隱藏在隱性斗篷中的哈利·波特冷眼旁觀著一切,這位成長(zhǎng)起來的年輕男巫正如他自己所言,已經(jīng)做好了雙手沾滿鮮血的覺悟,在英國(guó),他的祖國(guó),去掀起一場(chǎng)暴力革命。
寬大袖子之下,他緊捏著魔杖,來自魔網(wǎng)系統(tǒng)的磅礴法力讓他有能力去精準(zhǔn)把控住演播廳內(nèi)所有的變量。
場(chǎng)務(wù)人員剛把手搭在攝像機(jī)上的時(shí)候,就愕然發(fā)現(xiàn)攝像機(jī)如同跟空間焊在一起一般,任憑如何推動(dòng),都紋絲不動(dòng)。
主持人漢考克依舊在臺(tái)上大放厥詞,極為奔放地訴說著各種內(nèi)幕,從內(nèi)閣大臣和教區(qū)主教喜歡豢養(yǎng)**,到娛樂圈頂級(jí)制片人喜歡為自己替換已死黑人的牙齒。
作為一名金牌主持人,漢考克已經(jīng)有足夠的臺(tái)階,去觸碰到一些堪稱“機(jī)密”的消息,更不要提他還有個(gè)作為血族貴族的男性戀人。
據(jù)后臺(tái)統(tǒng)計(jì),這段早間新聞的收視率一路飆升,已經(jīng)接近了BBC歷史峰值。顯然這種肆無忌憚揭露“大人物”真實(shí)面孔的節(jié)目,符合人民群眾的審美情趣。
可惜,并不是所有人都為此感到開心。
如果節(jié)目總監(jiān)的怒火能化為實(shí)質(zhì),恐怕現(xiàn)在已經(jīng)將在場(chǎng)眾人焚為灰燼,他不再去思考為什么攝像機(jī)位紋絲不動(dòng),而是瞪大著雙眼,尖利咆哮道:“快,把他拖下來!”
膀大腰圓的場(chǎng)務(wù)人員立刻闖入鏡頭中央,繞過長(zhǎng)桌,左右包抄襲向漢考克。
誰料,這位臃腫的、身材走形的金牌主持人驟然爆發(fā)出難以想象的力量,將一眾場(chǎng)務(wù)人員統(tǒng)統(tǒng)甩開,對(duì)著攝像頭梳理領(lǐng)結(jié),平靜說道:“首先,請(qǐng)?jiān)试S我進(jìn)行自我介紹!
“我貪婪無度,我渴求權(quán)勢(shì),我自傲自滿,我沉湎欲望,我是一個(gè)罪人,我叫漢考克·華萊士,你們忠實(shí)的老朋友!
節(jié)目總監(jiān)的呼吸停滯了半拍,顯然場(chǎng)面上發(fā)生的一切已經(jīng)徹底超出了這位精英人士的掌控之中。
他有一種冥冥之中的既視感,自己、鏡頭前發(fā)癲的漢考克以及那些正在收看早間新聞的英國(guó)民眾,都按照早已設(shè)計(jì)好的劇本進(jìn)行,眼前的一幕幕都好像似曾相似。
如果用法語來形容的話,應(yīng)該就是déjàvu最為貼切。
漢考克緩緩坐定,將雙腿搭在桌子邊沿,自然下垂,放下了往昔的矜持高傲,平和說道:“蕾切爾·羅斯首相大人的緊急法令,到現(xiàn)在已經(jīng)實(shí)施了一個(gè)月了。
在此我不得不感慨,人類的適應(yīng)性是如此強(qiáng)大,人類這自詡為萬物靈長(zhǎng)的動(dòng)物,其從眾性、屈服性是如此根深蒂固。
這才一個(gè)月,我們已經(jīng)能夠習(xí)慣夜晚九點(diǎn)實(shí)施的宵禁;我們已經(jīng)能夠習(xí)慣逐漸減少的電視娛樂節(jié)目;我們已經(jīng)能夠習(xí)慣去聽從來自唐寧街10號(hào)的一切指示。
不能否認(rèn),那位羅斯首相是玩弄人心的大師。
她和她的智囊團(tuán),精準(zhǔn)計(jì)算到了我們的忍耐程度,在民眾爆發(fā)的邊緣不斷試探,磨滅我們勇于反抗的血性。
她成功了,我們被馴化了。
我,和電視機(jī)前的許多人一樣,享受著這種規(guī)律生活帶來的舒適,享受著熟悉面孔所帶來的安全感,以及日復(fù)一日的平靜。”
在哈利·波特的操縱下,漢考克咧嘴一笑,這位曾經(jīng)被卷入性侵丑聞的金牌主持人伸出手掌,托住了自己的雙層下巴,和聲說道,
“現(xiàn)在已經(jīng)是十月五日,還有一個(gè)月,我們就將迎來那被我們當(dāng)做焰火盛典的蓋·?怂怪。
往年,我們將福克斯的稻草人放在火堆上炙烤,嘲笑他的不自量力,嘲笑他對(duì)偉大民主制度的斗爭(zhēng),嘲笑他的一切——因?yàn)樗×,在十一月五日,這個(gè)可悲的日子里。
不過現(xiàn)在,我希望通過這種方式,能和英國(guó)各地的人們好好談一談,聊聊今年的十一月五日。
當(dāng)然,有些人不希望我們說話。
就在此時(shí)此刻,我所在的演播廳外,已經(jīng)站了一大堆安保人員,用工程錘砸著大門——他們是為了阻止我進(jìn)一步說出更多驚世駭俗的消息內(nèi)容。
此外,保密頻道的電話里,吼叫著各方大人物的命令,全副武裝的士兵很快就會(huì)上路——這些人不是沖我而來,他們要去郊區(qū),去處理一宗惡性的屠殺案件。
數(shù)個(gè)小時(shí)之前,在倫敦郊外的一樁古老莊園內(nèi),一百多位來自英國(guó)社會(huì)各界的精英階層正在舉行一場(chǎng)邪教儀式。
他們擄掠來純潔可愛的少女,用大英帝國(guó)的冗雜官僚系統(tǒng)推諉敷衍少女的家長(zhǎng)親人,用或黑或白的方式阻擋一切任何試圖進(jìn)行調(diào)查的組織、個(gè)人。
那名少女,將會(huì)被插上數(shù)百根針筒。她的血液順著針筒皮管向外流淌,被那些渴望從鮮血中獲得壽命、力量、青春的權(quán)貴吸食殆盡!
漢考克吐出一口濁氣,苦笑著說道:“別著急,電視機(jī)前的朋友,我知道你們可能認(rèn)為我瘋了,認(rèn)為我老糊涂了,認(rèn)為我是狹隘的偏見主義者。
但,事實(shí)是,我們偉大的國(guó)家已經(jīng)徹底被血族所侵蝕!
節(jié)目總監(jiān)只感覺頭暈?zāi)垦,?shù)百年來血族一直以最嚴(yán)密的方式向平民封鎖著自身存在的消息,任何人,不管他再?gòu)?qiáng)大,再有權(quán)勢(shì),只要有一丁點(diǎn)泄漏血族存在消息的意圖,都會(huì)被無情抹殺。
而漢考克,他竟然說了出來,沒有一絲防備,也沒有一絲顧慮。
“這些血族通過拉攏吸收精英階層,逐步掌控了英國(guó)乃至歐洲的政壇,所有的歐洲首相、總統(tǒng)、總理,乃至行事效率低下可悲的歐盟,都是血族手中的操線玩偶。
而中東難民的引進(jìn),也是這些血族所要執(zhí)行的偉大計(jì)劃的版圖之一,他們?cè)噲D通過更換歐洲主流人種的方式,提供更加高效的血包糧食!
漢考克抿了抿嘴唇,輕聲說道:“這個(gè)消息,長(zhǎng)久以來一直被嚴(yán)密封鎖著,這些占據(jù)了絕對(duì)優(yōu)勢(shì)的血族精英,依舊不肯泄露半點(diǎn)風(fēng)聲,
甚至于,他們絞盡腦汁,封死了我們的嘴巴,堵住了我們的耳朵,遮住了我們的雙眼,讓一切溝通語言在隔閡中消亡殆盡。
為什么?
因?yàn)楸M管沉默代替了談話,言語卻總是能保持它的力量。言語提供了表達(dá)見解的方式,而且它可以告訴那些愿意傾聽的人們以真相,
而真相是,這個(gè)國(guó)家有些事情,不正常得可怕,對(duì)么?”
漢考克慘然一笑,以一種悲天憫人的語氣哀嘆道:“在大英帝國(guó)的土地上,我們?cè)?jīng)有過反對(duì)的自由,有過思考和言論的自由,
而現(xiàn)在,我們所擁有的,僅僅只是不斷拉低我們?nèi)棠偷拙的審查制度和監(jiān)視系統(tǒng),
這些,是怎么發(fā)生的?
當(dāng)然,有些人要背負(fù)比其他人更大的責(zé)任,那些在血族旗幟下為虎作倀的人,他們會(huì)為此付出代價(jià)的,”
哈利·波特攥住了拳頭,于此相應(yīng)的,屏幕中的漢考克亦攥住了雙拳,沉聲說道:“不過話說回來,我們?nèi)绻易锟準(zhǔn)椎脑,照照鏡子就行了。
在鏡子里,我們能看到什么?
答案是一張?bào)@恐的、迷茫的臉龐。
就是這張臉,應(yīng)該對(duì)我們成為兩腳羊的現(xiàn)狀而擔(dān)負(fù)責(zé)任。
戰(zhàn)爭(zhēng)、恐怖襲擊、疾病,類似的大英帝國(guó)社會(huì)問題層出不窮,企圖要摧毀你的理性,剝奪你的常識(shí),恐懼控制了你,讓你在混亂中投向了我們敬愛的首相,蕾切爾·羅斯女士,
她許諾給你們秩序,她許諾給你們和平,所要的回報(bào),是你的服從和沉默,”
漢考克像是想起了什么,臉上掛著一種戲謔的笑容,稍微挪近了點(diǎn)身軀,
“昨晚,我們決定結(jié)束這種沉默,
昨晚,我們摧毀了老巴里街,以提醒這個(gè)國(guó)家它所忘記的事情,
四百多年以前,一位偉大的公民打算將11月5號(hào)永遠(yuǎn)刻入我們的記憶中,他希望以此提醒世界,公平、正義和自由。
所以,如果你自甘沉淪墮落,仍然對(duì)這個(gè)政府犯下的罪行一無所知,那么我建議你讓一個(gè)月后的11月5日平淡地過去,
可是,如果你見到我之所見,如果你感到我之所感,而你愿意尋我之所尋,我請(qǐng)你在今年的11月5日的夜晚,和我并肩站到議會(huì)大廈的外面,我們將一起給他們留下一個(gè),永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)不會(huì)被忘懷的11月5日。”
漢考克挺起了身子,輕聲說道:“我們是萬,我們是一,我們有一個(gè)統(tǒng)一的名字,LordVoldemort,意為伏地魔。
當(dāng)然,你們也可以簡(jiǎn)稱其為V!
他從桌子上跳了下來,將那張胖臉湊到了攝像鏡頭前,眼中蓄著咀真切的淚水,輕聲說道:“我摯愛的同胞們吶,
如果天空是黑暗的,那就摸黑生存;如果發(fā)出聲音是危險(xiǎn)的,那就保持沉默;
如果自覺無力發(fā)光,那就蜷伏于墻角。
但,不要因?yàn)榱?xí)慣了黑暗就為黑暗辯護(hù);
不要因?yàn)樽约旱钠埱叶靡猓?br />
不要嘲諷那些比自己更勇敢熱情的人們;
我們可以卑微如塵芥,不可扭曲如蛆蟲。”
電視節(jié)目的畫面,隨著漢考克的呢喃聲逐漸消失,一切重歸正常,就像什么都沒有發(fā)生一樣。
哈利波特收回了奪魂咒,他身后的演播廳大門轟然坍塌,那些直接聽命于唐寧街的秘密警察沖了進(jìn)來,將一臉茫然的漢考克拖走。
年輕男巫跟隨著這些秘密警察的隊(duì)伍,走出了演播廳的大門。
他已經(jīng)撒下了無數(shù)顆種子,只需要等待它們靜默生長(zhǎng),在漆黑幽暗的地下生根發(fā)芽,積蓄力量。
距離十一月五日,還有一個(gè)月。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。