下了卸載貨物的地方,并指著那些被帆布能起來的大家伙,用法語問道:“能打開看看嗎?”

    雖然是詢問征求意見,但富蘭克林明顯聽出了不容置疑的意味,富蘭克林連忙點頭如搗蒜。

    執法官頓時對很會做人的富蘭克林好感大增,然后就命令那些圍著這些大家伙的碼頭工人馬上幫忙揭開這些帆布。

    工人們雖然不懼對方對空放槍,但是這個執法官他們心底里還是有些害怕的,畢竟看他們的雇主也很是害怕對方,自己能不怕嗎,他們可不認為自己比這個老板還要牛筆。

    在手腳麻利的工人拉扯下,那些被帆布蒙住的東西終于露出了廬山真面目——履帶和一些上部結構。

    執法官仔細看了這些東西好一會,這才向富蘭克林問道,不過說的法語,富蘭克林自個聽不懂。

    富蘭克林目光投向了翻譯小哥,這翻譯的小兵馬上重復了執法官的一起:“我聽說這里都是拖拉機,我怎么感覺不像啊,你看這個座椅都沒安裝好。”

    “是這樣的,為了方便運輸,都是裝卸在裝船的,這些到了巴達維亞附近的稻田區就可以進行組裝,很方便的,而且整個運輸或許會因為碰撞關系出故障,那將會是一筆損失。”

    似乎是認同了對方的話語,但是他還是多問了一句:“你不是美國人嗎,怎么是從這里上岸的,直接去巴達維亞不是更好?”

    “是這樣的長官,這些拖拉機都是澳洲的產品,我們是中間商,賺點差價而已。”

    見這個攔路狗還要多問,富蘭克林知趣地寫下一張1000英鎊的英格蘭銀行不記名支票偷偷塞了過去,執法官有些驚訝,但還是收下了,接著他就沒再多問,按正常渠道登記一番后就放這些“拖拉機”送上了去巴達維亞的鐵路。

    (本章完)

【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏
百度風云榜小說:劍來 一念永恒 圣墟 永夜君王 龍王傳說 太古神王 我真是大明星 校花的貼身高手 真武世界 劍王朝
Copyright © 2002-2018 http://www.nuodawy.com 精彩東方文學 All Rights Reserved.
小說手打文字版來自網絡收集,喜歡本書請加入書架,方便閱讀。
主站蜘蛛池模板: 滦南县| 达州市| 旺苍县| 孝昌县| 阿勒泰市| 安仁县| 木里| 扎囊县| 桦甸市| 城固县| 三门峡市| 沐川县| 无为县| 泗水县| 赣州市| 博白县| 奉新县| 繁峙县| 上饶市| 中卫市| 安平县| 安乡县| 丘北县| 乳山市| 资源县| 读书| 靖宇县| 巴中市| 临沧市| 苗栗县| 于田县| 民丰县| 资阳市| 郧西县| 乳山市| 突泉县| 新乐市| 曲沃县| 隆回县| 菏泽市| 方城县|